Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Conducteur de bus
Conducteur de machine à tricoter
Conducteur de métier à tricoter
Conducteur d’autobus
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
E469
Enquête exhaustive
Hallucinose
Jalousie
Manière exhaustive
Manière sans remise
Mauvais voyages
Opérateur de fabrication en microélectronique
Paranoïa
Programme SURE
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SURE
Tablier conducteur
échantillon exhaustif
échantillonnage exhaustif

Traduction de «manière qu'un conducteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opérateur de fabrication en microélectronique | opératrice de machine de fabrication de semi-conducteurs | opérateur de machine de fabrication de semi-conducteurs | opérateur de machine de fabrication de semi-conducteurs/opératrice de machine de fabrication de semi-conducteurs

medewerkster voor de productie van elektronische componenten | operator fabricage micro-elektronica | operator nano-elektronica | technicus halfgeleiderindustrie


conducteur de machine à tricoter | conducteur de métier à tricoter | conducteur de machine à tricoter/conductrice de machine à tricoter | conducteur de métier à tricoter/conductrice de métier à tricoter

bediener breimachine | machinaal breister | breier (breimachine) | operator breimachine


conducteur d’autobus | conducteur de bus | conducteur d’autobus/conductrice d’autobus | conducteur de bus urbain et interurbain/conductrice de bus urbain et interurbain

autobusbestuurder | busbestuurster | bestuurder bus | buschauffeur


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veilighe ...[+++]


carboxyméthylcellulose de sodium hydrolysée de manière enzymatique | carboxyméthylcellulose hydrolysée de manière enzymatique | E469

E469 | enzymatisch gehydrolyseerde carboxymethylcellulose | natriumcarboxymethylcellulose, enzymatisch gehydrolyseerd


échantillon exhaustif | échantillonnage exhaustif | enquête exhaustive | manière exhaustive | manière sans remise

integrale steekproef | integrale telling


Conducteur blessé dans une collision avec des véhicules à moteur, autres et sans précision, dans un accident de la circulation

bestuurder gewond bij botsing met overige en niet-gespecificeerde motorvoertuigen bij verkeersongeval


Conducteur blessé dans une collision avec des véhicules à moteur, autres et sans précision, dans un accident en dehors de la circulation

bestuurder gewond bij botsing met overige en niet-gespecificeerde motorvoertuigen bij niet-verkeersongeval


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ne sont pas considérés comme du temps de travail : 1. le temps de disponibilité prévu à l'article 3, b) de la Directive 2002/15, à savoir : a) les périodes autres que celles relatives aux temps de pause et aux temps de repos durant lesquelles le conducteur indépendant n'est pas tenu de rester à son poste de travail, mais doit être disponible pour répondre à des appels éventuels lui demandant d'entreprendre ou de reprendre la conduite ou d'effectuer d'autres travaux; b) les périodes pendant lesquelles le conducteur indépendant accompagne un véhicule transporté par ferry-boat ou par train; c) les périodes d'attente aux ...[+++]

Worden niet als arbeidstijd beschouwd : 1. de beschikbaarheidstijd zoals bepaald in artikel 3, b) van de Richtlijn 2002/15, dat wil zeggen : a) andere periodes dan pauzes of rusttijden, waarin de zelfstandige bestuurder niet op de werkplek hoeft te blijven, doch beschikbaar moet zijn om gevolg te kunnen geven aan eventuele oproepen om de rit aan te vatten of te hervatten, of om andere werkzaamheden uit te voeren; b) de periodes waarin de zelfstandige bestuurder een per veerboot of trein vervoerd voertuig begeleidt; c) de wachttijden aan grenzen of bij het laden en/of lossen; d) de wachttijden ten gevolge van rijverboden; e) de tijd d ...[+++]


2. Il paraît évident qu'une partie des conducteurs fantômes optent volontairement pour ce comportement, parfois par simple goût du risque. a) Pouvez-vous nous détailler l'éventail des sanctions envisageables? b) Pouvez-vous nous dire quelle est la proportion de conducteurs qui se retrouvent à contre-sens de manière involontaire? c) Parmi les causes qui peuvent expliquer cette erreur, retrouve-t-on le manque de clarté dans l'infrastructure routière (éclairage, signalisation, accessibilité, etc)? d) Si oui, certains endroits sont-ils pl ...[+++]

2. In een aantal gevallen gaat het niet om een vergissing, maar gaat men wetens en willens spookrijden, bijvoorbeeld voor de kick. a) Welk straffenarsenaal is er voorhanden? b) Welk percentage van de overtreders gaat per vergissing spookrijden? c) Is onvoldoende zichtbaarheid (onvoldoende verlichting, ontoereikende signalisatie, slecht aangegeven toegangswegen, enz.) een van de oorzaken van die fout? d) Zo ja, houden bepaalde plaatsen een groter risico in dan andere? e) Werd al geprobeerd op die plaatsen verbeteringen aan te brengen om het risico in te perken? 3. Worden er, meer in het algemeen, preventiemaatregelen genomen om de bestuur ...[+++]


2. En 2015, combien de conducteurs professionnels ont-ils été soumis à un contrôle d'alcoolémie? a) Combien de contrôles ont-ils été réalisés à l'aide d'un test d'haleine? b) Combien de contrôles ont-ils été réalisés sur la base d'analyses sanguines? c) Combien de contrôles se sont-ils révélés négatifs? d) Combien de conducteurs affichaient-ils une alcoolémie entre 0,2 et 0,5 pour mille? e) Combien de conducteurs affichaient-ils une alcoolémie entre 0,5 et 0,8 pour mille? f) Combien de conducteurs affichaient-ils une alcoolémie supérieure à 0,8 pour mille? g) Combien de tests positifs ont-ils été enregistrés parmi des conducteurs étrange ...[+++]

2. Hoeveel professionele bestuurders werden in 2015 gecontroleerd op alcohol? a) Hoeveel controles gebeurden via een ademanalyse? b) Hoeveel controles gebeurden via een bloedanalyse? c) Hoeveel controles waren negatief? d) Hoeveel bestuurders hadden een alcoholconcentratie van 0,2 tot 0,5 promille? e) Hoeveel bestuurders hadden een alcoholconcentratie van 0,5 tot 0,8 promille? f) Hoeveel bestuurders hadden een alcoholconcentratie van meer dan 0,8 promille? g) Bij hoeveel positieve testen ging het om buitenlandse bestuurders?


1. Combien d'accidents de la route où l'alcoolémie du conducteur est l'une des causes de l'accident ont-ils été enregistrés ? a) Combien de conducteurs affichaient-ils une alcoolémie entre 0,5 et 0,8 pour mille? b) Combien de conducteurs affichaient-ils une alcoolémie entre 0,8 et 1,2 pour mille? c) Combien de conducteurs affichaient-ils une alcoolémie supérieure à 1,2 pour mille ?

1. Hoeveel verkeersongevallen waren er waarbij alcohol in het spel was? a) Bij hoeveel was dat percentage 0,5 - 0,8 promille? b) Bij hoeveel was dat percentage 0,8 - 1,2 promille? c) Bij hoeveel was dat percentage meer dan 1,2 promille?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, pour les conducteurs de 75 ans et plus, la durée moyenne est la suivante: Pour les conducteurs de moins de 26 ans, la durée moyenne est la suivante: Les tableaux ci-dessus montrent que les conducteurs âgés éprouvent plus de difficulté à retrouver une couverture sur le marché que les conducteurs d'âge moyen et les jeunes conducteurs.

Zo is de gemiddelde duur voor bestuurders van 75 jaar en ouder als volgt: Voor bestuurders van minder dan 26 jaar is de gemiddelde duur als volgt: De tabellen hierboven tonen aan dat de oudere bestuurders meer moeilijkheden ondervinden dan jonge bestuurders om een dekking op de markt te vinden.


Les statistiques de l'Institut belge pour la sécurité routière comme celles des entreprises d'assurances indiquent que ces jeunes conducteurs figurent de manière disproportionnée, tant dans les chiffres de victimes d'accidents de la circulation que dans ceux des conducteurs ayant été la cause d'accidents de la circulation.

Uit de statistieken van het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid en van de verzekeringsondernemingen blijkt dat jonge bestuurders oververtegenwoordigd zijn in de cijfers van de verkeersslachtoffers en in die van de bestuurders die een verkeersongeval hebben veroorzaakt.


de prendre toutes les initiatives possibles et de faire pression au niveau européen pour que les définitions utilisées dans le cadre de la fixation des dimensions et poids maximaux des véhicules à moteur destinés au transport de marchandises par route soient remaniées afin que les dimensions maximales cessent d'être fixées en fonction des éléments qui composent le véhicule et qu'en ce qui concerne le poids maximal autorisé, il ne soit plus tenu compte que du poids maximal net, à savoir le poids maximal du chargement et ce, de manière à améliorer la sécurité des conducteurs des véhic ...[+++]

Alle mogelijke initiatieven te nemen en invloed uit te oefenen op het Europese niveau opdat de definities die worden gehanteerd met betrekking tot het regelen van de maximale afmetingen en gewichten van motorvoertuigen bestemd voor vervoer van goederen op de weg, worden herschreven in de zin dat, wat de maximale afmetingen betreft, deze niet meer zouden worden bepaald aan de hand van de samenstelling van het voertuig, en wat het maximaal toegelaten gewicht betreft, enkel nog zou worden gekeken naar het maximale nettogewicht, zijnde het maximale gewicht van de lading, zodat ze de veiligheid van de bestuurders van die motorvoertuigen ten goede zoud ...[+++]


3. de prendre toutes les initiatives possibles et de faire pression au niveau européen pour que les définitions utilisées dans le cadre de la fixation des dimensions et poids maximaux des véhicules à moteur destinés au transport de marchandises par route soient remaniées afin qu'en ce qui concerne le poids maximal autorisé, il ne soit plus tenu compte que du poids maximal net, à savoir le poids maximal du chargement, de manière à améliorer la sécurité des conducteurs des véhicules à moteur en question sans porter atteinte de quelque manière que ce soit à ...[+++]

3. alle mogelijke initiatieven te nemen en invloed uit te oefenen op het Europese niveau opdat de definities die worden gehanteerd met betrekking tot het regelen van de maximale afmetingen en gewichten van motorvoertuigen bestemd voor vervoer van goederen op de weg, worden herschreven in de zin dat, wat betreft het maximaal toegelaten gewicht, enkel nog zou worden gekeken naar het maximale nettogewicht, zijnde het maximale gewicht van de lading, zodat ze de veiligheid van de bestuurders van die motorvoertuigen ten goede zouden komen, zonder dat ze het concurre ...[+++]


de prendre toutes les initiatives possibles et de faire pression au niveau européen pour que les définitions utilisées dans le cadre de la fixation des dimensions et poids maximaux des véhicules à moteur destinés au transport de marchandises par route soient remaniées afin que les dimensions maximales cessent d'être fixées en fonction des éléments qui composent le véhicule et qu'en ce qui concerne le poids maximal autorisé, il ne soit plus tenu compte que du poids maximal net, à savoir le poids maximal du chargement et ce, de manière à améliorer la sécurité des conducteurs des véhic ...[+++]

Alle mogelijke initiatieven te nemen en invloed uit te oefenen op het Europese niveau opdat de definities die worden gehanteerd met betrekking tot het regelen van de maximale afmetingen en gewichten van motorvoertuigen bestemd voor vervoer van goederen op de weg, worden herschreven in de zin dat, wat de maximale afmetingen betreft, deze niet meer zouden worden bepaald aan de hand van de samenstelling van het voertuig, en wat het maximaal toegelaten gewicht betreft, enkel nog zou worden gekeken naar het maximale nettogewicht, zijnde het maximale gewicht van de lading, zodat ze de veiligheid van de bestuurders van die motorvoertuigen ten goede zoud ...[+++]


Je rappelle qu'il existe un projet de loi visant à rendre l'assurance automobile accessible à tous, de manière à prévenir que des groupes de conducteurs « à risques », notamment les jeunes conducteurs, ne soient inassurables dans la pratique, bien que l'assurance automobile soit obligatoire.

Daarnaast is er natuurlijk het wetsontwerp om de autoverzekering voor iedereen toegankelijk te houden, dat wil voorkomen dat bepaalde hoge risicogroepen, met name jongeren, in de praktijk onverzekerbaar zouden blijken te zijn, terwijl aan de andere kant de autoverzekering verplicht is.


w