Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée de maintien
Forceps de maintien d’os
Insomnies
Maintien d'une surveillance en continu
Maintien de l'ordre
Maintien de l'ordre public
Maintien des voies respiratoires libres
Maintien en position
Maintien à poste
Poche à maintien vertical
Pochette à maintien vertical
Période de maintien
Sachet à fond carré
Sachet à fond plat
Sachet à maintien vertical
Temps de maintien
Troubles de l'endormissement et du maintien du sommeil

Vertaling van "maintien d'une structure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durée de maintien | période de maintien | temps de maintien

hersteltijd


poche à maintien vertical | pochette à maintien vertical | sachet à fond carré | sachet à fond plat | sachet à maintien vertical

staande buidel


maintien de l'ordre | maintien de l'ordre public

handhaving van de openbare orde | handhaving van recht en orde | ordehandhaving


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


Troubles de l'endormissement et du maintien du sommeil [insomnies]

inslaap- en doorslaapstoornissen [insomnie]




Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.


maintien des voies respiratoires libres

onderhouden van vrije luchtweg


maintien d'une surveillance en continu

behoudt continue observatie


maintien à poste | maintien en position

Positiehandhaving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le maintien de structures de marché inefficaces, de secteurs surcapacitaires ou le soutien d'entreprises en difficulté;

instandhouding van inefficiënte marktstructuren en sectoren met overcapaciteit of steunverlening aan noodlijdende bedrijven;


Quant à la remarque de M. Ide sur le maintien de structures, Mme Douifi indique que l'on n'a pas choisi d'incorporer simplement le Fonds amiante dans le Fonds des maladies professionnelles.

Inzake de opmerking van de heer Ide over het in stand houden van structuren wijst mevrouw Douifi erop dat er niet zomaar gekozen is om het Asbestfonds onder te brengen bij het Fonds voor Beroepsziekten.


Pour M. Ide, il est incompréhensible que les auteurs de la proposition de loi préfèrent veiller au maintien de structures plutôt que de s'intéresser à l'essentiel, en l'occurrence les victimes elles-mêmes.

Het is voor de heer Ide onbegrijpelijk dat de indieners van het wetsvoorstel de voorkeur geven aan het behoud van structuren en niet tot de essentie komen, namelijk de slachtoffers zelf.


Quant à la remarque de M. Ide sur le maintien de structures, Mme Douifi indique que l'on n'a pas choisi d'incorporer simplement le Fonds amiante dans le Fonds des maladies professionnelles.

Inzake de opmerking van de heer Ide over het in stand houden van structuren wijst mevrouw Douifi erop dat er niet zomaar gekozen is om het Asbestfonds onder te brengen bij het Fonds voor Beroepsziekten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour M. Ide, il est incompréhensible que les auteurs de la proposition de loi préfèrent veiller au maintien de structures plutôt que de s'intéresser à l'essentiel, en l'occurrence les victimes elles-mêmes.

Het is voor de heer Ide onbegrijpelijk dat de indieners van het wetsvoorstel de voorkeur geven aan het behoud van structuren en niet tot de essentie komen, namelijk de slachtoffers zelf.


La Commission utilisera divers critères pour évaluer les distorsions potentielles de la concurrence, à savoir la distorsion des incitants dynamiques, la création ou le maintien d’un pouvoir de marché, et le maintien de structures de marché inefficaces.

De Commissie zal uiteenlopende criteria hanteren voor het beoordelen van de potentiële verstoringen van de mededinging, met name de verstoring van dynamische prikkels, het creëren of in stand houden van marktmacht, en het behoud van ondoelmatige marktstructuren.


L’évaluation a montré que le programme devait et pouvait stimuler la mise en place d’activités et de structures nouvelles, créatives et innovantes, mais que les coûts liés à la coopération transnationale pouvaient rendre difficile le maintien des structures ou des projets au-delà de la période d’octroi de la subvention de l’Union.

Uit de evaluatie is gebleken dat het noodzakelijk is dat nieuwe, creatieve en innovatieve ontwikkelingen en structuren gestimuleerd worden en dat het Cultuurprogramma bij uitstek over de mogelijkheden beschikt om dat te realiseren. Door de kosten die aan een transnationale samenwerking verbonden zijn, kan het echter moeilijk zijn om structuren en projecten ook na het verstrijken van de communautaire subsidietermijn in stand te houden of voort te zetten.


Que, en vue de la cohérence de la réforme 'Meilleure politique administrative', et entre autres en vue du maintien des structures de l'organisation qui ne peuvent en effet être parcellisées, et de l'affectation correcte des membres du personnel provenant des services existants, il est en outre nécessaire que les différents domaines politiques provenant d'un même département démarrent autant que possible conjointement.

Dat het verder voor de coherentie van de hervorming 'Beter Bestuurlijk Beleid', en o.a. voor het instandhouden van de organisatiestructuren die immers niet verbrokkeld mogen worden, en het correct affecteren van personeelsleden afkomstig uit bestaande diensten, noodzakelijk is dat verschillende beleidsdomeinen die uit eenzelfde departement voortkomen, zo veel mogelijk gezamenlijk opstarten.


Que, en vue de la cohérence de la réforme 'Meilleure politique administrative', et entre autres en vue du maintien des structures de l'organisation qui ne peuvent en effet pas être parcellisées, et de l'affectation correcte des membres du personnel provenant des services existants, il est en outre nécessaire que les différents domaines politiques provenant d'un même département démarrent autant que possible conjointement.

Dat het verder voor de coherentie van de hervorming 'Beter Bestuurlijk Beleid', en o.a. voor het instandhouden van de organisatiestructuren die immers niet verbrokkeld mogen worden, en het correct affecteren van personeelsleden afkomstig uit bestaande diensten, noodzakelijk is dat verschillende beleidsdomeinen die uit eenzelfde departement voortkomen, zo veel mogelijk gezamenlijk opstarten.


3. Par quels moyens envisage-t-on le maintien des structures institutionnelles palestiniennes que l'Union européenne a largement contribué à mettre en place depuis dix ans ?

3. Hoe zullen de Palestijnse institutionele structuren, waaraan de Europese Unie sinds tien jaar een grote bijdrage heeft geleverd, in stand worden gehouden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintien d'une structure ->

Date index: 2021-06-17
w