Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à l'enfance
Atrophoderma pigmentosum
Déjerine-Sottas
Enfant maltraité
Enfant soldat
Hypertrophique de l'enfant
Indemnité accordée pour maladie d'enfant
Maladie d'enfant
Maladie de la mère
Maladie des enfants de la lune
Maladie pulmonaire avec maladie de Sjögren
Mélanose lenticulaire progressive
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Situation socio-économique difficile de la famille
Siège de sécurité enfant de voiture d'assistance
Syndrome de Roussy-Lévy
Xeroderma pigmentosum
épithéliomatose pigmentaire

Traduction de «maladies chez l'enfant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemnité accordée pour maladie d'enfant

uitkering voor het verzorgen van een ziek kind


atrophoderma pigmentosum | épithéliomatose pigmentaire | maladie des enfants de la lune | mélanose lenticulaire progressive | xeroderma pigmentosum

xeroderma pigmentosum




Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]


maladie lymphoproliférative systémique à cellules T positive au virus Epstein-Barr chez l'enfant

systemische EBV+ T-cel LPD van de kindertijd


Amyotrophie péronière (type axonal) (type hypertrophique) Maladie de:Charcot-Marie-Tooth | Déjerine-Sottas | Neuropathie:héréditaire motrice et sensorielle, types I-IV | hypertrophique de l'enfant | Syndrome de Roussy-Lévy

hereditaire motorische- en sensorische-neuropathie, type I-IV | infantiele hypertrofische-neuropathie | peroneale spieratrofie (axonaal type)(hypertrofisch type) | syndroom van Roussy-Lévy | ziekte van | Charcot-Marie-Tooth | ziekte van | Déjerine-Sottas


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]


maladie pulmonaire avec maladie de Sjögren

longziekte met Sjögren-syndroom


siège de sécurité enfant de voiture d'assistance

kinderzitje voor aangepaste auto
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la base des données présentées, l'Autorité a conclu, dans son avis reçu par la Commission et les États membres le 8 avril 2013, que la population visée par l'allégation est une population présentant une maladie (les enfants atteints de TDAH) et que l'effet allégué porte sur le traitement d'une maladie.

Op grond van de ingediende gegevens concludeerde de EFSA in haar op 8 april 2013 door de Commissie en de lidstaten ontvangen advies dat de doelpopulatie een zieke populatie is (d.w.z. kinderen met ADHD) en dat het geclaimde effect verband houdt met de behandeling van een ziekte.


direction d'entreprise document d'identité économie d'énergie lutte contre la pollution or prescription d'action tabac combustible réchauffement climatique échange intra-UE impôt sur le revenu mortalité infantile fioul essence sans plomb matériel médical service postal société d'investissement médecine légale réforme fiscale maladie chronique enfant abandonné personnel procédure pénale handicapé physique télécommunication chauffage essence Financial Services and Markets Authority Financial Services and Markets Authority Belgacom énergie électrique accise prix de l'énergie assurance maladie droit pénal établissement p ...[+++]

bedrijfsleiding identiteitsbewijs energiebesparing bestrijding van de verontreiniging goud verjaring van de vordering tabak brandstof opwarming van het klimaat intra-EU-handel inkomstenbelasting kindersterfte stookolie loodvrije benzine medisch en chirurgisch materiaal postdienst beleggingsmaatschappij forensische geneeskunde belastinghervorming chronische ziekte vondeling personeel strafprocedure lichamelijk gehandicapte telecommunicatie verwarming benzine Financial Services and Markets Authority Financial Services and Markets Authority Belgacom elektrische energie accijns energieprijs ziekteverzekering strafrecht psychiatrische inricht ...[+++]


jeune malnutrition maladie chronique enfantsolution du Parlement Institut national d'assurance maladie-invalidité maladie de la nutrition thérapeutique Zeepreventorium au Coq (De Haan)

jongere slechte voeding chronische ziekte kind motie van het Parlement Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering voedingsziekte geneeswijze Zeepreventorium in De Haan


Il ne voit pas très bien si les maxima à facturer mentionnés pour les frais de maladie des enfants jusqu'à 15 ans s'appliquent pour chaque enfant séparément ou doivent être examinés par ménage.

Het is hem onduidelijk of de vermelde maximumbedragen voor de ziektekosten van kinderen tot 15 jaar gelden voor elk kind afzonderlijk, of per gezin moeten worden bekeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne voit pas très bien si les maxima à facturer mentionnés pour les frais de maladie des enfants jusqu'à 15 ans s'appliquent pour chaque enfant séparément ou doivent être examinés par ménage.

Het is hem onduidelijk of de vermelde maximumbedragen voor de ziektekosten van kinderen tot 15 jaar gelden voor elk kind afzonderlijk, of per gezin moeten worden bekeken.


L'eau est en cause dans 22 % des maladies des enfants de moins de 14 ans et est responsable de 8 % des décès dans les pays en voie de développement.

Water is de oorzaak van 22 % van de aandoeningen van kinderen onder de 14 jaar en is verantwoordelijk voor 8 % van de sterftegevallen in de ontwikkelingslanden.


de l’incidence bénéfique de la promotion de la santé et de la prévention des maladies, tant pour les citoyens que pour les systèmes de santé, et du fait qu’une alimentation saine et l’activité physique diminuent de façon significative le risque d’affections chroniques et de maladies non transmissibles (MNT) (22) et contribuent notablement à la bonne santé des enfants pendant leur croissance, à l’espérance de vie en bonne santé ainsi qu’à la qualité de la vie des enfants, des adolescents et des adultes;

De positieve gevolgen van de gezondheidsbevordering en ziektepreventie voor zowel burgers als zorgstelsels en het feit dat gezonde voeding en lichaamsbeweging het risico van chronische aandoeningen en niet-overdraagbare ziekten (22) aanzienlijk verkleinen en een substantiële bijdrage leveren aan een gezonde groei van kinderen, aan gezonde levensjaren en een goede levenskwaliteit voor kinderen, jongeren en volwassenen;


1. Lorsque, du fait d’une grossesse, d’un enfant nouveau-né, d’une maladie grave, d’un handicap grave ou de la vieillesse, le demandeur est dépendant de l’assistance de son enfant, de ses frères ou sœurs, ou de son père ou de sa mère résidant légalement dans un des États membres, ou lorsque son enfant, son frère ou sa sœur, ou son père ou sa mère, qui réside légalement dans un État membre est dépendant de l’assistance du demandeur, les États membres laissent généralement ensemble ou rapprochent le demandeur et cet enfant, ce frère ou ...[+++]

1. Wanneer, wegens een zwangerschap, een pasgeboren kind, een ernstige ziekte, een zware handicap of hoge leeftijd, een verzoeker afhankelijk is van de hulp van zijn kind, broer of zus of ouder dat of die wettig verblijft in een van de lidstaten, of het kind, de broer of zus, of de ouder van de verzoeker dat of die wettig verblijft in een van de lidstaten afhankelijk is van de hulp van de verzoeker, zorgen de lidstaten er normaliter voor dat de verzoeker kan blijven bij of wordt verenigd met dat kind, die broer of zus, of die ouder, op voorwaarde dat er in het land van herkomst familiebanden bestonden, het kind, de broer of zus, of de ou ...[+++]


« Cette réduction de subvention n'est toutefois pas appliquée si la crèche apporte la preuve qu'elle atteint le taux requis en tenant compte des journées de maladie des enfants couvertes par un certificat médical».

« Deze vermindering van toelagen kan echter niet worden toegepast als de crèche het bewijs levert dat ze de vereiste bezettingsgraad haalt rekening houdend met de ziektedagen van de kinderen gedekt door een medisch getuigschrift».


Si la législation d'un État membre subordonne la reconnaissance du droit à une prestation à l'accomplissement d'une période d'assurance minimale au cours d'une période déterminée précédant la survenance du fait assuré (période de référence) et dispose que les périodes au cours desquelles des prestations ont été servies au titre de la législation de cet État membre ou les périodes consacrées à l'éducation des enfants sur le territoire de cet État membre prolongent cette période de référence, les périodes au cours desquelles des pensions d'invalidité ou de vieillesse ou des prestations de maladie ...[+++]

Indien de wetgeving van een lidstaat de erkenning van het recht op een prestatie afhankelijk stelt van de vervulling van een minimumverzekeringstijdvak gedurende een bepaalde periode voorafgaand aan de verzekerde gebeurtenis (referentieperiode) en wanneer in deze wetgeving wordt bepaald dat de bedoelde referentieperiode wordt verlengd met tijdvakken waarin uit hoofde van de wetgeving van die lidstaat uitkeringen zijn verleend of door tijdvakken die op het grondgebied van die lidstaat aan de opvoeding van de kinderen werden gewijd, dan wordt de bedoelde referentieperiode eveneens verlengd met tijdvakken waar ...[+++]


w