Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "main-d'œuvre demeure faible " (Frans → Nederlands) :

Là où la demande de main-dœuvre est faible, la réduction des prestations pourrait accroître le risque de pauvreté sans augmenter le nombre de personnes qui quittent le chômage.

Wanneer de vraag naar arbeid zwak is, kan het snoeien in de uitkeringen het armoederisico vergroten zonder dat de uitstroom uit de werkloosheid groter wordt.


La reprise conjoncturelle est ininterrompue depuis maintenant 18 trimestres, mais elle demeure incomplète, comme en témoignent, par exemple, la sous-utilisation persistante de la main-d'œuvre et la croissance anormalement faible des salaires.

Hoewel het herstel van de conjunctuur nu al 18 ononderbroken kwartalen duurt, blijft het onvolledig, met bijvoorbeeld nog steeds erg zwakke plekken in de arbeidsmarkt en een ongebruikelijk lage stijging van de lonen.


21. observe que la mobilité de la main-d'œuvre demeure faible dans les pays de l'Union et invite la Commission à réfléchir à la mise en place d'un service paneuropéen chargé d'orienter la main-d'œuvre qualifiée vers les postes vacants en Europe, venant à l'appui d'un marché du travail à valeur ajoutée européenne; invite instamment les États membres, dans ce contexte, à éliminer les obstacles à la libre circulation des travailleurs et préconise la pleine réalisation des chantiers pour le marché unique de 2012 proposés par la Commission; souligne l'importance d'une stratégie plus vaste associant ...[+++]

21. merkt op dat de arbeidsmobiliteit tussen de EU-landen gering blijft, en vraagt de Commissie om na te denken over de oprichting van een pan-Europese dienst die geschoolde arbeidskrachten her en der in Europa naar vacante arbeidsplaatsen kan dirigeren, waardoor een arbeidsmarkt met een Europese meerwaarde wordt aangemoedigd. dringt in dit verband bij de lidstaten aan op het wegnemen van de barrières voor vrij verkeer van werknemers en volledige uitvoering van de door de Commissie voorgestelde interne-marktprojecten voor 2012; onderstreept het belang van een breder beleid dat een combinatie is van het scheppen van werkgelegenheid, het ...[+++]


considérant que l'arrivée d'un plus grand nombre de femmes dans le secteur des TIC est de nature à stimuler ce marché, où des pénuries de main-d'œuvre sont prévues et où une participation égale des femmes entraînerait un accroissement annuel du PIB de l'Union d'environ 9 milliards d'euros; que les femmes demeurent fortement sous-représentées dans les cursus universitaires en matière de TIC, dans lesquels elles ne représentent qu'environ 20 % des diplômés, et que seules 3 % des femmes diplômées le sont dans le domaine des TIC; que les femmes rencontrent de grandes difficultés pour intégrer le secteur des ...[+++]

overwegende dat de toetreding van meer vrouwen tot de ICT-sector bevorderlijk zou zijn voor een markt waarop arbeidstekorten worden verwacht en gelijke deelname van vrouwen jaarlijks een winst van ongeveer 9 miljard EUR zou opleveren voor het Europese bbp; overwegende dat vrouwen nog steeds sterk ondervertegenwoordigd zijn in ICT-opleidingen, aangezien zij slechts circa 20 % uitmaken van het aantal afgestudeerden op dit gebied, en slechts 3 % van alle vrouwelijke afgestudeerden een ICT-diploma heeft; overwegende dat vrouwen worden geconfronteerd met talrijke moeilijkheden om in de ICT-sector te integreren en werkzaam te blijven; overwegende da ...[+++]


13. est préoccupé par le fait que les performances du marché du travail demeurent faibles et que le chômage, actuellement à 20 %, continue d'augmenter; se félicite de la stratégie nationale pour l'emploi et le développement des ressources humaines pour la période 2012-2015; encourage les autorités monténégrines à mettre rapidement en œuvre la stratégie, à renforcer la capacité du service ...[+++]

13. is bezorgd dat de prestaties van de arbeidsmarkt zwak blijven en dat de werkloosheid is blijven stijgen tot momenteel 20%; is verheugd over de nationale strategie voor de ontwikkeling van werkgelegenheid en personele middelen voor de periode 2012-2015; moedigt de Montenegrijnse autoriteiten aan de strategie spoedig uit te voeren, de capaciteiten van de overheidsdienst voor werkgelegenheid te versterken en de inspanningen op te voeren om iets te doen aan de lage activiteits- en werkgelegenheidsgraad en aan het feit dat de beschikbare vaardigheden niet aangepast zijn aan de behoeften;


Les effets de la migration économique des pays où le coût de main d’œuvre est faible vers les pays où le coût de la main d’œuvre est élevé ne suffisent pas.

De gevolgen van economische migratie van landen met lage arbeidskosten naar landen met hoge arbeidskosten zijn niet voldoende.


Le ciel unique européen pourra être pleinement mis en œuvre si la main-d'œuvre que constituent les contrôleurs aériens demeure stable et professionnelle.

Het gemeenschappelijk Europees luchtruim kan volledig tot stand worden gebracht als we een stabiel en professioneel bestand van luchtverkeerscontroleurs onderhouden.


Pour l'essentiel, ces activités délocalisées concernent des tâches à forte intensité de main-d'œuvre et peu spécialisées, qui peuvent être effectuées plus efficacement par des pays disposant d'une abondante main-d'œuvre à faible niveau de formation.

Het leeuwendeel van de betrokken arbeid is arbeidsintensief en lager geschoold en kan efficiënter worden gedaan in landen die rijk voorzien zijn van lager geschoolde arbeiders.


Le rapport d'étape conjoint 2008 du Conseil et de la Commission sur la mise en œuvre du programme de travail «Éducation et formation 2010» souligne qu'un problème majeur demeure le faible degré de participation des travailleurs âgés et des travailleurs peu qualifiés à l'éducation et à la formation des adultes.

In het gezamenlijke voortgangsverslag 2008 van de Raad en de Commissie over de uitvoering van het werkprogramma „Onderwijs en Opleiding 2010” staat dat de geringe participatie van oudere werknemers en laaggeschoolden aan volwasseneneducatie een groot probleem blijft.


À la lumière des principales faiblesses de l’économie de l’Union (une main-dœuvre relativement faible et une faible croissance de la productivité), la Commission a proposé pour la période 2005-2008 une combinaison de politiques macroéconomiques orientées vers la croissance et la stabilité, de réformes microéconomiques destinées à accroître le potentiel de croissance de l’Europe et de politiques de l’emploi visant à la création d’emplois plus nombreux et de meilleure qualité . ...[+++]

Met het oog op de belangrijkste zwakheden van de economie van de Unie (relatief lage arbeidsinput en lage productiviteitsgroei) bestaat het voorstel van de Commissie voor de periode 2005-2008 uit een combinatie van op groei en stabiliteit gerichte, macro-economische beleidsvormen, micro-economische hervormingen teneinde het Europees groeipotentieel te kunnen verhogen, en uit een werkgelegenheidsbeleid voor meer en betere banen.


w