Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte législatif
Disposition législative
Droit interne
Droit national
Législation
Législation des États membres
Législation en matière d'ingénierie génétique
Législation en matière de génie génétique
Législation nationale
Législation nucléaire
Législation sur le nucléaire
Législation sur les plateformes pétrolières
Législation sur les plates-formes pétrolières
Navette législative
Ordre juridique national
Processus législatif
Procédure législative
Réglementation nationale
Technique législative

Traduction de «législation s'avère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]

wetgevende procedure


contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX) | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX)

Permanent Comité voor de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen (ATEX)


législation [ acte législatif | disposition législative ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]


législation sur les plateformes pétrolières | législation sur les plates-formes pétrolières

wetgeving inzake booreilanden | wetgeving inzake boorplatformen


législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique

wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie


législation nucléaire | législation sur le nucléaire

wetgeving inzake kernenergie | atoomwetgeving | nucleaire wetgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette législation s'avère cependant insuffisante pour punir la vente d'enfants « à quelque fin que ce soit ». La vente d'un enfant est également interdite et punie dans le cadre de la législation relative à l'adoption.

Deze wetgeving blijkt echter niet voldoende om de verkoop van kinderen « voor welk doel ook » te bestraffen, ook in het kader van de adoptiewetgeving wordt de verkoop van een kind verboden en bestraft maar dit is beperkt tot de adoptieprocedure.


Cette législation s'avère cependant insuffisante pour punir la vente d'enfants « à quelque fin que ce soit ». La vente d'un enfant est également interdite et punie dans le cadre de la législation relative à l'adoption.

Deze wetgeving blijkt echter niet voldoende om de verkoop van kinderen « voor welk doel ook » te bestraffen, ook in het kader van de adoptiewetgeving wordt de verkoop van een kind verboden en bestraft maar dit is beperkt tot de adoptieprocedure.


Si cette clarification ne devait pas s'avérer suffisante pour garantir l'application pratique de ce critère, il pourrait s'avérer nécessaire, en temps opportun, de proposer une modification à la directive qui introduirait un type de lien différent pour déterminer la législation applicable.

Mocht een dergelijke verduidelijking niet volstaan om de praktische toepassing van het criterium te garanderen, dan kan het te zijner tijd noodzakelijk zijn een wijziging voor te stellen waarbij wordt voorzien in een andere verbandsfactor om het toepasselijk recht te bepalen.


13.3 Lorsqu'il est avéré ou qu'il existe des motifs raisonnables de supposer que des Informations Classifiées ont été compromises ou perdues, l'Autorité Nationale de Sécurité compétente prend toutes les mesures appropriées conformément aux dispositions législatives et réglementaires applicables pour :

13.3 Wanneer bekend is of er redenen zijn om aan te nemen dat er sprake is van compromittering of van verlies van geclassificeerde informatie, doet de bevoegde Nationale Veiligheidsoverheid overeenkomstig de desbetreffende wetten en voorschriften het nodige om :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure où cela s'avère nécessaire pour obtenir ces renseignements, l'administration fiscale de l'Etat contractant requis a le pouvoir de demander la communication de renseignements et de procéder à des investigations et à des auditions nonobstant toute disposition contraire de sa législation fiscale interne".

Voor zover zulks nodig is om die inlichtingen te verkrijgen heeft de belastingadministratie van de aangezochte overeenkomstsluitende Staat de bevoegdheid om te vragen inlichtingen kenbaar te maken en om een onderzoek en verhoren in te stellen, niettegenstaande andersluidende bepalingen in de binnenlandse belastingwetgeving van die Staat".


Une initiative législative s'avère absolument nécessaire au vu de toutes les raisons précitées.

Om al die redenen is dat wetgevend initiatief echt noodzakelijk.


Afin de permettre un fonctionnement optimal du versement des allocations, une étude sera réalisée pendant la durée du contrat d'administration afin d'identifier les différences législatives et leur nécessité, en vue de pouvoir décider en 2018 au plus tard s'il est possible, en l'espèce, de faire usage des applications de la CAAMI ou si une application TIC propriétaire s'avère nécessaire.

Teneinde de uitbetaling van de uitkeringen optimaal te laten verlopen, zal er tijdens de duur van de bestuursovereenkomst een onderzoek worden gedaan naar de verschillen in wetgeving en de noodzaak hiervan om uiterlijk in 2018 te kunnen beslissen of ook hier een mogelijkheid is om gebruik te maken van de toepassingen van de HZIV of een eigen ICT-toepassing nodig blijkt.


Un inventaire réalisé par l'Institut sur les législations européennes afin de dégager les législations les plus avancées pourrait également s'avérer être profitable.

Een inventaris van het Instituut over de Europese wetgeving om de meest geavanceerde wetgeving in kaart te brengen, zou ook zeer nuttig kunnen blijken.


En consultant ce site (rubrique « législation »), il s'avère cependant que cette législation n'est mise à jour qu'avec plusieurs mois de retard, d'où il résulte que le citoyen ne peut pas disposer des textes les plus récents et ne peut donc pas toujours trouver sur ce site internet les dispositions légales correctes.

Bij raadpleging van deze webstek (balk « wetgeving »), blijkt echter dat deze slechts met vele maanden vertraging wordt bijgewerkt, waardoor de burger niet de meest actuele wetgeving en dus niet altijd de correcte wetsbepalingen op deze webstek ter beschikking krijgt.


Dans l'optique de la simplification législative, la Commission demeure convaincue qu'il s'agit d'un outil dont la mise en oeuvre - encadrée par des critères définis d'un commun accord - peut s'avérer pertinente pour assurer l'adaptation de la législation aux problèmes et aux secteurs concernés, alléger le travail législatif en se concentrant sur les aspects essentiels, et enfin, profiter de l'expérience des parties prenantes, notamment les opérateurs et les partenaires sociaux.

Met het oog op vereenvoudiging van de wetgeving is de Commissie er nog steeds van overtuigd dat, mits daarvoor in onderling overleg criteria worden vastgesteld, dit een goed middel kan blijken te zijn om de wetgeving aan te passen aan de problemen en betrokken sectoren, de wetgevende arbeid te verlichten door zich alleen te richten op de essentiële aspecten, en ten slotte te profiteren van de ervaringen van de betrokken partijen, met name het bedrijfsleven en de sociale partners.


w