Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Phrase type indiquant les risques
Phrase-type de risque
Phrase-type indiquant les conseils de prudence

Traduction de «m'indiquer quels types » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
phrase type indiquant les risques | phrase-type de risque

R-zin | waarschuwingszin


phrase-type indiquant les conseils de prudence

S-zin | veiligheidsaanbeveling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Vous avez souvent indiqué vouloir augmenter la capacité d'accueil dans les centres fermés, pouvez-vous indiquer quel est actuellement la capacité d'accueil total et à quel nombre de places vous souhaitez arriver fin 2016? b) Des travaux sont-ils en cours dans d'autres centres pour augmenter la capacité en termes de places?

2. a) U gaf al meermaals aan de opvangcapaciteit in de gesloten centra te willen optrekken. Wat is vandaag de totale opvangcapaciteit en hoeveel plaatsen stelt u voorop tegen eind 2016? b) Zijn er ook in andere gesloten centra werken aan de gang om het aantal opvangplaatsen te verhogen?


1. a) Pouvez-vous indiquer quel type de sociétés immobilières sont entendues ici ? b) S'agit-il surtout de sociétés immobilières qui se concentrent principalement sur les immeubles de bureaux et les tours de logement ou s'agit-il également des plus petites immobilières, ressemblant davantage à des unités de logements résidentiels ? 2. a) Pouvez-vous également en expliquer les modalités exactes dans le cadre de la SIS ? b) Ces sociétés seront-elles soumises à des conditions de création spécifiques et des formalités particulières devront-elles être remplies ? c) Outre l'exit tax et la taxe d'abonne ...[+++]

2. a) Kan u ook uitleggen wat de exacte modaliteiten zijn in het kader van de SIS? b) Zullen er specifieke oprichtingsvoorwaarden worden opgesteld en zijn er specifieke vormvoorschriften die vervuld moeten worden? c) Zullen er naast de exit-taks en de abonnementstaks nog andere specifieke fiscale maatregelen gelden voor de SIS? d) Is de SIS, naast de exit-taks, verder onderhevig aan de algemeen geldende regels inzake de vennootschapsbelasting?


2) Pouvez-vous indiquer le nombre de dossiers répressifs qui ont été traités ces trois dernières années en ce qui concerne la fabrication ou la commercialisation de produits anabolisants à usage humain et pouvez-vous indiquer quels produits (types) ont été découverts dans notre pays ces trois dernières années ainsi que le nombre de doses ?

2) Kan de minister aangeven hoeveel strafdossiers er de laatste drie jaar werden behandeld wat betreft het in de handel brengen of het aanmaken van anabole producten voor menselijk gebruik en kan per jaartal worden aangegeven welke producten (soort) de jongste drie jaar werden aangetroffen in ons land, alsook het aantal gebruiksdosissen?


La piste statistique indique quel prescripteur prescrit quel produit à quel type de membre (sexe, groupe d'âge, statut social).

De statistische piste geeft aan welke voorschrijver welk product voorschrijft aan welk type lid (geslacht, leeftijdsgroep, sociaal statuut).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La piste statistique indique quel prescripteur prescrit quel produit à quel type de membre (sexe, groupe d'âge, statut social).

De statistische piste geeft aan welke voorschrijver welk product voorschrijft aan welk type lid (geslacht, leeftijdsgroep, sociaal statuut).


Monsieur le secrétaire d'Etat, pourriez-vous m'indiquer quels types de campagnes sont prévus pour sensibiliser et informer de manière claire et précise les conducteurs de cette nouvelle disposition et comment vont s'effectuer les contrôles sur le terrain?

Welke sensibiliserings- en informatiecampagnes denkt de staatssecretaris te voeren om de bestuurders duidelijk op de hoogte te brengen van deze nieuwe bepaling en hoe zal de naleving van dit voorschrift gecontroleerd worden?


1) La ministre peut-elle m'indiquer quel budget est prévu pour les différents types de convention de rééducation ?

1) Kan de geachte minister mij zeggen welk budget er voorzien is voor de verschillende aparte revalidatieovereenkomsten?


3. Dans la mesure du possible, pouvez-vous m'indiquer quel type d'armes a été utilisé pour ces délits?

3. Kan u mij in de mate van het mogelijke aangeven welk soort wapens hiertoe werd gebruikt?


2. Pouvez-vous m'indiquer quels moyens particuliers humains et matériels ont été mis en oeuvre pour lutter contre ce type de fraude?

2. Welke specifieke personele en materiële middelen werden er ingezet om deze vorm van fraude te beteugelen?


Une définition des PVS est donnée dans une dépêche du 28 novembre 2003 et il y est indiqué quels types d'infractions entrent en ligne de compte à cette fin.

In een dienstnota van 28 november 2003 wordt een definitie van VPV gegeven en wordt omschreven welke misdrijven daarvoor in aanmerking komen.




D'autres ont cherché : phrase type indiquant les risques     phrase-type de risque     m'indiquer quels types     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'indiquer quels types ->

Date index: 2022-10-21
w