Il manque, en effet, des statistiques et des données concrètes sur les points vitaux de la directive, comme la vérification de l'évaluation des risques sur le lieu de travail pour les femmes enceintes, la fréquences des accidents et des maladies professionnelles ; il manque des informations satisfaisantes sur la coordination de l'adéquation réglementaire des inspections de spécialistes, des sanctions infligées, des recherches scientifiques visant à déterminer, à prévenir, à éliminer, à indemniser les risques professionnels.
Het beperkt zich bovendien tot bijna uitsluitend juridische en technische aspecten. In het verslag ont
breken bijvoorbeeld statistieken en concrete gegevens over de belangrijkste onderdelen van de richtlijn, zoals de controle op de evaluatie van de risico’s op de plaats van het werk van zwangere werkneemsters en de frequentie van beroepsongevallen en -ziekten. Ook bevat het
verslag nauwelijks informatie over de coördinatie van de reglementaire aanpassing van de specialistische inspecties, de toegepaste sancties, het wetenschappelijk on
...[+++]derzoek naar beroepsrisico’s met als doel deze tijdig te kunnen onderkennen, voorkomen, uitschakelen en vergoeden.