7. estime que l'Union européenne doit revoir la faiblesse généralisée qui a caractérisé jusqu'ici la coopér
ation dans la lutte contre le terrorisme avec les pays d'origine, de transit et de destination par lesquels les combattants étrangers et les ressources pour les soutenir ont été acheminés, tels que des États membres de la LEA, afin d'un
ir nos efforts pour lutter contre le terrorisme grâce au meilleur partage de l'information et des enseignements, lutter contre le trafic d'armes illicites, remonter les filières de financement du t
...[+++]errorisme et développer un nouveau discours destiné à contrer l'extrémisme et le fondamentalisme; souligne que la coopération et l'échange en matière de lutte contre le terrorisme devraient être au centre des relations entre l'Union européenne et la LEA; 7. is van oordeel dat de EU zich moet bezinnen over de onmiskenbaar zwakke plekken die kenmerkend waren voor de eerdere samenwerking inzake terrorismebestrijding met de landen van herkomst, doorreis en bestemming van buitenlandse strijders en van de middelen om hen te ondersteunen, met inbegrip van lidstaten van de Arabische Liga, teneinde de inspanningen in de strijd tegen terrorisme te bundelen door vaker informatie en ervaringen uit te wisselen, de illegale handel in vuurwapens aan te pakken, de financiering van terrorisme te achterhalen en een n
ieuw tegengeluid te laten horen om extremisme en fundamentalisme te b
...[+++]estrijden; onderstreept dat samenwerking en uitwisseling bij de terrorismebestrijding een essentieel onderdeel moeten vormen van de betrekkingen tussen de EU en de Arabische Liga;