Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «légale lorsqu'il achète » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le consommateur bénéficie donc de la garantie légale lorsqu'il achète des animaux ou des plantes.

De consument geniet dus van de wettelijke garantie, wanneer hij dieren of planten koopt.


Art. 2. A partir du 1 janvier 2016 chaque ouvrier a : - un droit unique à 1 jour de congé extra-légal lorsqu'il atteint l'âge de 55 ans; - droit à 2 jours de congé extra-légaux par an dès qu'il atteint l'âge de 58 ans.

Art. 2. Vanaf 1 januari 2016 heeft iedere werkman : - éénmalig recht op 1 extralegale verlofdag bij het bereiken van de leeftijd van 55 jaar; - recht op 2 extralegale verlofdagen per jaar vanaf het bereiken van de leeftijd van 58 jaar.


L'attribution d'un effet rétroactif à des arrêtés n'est admissible que lorsque la rétroactivité a une base légale, lorsqu'elle concerne une règle qui accorde des avantages dans le respect du principe de l'égalité, ou dans la mesure où elle s'impose pour assurer la continuité ou le bon fonctionnement de l'administration, et ne porte pas atteinte, en principe, à des situations acquises.

Het verlenen van terugwerkende kracht aan besluiten is enkel toelaatbaar ingeval voor de retroactiviteit een wettelijke grondslag bestaat, de retroactiviteit betrekking heeft op een regeling die, met inachtneming van het gelijkheidsbeginsel, voordelen toekent of in zoverre de retroactiviteit noodzakelijk is voor de continuïteit of de goede werking van het bestuur en daardoor, in beginsel, geen verkregen situaties worden aangetast.


Fournir aux citoyens des informations, un service gratuit de conseil et d’assistance lorsqu’ils achètent à l’étranger leur permet de tirer pleinement parti du marché unique européen peu importe où, quand et ce qu’ils achètent.

Door leden van het publiek informatie en gratis advies te verstrekken en bijstand te verlenen bij het doen van aankopen in het buitenland, kunnen ze altijd en overal ten volle genieten van de voordelen van de Europese eengemaakte markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 090201_1 - EN // Réseau des centres européens des consommateurs - Aider les consommateurs à exercer leurs droits lorsqu’ils achètent à l’étranger

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 090201_1 - EN // Netwerk van Europese consumentencentra - consumenten helpen hun rechten uit te oefenen bij het doen van aankopen in het buitenland


Réseau des centres européens des consommateurs - Aider les consommateurs à exercer leurs droits lorsqu’ils achètent à l’étranger Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses

Netwerk van Europese consumentencentra - consumenten helpen hun rechten uit te oefenen bij het doen van aankopen in het buitenland Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen


Il y a récidive légale lorsque, considérant une condamnation antérieure, une nouvelle infraction est commise.

Er is sprake van wettelijke herhaling wanneer, gelet op een eerdere veroordeling, een nieuw misdrijf wordt gepleegd.


Fournir aux citoyens des informations, un service gratuit de conseil et d’assistance lorsqu’ils achètent à l’étranger leur permet de tirer pleinement parti du marché unique européen peu importe où, quand et ce qu’ils achètent.

Door leden van het publiek informatie en gratis advies te verstrekken en bijstand te verlenen bij het doen van aankopen in het buitenland, kunnen ze altijd en overal ten volle genieten van de voordelen van de Europese eengemaakte markt.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 090201_1 - EN - Réseau des centres européens des consommateurs - Aider les consommateurs à exercer leurs droits lorsqu’ils achètent à l’étranger

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 090201_1 - EN - Netwerk van Europese consumentencentra - consumenten helpen hun rechten uit te oefenen bij het doen van aankopen in het buitenland


Depuis le 1er janvier 2016, les chiens de patrouille fédéraux sont achetés et dressés par DACH. 3. Jusqu'à présent, le problème en question ne s'est produit qu'une fois, lorsqu'un chiot Berger hollandais a été acheté début 2016 en France par DACH.

Vanaf 1 januari 2016 worden ook de federale patrouillehonden aangekocht en opgeleid door DACH. 3. Het gestelde probleem heeft zich tot op heden slechts voor één Hollandse Herderpup voorgedaan, die begin 2016 in Frankrijk door DACH werd aangekocht.




D'autres ont cherché : légale lorsqu'il achète     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légale lorsqu'il achète ->

Date index: 2024-04-06
w