17. rappelle qu'il continue à demander une plus grande transparence au sein de la BCE, qui amènerait un renforcement de la crédibilité et de l
a prévisibilité, et apprécie les améliorations déjà réalisées dans ce domaine; reconnaît, à c
et égard, qu'il est malaisé de rendre publics les procès-verbaux des réunions du conseil des gouverneurs de la BCE, des positions divergentes pouvant être interprétées comme représentant des intérêts nationaux, susceptibles de déboucher sur des pressions exercées par des gouvernements des États membres
...[+++]sur les membres du conseil des gouverneurs; demande à la BCE de fournir au Parlement et à l'opinion publique un résumé annuel des mesures prises pour améliorer son intervention, dans l'esprit de la présente résolution; 17. herinnert aan de voortdurende oproep tot meer transparantie binnen de ECB, die zou leiden tot een grotere geloofwaardigheid en voorspelbaarheid en spreekt zijn waardering uit voor de verbeteringen die op dit terrein al zijn geïmplementeerd; is zich in dit verband ervan
bewust dat het openbaar maken van de notulen van de vergaderingen van de Raad van Bestuur van de ECB problemen kan veroorzaken, aangezien de gedachte zou kunnen ontstaan dat meningsverschillen binnen de Raad van Bestuur een afspiegeling vormen van de verschillende nationale belangen die in het geding zijn, met als gevolg dat de regeringen van de lidstaten druk gaan ui
...[+++]toefenen op de leden van de Raad van Bestuur; verzoekt de ECB het Parlement en het publiek jaarlijks een overzicht te geven van de maatregelen die zijn genomen om haar prestaties in overeenstemming met deze resolutie te verbeteren;