Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière stricte c'est-à-dire » (Français → Néerlandais) :

A Bruxelles, en revanche, la loi est appliquée de manière stricte, c'est-à-dire qu'un droit de mise au rôle unique de 100 euros est prévu par acte, quel que soit le nombre de requêtes différentes et cela, en conformité avec la loi portant création d'un tribunal de la famille.

Ik vergelijk met Brussel waar de wet strikt wordt toegepast: één akte = één rolrecht van 100 euro, ongeacht het aantal verschillende vorderingen, dit in overeenstemming met de wet op de oprichting van de familierechtbanken.


L'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière transpose de manière stricte la directive européenne en la matière.

Het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding zet de Europese Richtlijn ter zake strikt om.


Lors des négociations, la Belgique, entre autres, a plaidé pour que les règles d'APD s'appliquent de manière stricte aux fonds de développement, cela figure aussi dans l'acte constitutif du Fond fiduciaire.

België heeft er tijdens de onderhandelingen mede voor gepleit dat ODA-regels strikt gelden voor ontwikkelingsfondsen, dit werd ook opgenomen in de oprichtingsakte van het Trust Fund.


Pour ce qui est de la coordination au niveau de la forme, la charte graphique de l'autorité fédérale (avec notamment le logo .be) est appliquée de manière stricte, ainsi que le guide d'identité visuelle des services publics fédéraux, et ce en vue d'une communication avec le citoyen créative mais malgré tout reconnaissable.

Bovendien wordt maximaal samengewerkt aan campagnes en externe communicatie. Wat de vormelijke afstemming betreft, wordt het grafische charter van de federale overheid (met oa. het .be logo) strikt toegepast, evenals de huisstijlgids van de federale overheidsdiensten. Dit met het oog op een creatieve maar toch herkenbare communicatie met de burger.


La durée de ce temps d'attente est préalablement fixée de manière stricte.

De lengte van die wachttijd wordt vooraf strikt vastgelegd.


C’est pourquoi le cloud sharing est uniquement utilisé au sens strict, c’est-à-dire de manière autonome (un cloud privé).

Cloud sharing wordt daarom alleen in enge zin toegepast, met andere woorden alleen in eigen beheer (een private cloud).


Cela est appliqué de manière stricte avec les personnes qui doivent quitter un centre géré par le ministre de la Santé publique et de manière souple avec les personnes qui quittent un centre géré par la Croix-Rouge.

Dat wordt streng toegepast op al wie een door de minister van Volksgezondheid bestuurd centrum moet verlaten en soepel op al wie een door het Rode Kruis bestuurd centrum verlaat.


Ces conditions ont été fixées en 1935, lorsque les procureurs généraux de Gand et de Liège de l'époque ont décidé, sur la suggestion des ministres des Finances et de la Justice, de ne plus intenter de poursuites contre les exploitants de casinos s'ils respectaient certaines conditions strictes, c'est-à-dire un « modus vivendi ».

Deze voorwaarden zijn vastgelegd in 1935, toen de procureurs-generaal te Gent en Luik, op voorstel van de ministers van Financiën en Justitie beslisten geen vervolging tegen casino-uitbaters in te stellen indien zij bepaalde, strenge voorwaarden in acht namen, zodat een « modus vivendi » tot stand kwam.


L'article 57 proposé, de même que certains amendements, résolvent le problème par des exceptions au principe de l'interdiction de reconnaître la répudiation, et ce à des conditions très strictes, c'est-à-dire en fait pour un nombre très limité de femmes.

Het voorgestelde artikel 57 alsook bepaalde amendementen lossen het probleem op door middel van uitzonderingen op het beginsel van het verbod op erkenning van de verstoting onder zeer strenge voorwaarden, dus voor een zeer beperkt aantal vrouwen.


Par assujetti dont l'activité économique spécifique consiste en la location de voiture automobiles, il y a lieu d'entendre les véritables entreprises de location au sens strict, c'est-à-dire les entreprises qui sont connues sur le marché comme loueurs de voitures et qui offrent leurs services au public en général, de manière telle que quiconque souhaite prendre en location un véhicule automobile pour le transport de personnes, peut s'adresser à une telle entreprise.

Onder belastingplichtige wiens specifieke economische activiteit bestaat in de verhuur van automobielen worden de eigenlijke verhuurondernemingen sensu strictu verstaan, met name de ondernemingen die naar buiten uit gekend zijn als verhuurders van auto's en die hun diensten aanbieden aan het publiek in het algemeen, zodat al wie een personenauto wenst te huren daarvoor bij een dergelijke onderneming terecht kan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière stricte c'est-à-dire ->

Date index: 2024-12-29
w