Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Animal enregistré
Animal inscrit
Animal inscrit au livre généalogique
Député non inscrit
Groupe des non-inscrits
Non-inscrit
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse

Vertaling van "légiférer qui s'inscrit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

genoteerd effect | genoteerd fonds


non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]

niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]


animal enregistré | animal inscrit | animal inscrit au livre généalogique

ingeschreven dier | stamboekdier


député non inscrit | non-inscrit

niet-fractiegebonden lid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle veut légiférer à ce sujet dans le courant de 2017.

In de loop van 2017 wil de Commissie hierover regels opstellen.


Quel était l'objectif du législateur lorsqu'il a légiféré de manière à favoriser les universitaires?

Waar was het de wetgever om te doen toen hij de universitairen bevoordeeld heeft?


L'autorité fédérale est elle compétente pour légiférer sur l'accès à l'internet comme la neutralité du net pour les services de communication électronique, services de médias audiovisuels exceptés.

De federale overheid is dan weer bevoegd om de toegang tot het Internet zoals netneutraliteit wettelijk te regelen voor diensten van elektronische communicatie, audiovisuele mediadiensten uitgezonderd.


1. Pourriez-vous détailler les mesures que vous avez prises afin de faire en sorte que notre réglementation soit cohérente avec celle d'autres pays de l'Union qui ont légiféré en la matière?

1. Welke maatregelen heeft u genomen om onze regelgeving in overeenstemming te brengen met die van de andere EU-landen voor zover die al over een regelgeving ter zake beschikken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse reçue le 21 septembre 2016 : 1) 2) Une initiative citoyenne européenne est une invitation faite à la Commission européenne de présenter une proposition législative dans un domaine dans lequel l'Union européenne (UE) est habilitée à légiférer.

Antwoord ontvangen op 21 september 2016 : 1) 2) Een Europees burgerinitiatief is een oproep aan de Europese Commissie om een wetsvoorstel in te dienen voor een onderwerp waarvoor de Europese Unie wetgevingsbevoegdheid heeft.


Cette interprétation de l'arrêt paraît conforme aux principes d'attribution et de subsidiarité, inscrits à l'article 5 du Traité CE, dans la mesure où la compétence de principe, dans le cadre de la répartition de compétences entre les États membres et la Communauté européenne, pour légiférer en matière de jeux de hasard appartient aux États membres.

Die interpretatie van het arrest lijkt in overeenstemming te zijn met de beginselen van toekenning en subsidiariteit van artikel 5 van het EG-Verdrag aangezien de principiële bevoegdheid, in het kader van de verdeling van bevoegdheden tussen de lidstaten en de Europese Gemeenschap, om wetten te maken inzake kansspelen, toebehoort aan de lidstaten.


Le ministre précise que soit notre pays s'inscrit dans la transposition de cette directive soit il préfère légiférer au plan national, ce qui signifierait la fin de l'Europe de la Défense.

De minister wijst erop dat ons land ofwel de richtlijn omzet, ofwel op nationaal vlak wetgevend optreedt, wat het einde zou betekenen van het Europa van de Defensie.


Cette interprétation de l'arrêt paraît conforme aux principes d'attribution et de subsidiarité, inscrits à l'article 5 du Traité CE, dans la mesure où la compétence de principe, dans le cadre de la répartition de compétences entre les États membres et la Communauté européenne, pour légiférer en matière de jeux de hasard appartient aux États membres.

Die interpretatie van het arrest lijkt in overeenstemming te zijn met de beginselen van toekenning en subsidiariteit van artikel 5 van het EG-Verdrag aangezien de principiële bevoegdheid, in het kader van de verdeling van bevoegdheden tussen de lidstaten en de Europese Gemeenschap, om wetten te maken inzake kansspelen, toebehoort aan de lidstaten.


Il n'existe pas de disposition similaire dans le cas où le collège de la Commission communautaire française légifère par voie d'arrêté ou de règlement, ni pour le collège de la Commission communautaire flamande ni pour le Collège réuni, même pas lorsque ce dernier exerce le pouvoir de légiférer par ordonnance.

Er bestaat geen vergelijkbare bepaling voor het geval waarin het college van de Franse Gemeenschapscommissie bij wege van besluit of verordening optreedt, noch voor het college van de Vlaamse Gemeenschapscommissie, noch voor het Verenigd College, zelfs niet wanneer dit laatste de bevoegdheid uitoefent om bij wege van ordonnantie op te treden.


Remplacer dans le texte français de l'article 22-3, alinéa 1, les mots « Lorsque, à l'occasion de la discussion d'une matière visée à l'article 77 de la Constitution, les commissions concluent à la nécessité de légiférer ou d'exprimer le point de vue du Sénat » par les mots « Lorsque, dans une discussion, les commissions concluent à la nécessité de légiférer dans une matière visée à l'article 77 de la Constitution ou d'exprimer le point de vue du Sénat » et remplacer dans le texte néerlandais de la même disposition les mots « Wanneer de commissies naar aanleiding van een bespreking van een aangelegenheid in het kader van artikel 77 van d ...[+++]

In de Franse tekst van artikel 22-3, eerste lid, de woorden « Lorsque, à l'occasion de la discussion d'une matière visée à artikel 77 de la Constitution, les commissions concluent à la nécessité de légiférer ou d'exprimer le point de vue du Sénat » vervangen door de woorden « Lorsque, dans une discussion, les commissions concluent à la nécessité de légiférer dans une matière visée à artikel 77 de la Constitution ou d'exprimer le point de vue du Sénat » en in de Nederlandse tekst van dezelfde bepaling, de woorden « Wanneer de commissies naar aanleiding van een bespreking van een aangelegenheid in het kader van artikel 77 van de Grondwet b ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légiférer qui s'inscrit ->

Date index: 2023-02-06
w