Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lève l'immunité parlementaire de jacek olgierd » (Français → Néerlandais) :

A. considérant que le cabinet du procureur général de la République de Pologne a demandé la levée de l'immunité parlementaire de Jacek Olgierd Kurski, député au Parlement européen, en lien avec une éventuelle action en justice concernant une allégation d'infraction;

A. overwegende dat de procureur-generaal van de Republiek Polen een verzoek heeft ingediend om opheffing van de parlementaire immuniteit van een lid van het Europees Parlement, Jacek Olgierd Kurski, in verband met mogelijke gerechtelijke stappen wegens een vermeende overtreding;


Eu égard aux considérations qui précèdent et après avoir examiné tant les raisons plaidant pour l'adoption de la levée de l'immunité du député que celles s'y opposant, il est recommandé que le Parlement européen lève l'immunité parlementaire de Jacek Olgierd Kurski.

Op grond van bovengenoemde overwegingen, na de redenen vóór en tegen de opheffing van de immuniteit van het betrokken lid te hebben overwogen, wordt het Europees Parlement aanbevolen de parlementaire immuniteit van Jacek Olgierd Kurski op te heffen.


Lors de la séance du 4 février 2013, le Président a annoncé, conformément à l'article 6, paragraphe 2, du règlement du Parlement, que le cabinet du procureur général de la République de Pologne lui avait envoyé une demande de levée de l'immunité parlementaire de Jacek Olgierd Kurski.

Tijdens de vergadering van 4 februari 2013 kondigde de Voorzitter aan, op grond van artikel 6, lid 2, van het Reglement, een verzoek van het bureau van de procureur-generaal van de Republiek Polen om opheffing van de parlementaire immuniteit van Jacek Olgierd Kurski, te hebben ontvangen.


A. considérant que le cabinet du procureur général de la République de Pologne a demandé la levée de l'immunité parlementaire de Jacek Olgierd Kurski, député au Parlement européen, en lien avec une éventuelle action en justice concernant une allégation d'infraction;

A. overwegende dat de procureur-generaal van de Republiek Polen een verzoek heeft ingediend om opheffing van de parlementaire immuniteit van een lid van het Europees Parlement, Jacek Olgierd Kurski, in verband met mogelijke gerechtelijke stappen wegens een vermeende overtreding;


Le cabinet du procureur général de la République de Pologne a demandé la levée de l'immunité parlementaire de Jacek Olgierd Kurski, député au Parlement européen, en vue d'une éventuelle action en justice concernant une allégation d'infraction au code de la route.

De procureur-generaal van de Republiek Polen heeft een verzoek ingediend tot opheffing van de parlementaire immuniteit van een lid van het Europees Parlement, Jacek Olgierd Kurski, in verband met mogelijke gerechtelijke stappen wegens een vermeende overtreding van de verkeersregels.


Assurer la réception et l’enregistrement des demandes de levée et de défense de l’immunité parlementaire (information du député concerné, préparation de l’annonce en séance, transmission du dossier à la commission JURI).

Instaan voor de ontvangst en registratie van verzoeken om opheffing en verdediging van de parlementaire immuniteit (informatie van het betrokken lid, voorbereiding van de mededeling in plenaire vergadering, zending van het dossier aan de Commissie JURI).


· de mettre en place, au niveau du Parlement, de nouvelles procédures claires et objectives pour suspendre les parlementaires à l’encontre desquels ont été prononcées des condamnations pour manquement à l’intégrité ou pour des faits de corruption; et de fixer des délais rapides pour traiter les demandes de levée de l’immunité parlementaire introduites par le ministère public.

· Het parlement moet op basis van de nieuwe regels ook duidelijke en objectieve procedures uitwerken om parlementsleden te schorsen naar wie een integriteitsonderzoek wordt gevoerd of die veroordeeld zijn voor corruptie.


Pendant l'essentiel de l'année 2014, la DNA n'est pas parvenue à persuader le Parlement d'accéder à ses demandes de levée de l'immunité parlementaire, afin de permettre l'ouverture d'une enquête et l'application de mesures de détention préventive.

Voor het grootste deel van 2014 kon het nationale directoraat voor corruptiebestrijding weinig succes boeken met verzoeken aan het parlement om de onschendbaarheid van afgevaardigden op te heffen, ten einde een onderzoek te kunnen openen en maatregelen van preventieve hechtenis te treffen.


Les rapports MCV antérieurs avaient déjà mis en garde contre le risque que les règles du Parlement soient perçues comme mettant les parlementaires à l'abri de toute procédure judiciaire[19]. Le rapport MCV de janvier 2013 a indiqué que le Parlement avait adopté au cours du même mois des changements au statut des parlementaires, qui modifient la procédure de levée de leur immunité dès lors qu’ils font l’objet d'une perquisition, d'une arrestation ou d’une détention, ainsi que dans le cas de poursuites à l'encontre d'anciens ministres.

Eerdere verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing wezen al op het risico dat parlementaire regels de parlementsleden zouden afschermen voor toepassing van de wetgeving.[19] In het verslag over het mechanisme voor samenwerking en toetsing van januari werd gemeld dat het parlement in januari 2013 wijzigingen had goedgekeurd van het statuut van de parlementsleden, tot wijziging van de procedure voor de opheffing van de onschendbaarheid in gevallen waarin parlementsleden worden gezocht, gearresteerd of in hechtenis genomen en waarin voormalige ministers worden vervolgd.


En revanche, toutes les demandes de levée d'immunité concernant des ministres adressées au président roumain ont été acceptées[43]. Aucune règle claire n'a toutefois été édictée en vue de suivre la recommandation du MCV d’assurer une application rapide des règles constitutionnelles relatives à la suspension des ministres inculpés et pour suspendre les parlementaires à l’encontre desquels ont été prononcées des condamnations pour manquement à l’intégrité ou pour des faits de corruption[44]. Le fait que des ministres encourant des pours ...[+++]

Daarentegen werden alle verzoeken tot opheffing van onschendbaarheid van ministers, die aan de president van Roemenië waren gericht, ingewilligd[43]. Er zijn echter geen duidelijke regels vastgesteld voor het opvolgen van de aanbeveling van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme voor een spoedige toepassing van de grondwettelijke regels inzake de schorsing van ministers na een inbeschuldigingstelling en van parlementsleden jegens wie een negatief vonnis is geveld in een integriteits- of corruptiezaak[44]. Het feit dat ministers in hun ambt blijven na een strafrechtelijke inbeschuldigingstelling en parlementsleden ook na een definitief ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lève l'immunité parlementaire de jacek olgierd ->

Date index: 2024-06-28
w