Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Briquetière mouleuse à la main
Coupeur main articles en cuir
Coupeur main chaussures
Coupeuse main chaussures
De la main à la main
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Main-d'oeuvre
Main-d'œuvre
Mouleur de briques à la main
Mouleuse de briques à la main
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Piqueur main articles en cuir
Piqueur main en chaussures
Piqueuse main en chaussures
Remise de la main à la main
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Trafic de main-d'oeuvre
Trafic de main-d'œuvre
Travailleur
Travailleur clandestin

Traduction de «mains d'organisations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine

Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde


mouleur de briques à la main | mouleuse de briques à la main | briquetier mouleur à la main/briquetière mouleuse à la main | briquetière mouleuse à la main

steenbakster | tegelmaakster | baksteenvormer | baksteenvormster


coupeur main articles en cuir | coupeur main chaussures | coupeur main articles en cuir/coupeuse main articles en cuir | coupeuse main chaussures

coupeur lederwaren | snijder lederwaren | leersnijdster | snijder lederwaren


piqueur main articles en cuir | piqueuse main en chaussures | piqueur main articles en cuir/piqueuse main articles en cuir | piqueur main en chaussures

stikker lederwaren | stikster lederwaren | lederstikker | stikker lederwaren


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


travailleur clandestin [ trafic de main-d'oeuvre | trafic de main-d'œuvre ]

illegale werknemer [ clandestiene tewerkstelling | zwendel met arbeidskrachten ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- soit de la main à la main auprès du secrétariat du Directeur du Service d'encadrement Personnel et Organisation situé au North Galaxy, tour B, étage 16, Boulevard du Roi Albert II 33 à 1030 Bruxelles.

- ofwel door persoonlijke overhandiging bij het secretariaat van de Directeur van de Stafdienst Personeel en Organisatie, gesitueerd in het North Galaxygebouw, toren B, 16de verdieping, Koning Albert II-laan 33 te 1030 Brussel.


- soit de la main à la main auprès du secrétariat du Directeur du Service d'encadrement Personnel et Organisation situé au North Galaxy, tour B, étage 16, boulevard du Roi Albert II 33, à 1030 Bruxelles.

- ofwel door persoonlijke overhandiging op het secretariaat van de Directeur van de Stafdienst Personeel en Organisatie gesitueerd in het North Galaxygebouw, toren B, 16de verdieping, Koning Albert II-laan 33 te 1030 Brussel.


- soit de la main à la main auprès du secrétariat du Directeur du Service d'encadrement Personnel et Organisation situé au North Galaxy, tour B, étage 16, Boulevard du Roi Albert II 33, à 1030 Bruxelles.

- ofwel door persoonlijke overhandiging op het secretariaat van de Directeur van de Stafdienst Personeel en Organisatie gesitueerd in het North Galaxygebouw, toren B, 16de verdieping, Koning Albert II-laan 33, te 1030 Brussel.


- soit de la main à la main auprès du secrétariat du Directeur du Service d'encadrement Personnel et Organisation situé au North Galaxy, tour B, étage 16, Boulevard du Roi Albert II 33 à 1030 Bruxelles.

- ofwel door persoonlijke overhandiging bij het secretariaat van de Directeur van de Stafdienst Personeel en Organisatie, gesitueerd in het North Galaxygebouw, toren B, 16de verdieping, Koning Albert IIlaan 33 te 1030 Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- soit de la main à la main auprès du secrétariat du Directeur du Service d'encadrement Personnel et Organisation situé au North Galaxy, tour B, étage 16, boulevard du Roi Albert II 33, à 1030 Bruxelles.

- ofwel door persoonlijke overhandiging bij het secretariaat van de Directeur van de Stafdienst Personeel en Organisatie gesitueerd in het North Galaxy gebouw, toren B, 16de verdieping, Koning Albert II-laan 33, te 1030 Brussel.


- Il suit les développements du secteur, est curieux d'apprendre et suit les formations imposées dans le cadre de la certification personnelle. 2.2.4. Autonomie. Fait preuve d'autonomie pour : - déterminer de quelle manière travailler de manière sûre en respectant l'environnement ; - régler le poste à souder ; - souder un raccord de soudure d'angle dans toutes les positions ; - souder une soudure bout à bout dans les deux positions de soudage les plus fréquentes (sous la main et en montant à la verticale) ; - parachever une soudur ...[+++]

- Hij blijft bij in de ontwikkelingen binnen de sector, is leergierig en volgt opgelegde opleidingen in het kader van persoonlijke certificering 2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen hoe hij veilig en milieubewust werkt - het regelen van de laspost - het lassen van een hoeknaadverbinding in alle posities - het lassen van een stompe plaatlas in de twee meest voorkomende posities (onder de hand en verticaal stijgend) - het afwerken van de las - het controleren van de kwaliteit van zijn werk Is gebonden aan - het lasplan - de lasmethodebeschrijving - werkdocumenten - alle veiligheids-, hygiëne- en welzijnsvoorschriften in het stellen van handelingen in het kader van zijn eigen werk - de werkvergunning - afspraken met collega's en op ...[+++]


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 avril 2016 ; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; Considérant que la Belgique fait partie des pays membres de l'OCDE ; Considérant que le Conseil de l'OCDE a approuvé le budget de l'OCDE pour l'exercice financier 2016 le 14 décembre 2015 ; Considérant que le Comité du Budget de l'OCDE a approuvé le barème des contributions 2016 au budget du programme sur les produits chi ...[+++]

Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van de OESO; Overwegende dat de Raad van de OESO op 14 december 2015 de begroting van de OESO voor het financieel boekjaar 2016 heeft goedgekeurd; Overwegende dat het Begrotingscomité van de OESO op 26 januari 2016 de omvang van de bijdragen 2016 aan de programmabe ...[+++]


Tant l'UNFPA que l'Unicef travaillent main dans la main avec les organisations locales, les chefs religieux, les pouvoirs publics et les enseignants locaux.

Zowel UNFPA als Unicef werken samen met lokale organisaties, lokale religieuze leiders, overheden en onderwijzers.


- Tout d'abord des éléments de nature organisationnelle ou sociologique, tel que le fait que certaines organisations professionnelles ont déjà organisé leur propre système de remplacement (agriculteurs, professions médicales, etc.), tel que le fait que les indépendants ne sont pas encore réellement prêts à laisser leur entreprise dans les mains d'un autre, surtout en période de crise, et, quand ils le font, ils se débrouillent pour le trouver en dehors du registre.

- In de eerste plaats zijn er de elementen van organisatorische of sociologische aard, zoals het feit dat sommige beroepsorganisaties al hun eigen systeem van vervanging hebben georganiseerd (landbouwers, medische beroepen, en zo meer), dat de zelfstandigen nog niet echt klaar zijn om hun onderneming in de handen van iemand anders te laten, vooral in crisistijden, en, wanneer zij dat wel doen, trekken zij hun plan om iemand te vinden buiten het register.


La Belgique donne, comme tous les autres bailleurs de fonds internationaux, son appui total à la CICIG (Comision Internacional Contra la Impunidad en Guatemala) dans sa lutte contre la corruption et le crime organisé au Guatemala. c) Le lendemain des élections, le porte-parole de l'UE a fait une déclaration pour exprimer la volonté de l'UE de travailler main dans la main avec les autorités nouvellement élues, y compris le Congrès et les municipalités, en vue de relever les divers défis qui se présentent.

België geeft, net als alle internationale donoren, zijn volledige steun aan de CICIG (Comision Internacional Contra la Impunidad en Guatemala) in diens strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad in Guatemala. c) De dag na de verkiezingen drukte de EU via een verklaring haar bereidheid uit om met de nieuwe autoriteiten, inclusief het Congres en de gemeenten, nauw samen te werken om de vele uitdagingen aan te pakken.


w