(4) Lorsqu'il reçoit la présente déclaration en provenance du poste diplomatique ou consulaire belge où elle a été déposée, le collège des bourgmestre et échevins de la commune de dernière résidence en Belgique du déclarant ou, si celui-ci n'a jamais résidé en Belgique, de la commune belge de résidence du mandataire qu'il a désigné en cette qualité à l'effet de voter en son nom, vérifie si le mandataire possède la qualité d'électeur.
(4) Wanneer het college van burgemeester en schepenen van de gemeente van laatste verblijfplaats in België van de aangever, of, als die nooit in België verbleven heeft, van de Belgische gemeente van verblijfplaats van de gemachtigde die hij in die hoedanigheid aangewezen heeft om in zijn naam te stemmen, die verklaring, afkomstig van de Belgische diplomatieke of consulaire post waar zij ingediend is, ontvangt, gaat het na of de gemachtigde de hoedanigheid van kiezer bezit.