Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Majorité qualifiée
Majorité qualifiée inversée
Majorité renforcée
Seuil de la majorité qualifiée
Vote à la majorité qualifiée inversée

Traduction de «majorité qualifiée n'aura » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée

drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid


majorité qualifiée inversée | vote à la majorité qualifiée inversée

omgekeerde gekwalificeerde meerderheid


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce passage à la majorité qualifiée n'aura cependant lieu que si les perspectives financières pluriannuelles applicables à partir du 1 janvier 2007 et l'accord inter- institutionnel y afférent ont été adoptés à cette date.

Die overgang tot de gekwalificeerde meerderheid zal enkel worden doorgevoerd indien de meerjarige financiële vooruitzichten die van toepassing zijn met ingang van 1 januari 2007 en het desbetreffende interinstitutioneel akkoord op die datum zijn aangenomen.


Ses décisions se prennent avec un quorum de plus de 50 % de membres effectifs ou suppléants présents et à la majorité simple des présents, à l'exception des matières visées à l'article 21 [, alinéa 1], 1°, 2°, 3°, 4°, 13°, 14°, 15° et 16° pour lesquelles une majorité qualifiée de deux tiers est prévue; son règlement d'ordre intérieur peut définir d'autres règles de quorum de présence et de majorités renforcées par rapport à cette ...[+++]

Zijn beslissingen worden met een quorum van 50 % van de aanwezige werkende of plaatsvervangende leden genomen, met uitzondering van de aangelegenheden bedoeld in artikel 21, 1°, 2°, 3°, 4°, 13°, 14°, 15° en 16°, waarvoor een gekwalificeerde tweederdemeerderheid vereist is; zijn huishoudelijk reglement kan andere regels vaststellen inzake quorum van de aanwezige leden en versterkte meerderheden dan deze bepaling.


Vers le 20 juin 2016, les États membres se prononceront à nouveau sur la proposition, dans l'espoir de trouver une majorité qualifiée en faveur de l'autorisation de mise sur le marché.

Rond 20 juni 2016 stemmen de lidstaten opnieuw over het voorstel in een poging om een gekwalificeerde meerderheid te vinden voor een markttoelating.


2. Les députés ont modifié la proposition initiale de la Commission afin qu'il appartienne au Conseil de décider de l'intervention, à la majorité qualifiée, et non à la Commission.

2. De commissieleden hebben het initiële voorstel van de Commissie gewijzigd, waardoor de beslissing over een interventie niet bij de Commissie, maar bij de Raad zal liggen, die bij een gekwalificeerde meerderheid zal moeten beslissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette position n'a pas obtenu la majorité qualifiée des États membres.

Deze positie verkreeg geen gekwalificeerde meerderheid onder de EU-Lidstaten.


La majorité qualifiée renforcée signifie que 10 votes à l'encontre d'une décision empêchent son adoption. b) à la majorité des voix (i) établissement ou dissolution de comité.

Versterkte gekwalificeerde meerderheid betekent dat in geval van tien tegenstemmen een besluit niet kan worden genomen. b. bij meerderheid van stemmen : (i) instelling of ontbinding van comités.


Quant au retrait du titre de séjour, il ne pourra être retiré que lorsqu'il sera mis fin au statut de protection temporaire soit parce que le délai maximal aura pris fin, soit parce que le Conseil aura pris à la majorité qualifiée la décision de mettre fin au statut.

De intrekking van de verblijfsvergunning zal nog slechts mogelijk zijn wanneer een einde wordt gemaakt aan het statuut van de tijdelijke bescherming, ofwel omdat de maximumtermijn verstreken is, ofwel omdat de Raad bij gekwalificeerde meerderheid besloten heeft een einde te maken aan dat statuut.


s que la Commission aura établi qu'un État membre enfreint la règle du plafond des 3 %, il y aura des conséquences automatiques, à moins que les États membres de la zone euro ne s'y opposent à la majorité qualifiée.

Zodra de Commissie vaststelt dat een lidstaat de referentiewaarde van 3 % te boven gaat, heeft dat automatisch gevolgen, tenzij een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten van de eurozone zich daartegen verzet.


En vue d'éviter que des alliances objectives ne se forment entre des États membres faisant l'objet ou susceptibles de faire l'objet d'une procédure de déficit excessif, les chefs d'État et de gouvernement de la zone euro avaient convenu que les mesures ou sanctions proposées ou recommandées par la Commission lorsqu'un État membre enfreint la règle du plafond des 3 % de déficit devraient être adoptées non plus à la majorité qualifiée mais à la majorité qualifiée renversée c'est-à-dire à défaut ...[+++]

Om te vermijden dat staten die onderworpen zijn of dreigen te worden onderworpen aan een buitensporigtekortprocedure zich samen daartegen verzetten, waren de Staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone overeengekomen dat over de maatregelen of sancties die de Commissie voorstelt of aanbeveelt als een Staat de bovengrens van 3 % voor het begrotingstekort overschrijdt, niet meer met gekwalificeerde meerderheid wordt beslist, maar met omgekeerde gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten van de eurozone.


En vue d'éviter que des alliances objectives ne se forment entre des États membres faisant l'objet ou susceptibles de faire l'objet d'une procédure de déficit excessif, les chefs d'État et de gouvernement de la zone euro avaient convenu que les mesures ou sanctions proposées ou recommandées par la Commission lorsqu'un État membre enfreint la règle du plafond des 3 % de déficit devraient être adoptées non plus à la majorité qualifiée mais à la majorité qualifiée renversée c'est-à-dire à défaut ...[+++]

Om te vermijden dat staten die onderworpen zijn of dreigen te worden onderworpen aan een buitensporigtekortprocedure zich samen daartegen verzetten, waren de Staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone overeengekomen dat over de maatregelen of sancties die de Commissie voorstelt of aanbeveelt als een Staat de bovengrens van 3 % voor het begrotingstekort overschrijdt, niet meer met gekwalificeerde meerderheid wordt beslist, maar met omgekeerde gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten van de eurozone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité qualifiée n'aura ->

Date index: 2022-03-04
w