Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m'indiquez que vous aviez chargé votre » (Français → Néerlandais) :

Dans votre réponse, vous avez affirmé que vous aviez chargé le SPF Économie de réaliser une première analyse des problèmes qui se présentaient dans les divers secteurs sur la base des plaintes reçues.

Uit uw antwoord bleek dat u aan de FOD Economie de opdracht heeft gegeven om op basis van de klachten die zij hebben ontvangen een eerste analyse te maken van de pijnpunten in de diverse sectoren.


Dans votre réponse, vous avez affirmé que vous aviez chargé le SPF Économie de réaliser une première analyse des problèmes qui se présentaient dans les divers secteurs sur la base des plaintes reçues.

Uit uw antwoord bleek dat u aan de FOD Economie de opdracht heeft gegeven om op basis van de klachten die zij hebben ontvangen een eerste analyse te maken van de pijnpunten in de diverse sectoren.


1. Pouvez-vous indiquer pour chaque voyage que vous avez effectué à l'étranger depuis votre prise de fonction en 2014, et pour lequel vous avez utilisé en tout ou en partie des moyens publics (financiers ou matériels), les éléments suivants: a) date et durée; b) destination; c) objet; d) voyage effectué d'initiative ou sur invitation; e) nombre de fonctionnaires vous ayant accompagné, à ...[+++]

1. Kan u voor elke reis in het buitenland die u sinds uw ambtsaanvaarding heeft ondernomen in 2014, en waarvoor geheel of gedeeltelijk een beroep werd gedaan op openbare middelen (financieel of materieel) het volgende meedelen: a) datum en duur; b) bestemming; c) doel; d) reis op eigen initiatief of op uitnodiging; e) hoeveel ambtenaren u vergezelden en vanuit welke hoedanigheid en specialiteit/kennis/bevoegdheid zij aan deze reis deelnamen, en wat de kostprijs hiervan was; f) hoeveel kabinetslui u vergezelden, vanuit welke hoedanigheid en specialiteit/kennis/bevoegdheid zij aan deze reis participeerden, en wat de kostprijs hiervan was; g) het aantal p ...[+++]


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Vous disposez d'une expérience de trois ans minimum dans une fonction de responsable d'équipe dans le domaine de l'insertion socioprofessionnelle pendant laquelle vous aviez en charge au minimum 3 des 5 activités suivantes : o Vous avez assuré la gestion d'une équipe multidisciplinaire; o Vous avez organisé les activités opérationnelles inhérentes au bon fonctionnement d'un service; o Vous avez fixé des objectifs clairs à atteindre pour les membres de votre équipe; o Vous ave ...[+++]

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : U beschikt over minstens 3 jaar ervaring in een functie van teamverantwoordelijke in de sector van de socioprofessionele inschakeling. Tijdens deze ervaring hield u zich minstens met 3 van de 5 onderstaande activiteiten bezig : o U heeft een multidisciplinair team gemanaged; o U heeft de operationele activiteiten die eigen zijn aan de goede werking van een dienst georganiseerd; o U heeft voor de leden van uw team duidelijke te behalen doelstellingen vastgelegd; o U heeft de medewerkers van uw team aangeworven, begeleid, gemotiveerd, geïnformeerd, geëvalueerd en gevaloriseerd; o ...[+++]


Votre réponse était alors rassurante, puisque vous m'aviez assuré que, oui, les zones de police pourraient réengager et que, oui, vous le répétiez une fois de plus, le financement serait prévu par et à charge de l'autorité fédérale (Compte rendu intégral, Commission de l'Intérieur du 1 avril 2015, CRIV 54, COM 141).

Uw antwoord stelde me gerust, want u verzekerde me dat de politiezones wel degelijk nieuw personeel in dienst zouden kunnen nemen en u bevestigde nogmaals dat de federale overheid in een financiering zou voorzien en die ook voor haar rekening zou nemen (Integraal Verslag, commissie voor de Binnenlandse Zaken, 1 april 2015, CRIV 54 COM 141).


Dans votre réponse à la question orale n° 4-641 du 19 février 2009 posée par M. Philippe Monfils, vous avez indiqué que vous aviez chargé votre administration de préparer un projet de circulaire visant à préciser le champ d'application de la loi du 16 juillet 2008 modifiant le Code des impôts sur les revenus et organisant une fiscalité forfaitaire des droits d'auteur et des droits voisins (voir www.senate.be).

In het antwoord op de mondelinge vraag nr. 4-641 van 19 februari 2009 van de heer Philippe Monfils heeft u aangekondigd dat u uw administratie de opdracht had gegeven om het toepassingsgebied van de wet van 16 juli 2008 tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen en tot instelling van een forfaitaire belastingregeling inzake auteursrechten en naburige rechten te verduidelijken via een circulaire (zie : www.senate.be).


Indiquez dans la zone communication " NOUVEAU" suivi de votre numéro de registre national (11 positions) que vous trouvez sur votre carte d'identité ou sur votre carte SIS.

Zet in de zone mededeling " NIEUW" gevolgd door uw rijksregisternummer (11 posities) dat u kan terugvinden op uw identiteitskaart of op uw SIS-kaart.


Indiquez dans la zone communication " NOUVEAU" suivi de votre numéro de registre national (11 positions) que vous trouvez sur votre carte d'identité ou sur votre carte SIS.

Zet in de zone mededeling " NIEUW" gevolgd door uw rijksregisternummer (11 posities) dat u kan terugvinden op uw identiteitskaart of op uw SIS-kaart.


- Indiquez si vous devez vous concerter avec votre chef ou avec d'autres personnes avant de commencer votre travail et/ou de le continuer.

- Geef aan of u met uw chef of anderen moet overleggen alvorens met het werk te beginnen en/of door te gaan.


2. Indiquez l'action que vous jugez la plus urgente pour améliorer l'efficacité de la directive dans votre État membre et dans l'Union européenne (F)

2. Gelieve ons te laten weten welke maatregelen volgens u het meest dringend noodzakelijk zijn om de doeltreffendheid van de richtlijn, zowel in uw lidstaat als in de Europese Unie te vergroten (F)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'indiquez que vous aviez chargé votre ->

Date index: 2021-07-02
w