Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «majorité d'etats membres recouraient déjà » (Français → Néerlandais) :

Nous attendons d'ailleurs une proposition législative de la Commission européenne avant l'été, qui intégrera les positions que les États membres ont déjà pu exprimer lors de multiples réunions bilatérales et autres.

We wachten trouwens op een wetgevend voorstel van de Europese Commissie voor de zomer waarin het standpunt van de lidstaten opgenomen worden die ze hebben geuit op de talrijke bilaterale vergaderingen en anderen.


5. Quelques instituts scientifiques et États membres ont déjà pris position concernant certaines techniques en particulier mais la plupart des États membres attendent l'interprétation de la Commission européenne.

5. Enkele wetenschappelijke instellingen en lidstaten hebben reeds een standpunt over sommige specifieke technieken ingenomen, maar de meeste lidstaten wachten op de interpretatie van de Europese Commissie.


Plusieurs États membres ont déjà abordé ce point auprès de la Commission européenne qui s'est montrée prête à trouver une solution.

Verschillende lidstaten hebben dit reeds aangekaart bij de Europese Commissie, die zich bereid heeft getoond om een oplossing uit te werken.


CONSTATANT que la coopération entre les Etats membres est déjà couverte par la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes, du 26 juillet 1995, mais qu'il est nécessaire, sans préjudice des obligations qui découlent du droit communautaire, de prévoir dans une disposition appropriée la coopération entre les Etats membres et la Commission dans le but de garantir une action efficace contre la fraude, la corruption active et passive, et le blanchiment de capitaux qui leur es ...[+++]

VASTSTELLEND dat de samenwerking tussen de lidstaten al geregeld is in de Overeenkomst van 26 juli 1995 aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen, maar dat er, onverminderd de verplichtingen uit hoofde van het Gemeenschapsrecht, daarnaast behoefte is aan een passende regeling voor de samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie, waaronder medebegrepen de uitwisseling van informatie tussen de lidstaten en de Commissie, om ervoor te zorgen dat er doeltreffend wordt opgetreden tegen fraude, actieve en passieve corruptie en het daarmee verband houdende witwassen van geld waardoor de belangen van d ...[+++]


À l'heure actuelle, deux tiers des États membres ont déjà ratifié le Traité constitutionnel (18 États membres sur les 27).

Thans heeft reeds tweederde van de lidstaten het Grondwettelijk Verdrag geratificeerd (18 lidstaten op 27).


À l'heure actuelle, deux tiers des États membres ont déjà ratifié le Traité constitutionnel (18 États membres sur les 27).

Thans heeft reeds tweederde van de lidstaten het Grondwettelijk Verdrag geratificeerd (18 lidstaten op 27).


Je vous confirme que ni la Belgique, ni la grande majorité des autres États membres de l'Union européenne, ne considèrent que ce moment opportun est d'ores et déjà advenu.

Ik bevestig u dat noch België, noch de grote meerderheid van de andere lidstaten van de Europese Unie vinden dat het geschikte moment aangebroken is.


2. a) Quels États membres se sont-ils déjà connectés à la banque de données européenne de l'Échange électronique d'informations sur la sécurité sociale (EESSI) ? b) Quels États membres se sont-ils déjà déclarés disposés à le faire ? c) Des sanctions seront-elles prises contre les États membres qui refusent de se connecter à cette banque de données ?

2. a) Welke lidstaten hebben zich reeds aangesloten bij de Europese databank EESSI (Electronic Exchange of Social Security Information)? b) Welke lidstaten hebben hun bereidheid reeds geuit om zich aan te sluiten bij de databank EESSI? c) Zullen er sancties getroffen worden tegen lidstaten die zich weigeren aan te sluiten bij de databank EESSI?


À cet égard, je me réfère à la proposition du conseil modifiant le Règlement nº 1030/2002 (COM (2003) 0558), pour laquelle le parlement européen a déjà formé son opinion et avec lequel les États membres ont déjà donné leur accord.

Graag verwijs ik in dit verband naar het voorstel van de Raad tot wijziging van Verordening nr. 1030/2002 (COM (2003) 0558), waarover het Europees parlement reeds zijn mening vormde en waarmee de lidstaten reeds instemden.


Un montant de 6 000 euros est octroyé par réfugié réinstallé si l'État membre demande une telle compensation pour la première fois ; de 5 000 euros si l'État membre a déjà demandé une fois une telle compensation et de 4 000 euros dans les autres cas.

Men krijgt 6000 euro per hervestigde vluchteling indien de lidstaat voor de eerste keer zo'n compensatie vraagt; 5000 euro indien de lidstaat een keer eerder zo'n compensatie aanvroeg en 4000 euro in de andere gevallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité d'etats membres recouraient déjà ->

Date index: 2024-01-23
w