Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manque d'investissements depuis " (Frans → Nederlands) :

- la modernisation des réseaux ferroviaires vieillissants et confrontés au manque d'investissements depuis plusieurs décennies.

- de modernisering van de spoorwegnetten, die aan het verouderen zijn en waarin sinds verscheidene decennia te weinig wordt geïnvesteerd.


Depuis le début de la crise économique actuelle, les investissements ont été limités par le manque de capitaux.

Sinds het begin van de huidige economische crisis is vanwege het gebrek aan kapitaal weinig geïnvesteerd.


L’enseignement supérieur souffre depuis longtemps d’un manque d’investissement, alors même que le nombre d’élèves a augmenté considérablement.

Het hoger onderwijs heeft geleden onder een lange periode van te lage investeringen, samen met een aanzienlijke stijging van het studentenaantal.


L. considérant que, depuis de nombreuses années, on observe un grave manque d'investissement dans toute l'Union dans les infrastructures de transports publics, et que, par ailleurs, l'amélioration des infrastructures destinées aux piétons, aux personnes âgées et aux personnes à mobilité réduite fait partie des objectifs de l'Union et nécessite un financement supplémentaire;

L. overwegende dat er vele jaren in de hele EU veel te weinig is geïnvesteerd in infrastructuur voor het openbaar vervoer en dat betere voorzieningen voor voetgangers, ouderen en passagiers met een beperkte mobiliteit deel uitmaken van de doelstellingen van de Unie en extra middelen vereisen;


H. considérant que les investissements dans la zone euro ont diminué de 17 % depuis le début de la crise et restent faibles; qu'un manque d'investissements orientés vers l'avenir et propices à la croissance et un niveau insoutenable d'endettement public et privé constituent tous deux un fardeau paralysant pour les générations futures;

H. overwegende dat de investeringen in de eurozone zijn afgenomen met 17 % ten opzichte van de periode voor de crisis en dat zij zwak blijven; overwegende dat zowel een gebrek aan toekomstgerichte, groeibevorderende investeringen als onhoudbare publieke en private schulden een fnuikende last vormen voor toekomstige generaties;


H. considérant que les investissements dans la zone euro ont diminué de 17 % depuis le début de la crise et restent faibles; qu'un manque d'investissements orientés vers l'avenir et propices à la croissance et un niveau insoutenable d'endettement public et privé constituent tous deux un fardeau paralysant pour les générations futures;

H. overwegende dat de investeringen in de eurozone zijn afgenomen met 17 % ten opzichte van de periode voor de crisis en dat zij zwak blijven; overwegende dat zowel een gebrek aan toekomstgerichte, groeibevorderende investeringen als onhoudbare publieke en private schulden een fnuikende last vormen voor toekomstige generaties;


J'aimerais dire ici très clairement que toutes les tentatives visant à me détourner de ce projet, qui n'ont pas manqué de fleurir depuis, sont vouées à l'échec: je présenterai ce programme d'investissements.

Ik wil hier graag duidelijk gezegd hebben dat alle pogingen om mij van dit voornemen af te brengen (en die worden uiteraard al ondernomen), niets zullen uithalen: ik zal dit investeringsprogramma presenteren.


Dans le domaine de la politique de cohésion, qui constitue la principale politique d'investissement de l'UE en faveur de la croissance, la Commission européenne a fourni, depuis avril 2009, un total de 11,25 milliards € d'avances aux États membres en manque de liquidités pour leur permettre d'investir rapidement dans des projets porteurs de croissance.

In het kader van het cohesiebeleid – het belangrijkste groei-investeringsinstrument van de EU – heeft de Europese Commissie sinds april 2009 in totaal 11,25 miljard EUR voorschotten aan krap bij kas zittende lidstaten betaald om snel te kunnen investeren in groeibevorderende projecten.


L. considérant que le Yémen est le pays le plus pauvre du Moyen-Orient, avec des réserves de pétrole en voie d'épuisement, une population croissante, un gouvernement central faible, une manque d'eau croissant et peu d'investissements dans l'économie du pays; considérant qu'il existe de graves inquiétudes devant la désintégration des États du Yémen, en raison de la trêve fragile depuis février, avec les rebelles chiites au nord, un mouvement sécessionniste au sud et de nom ...[+++]

L. overwegende dat Jemen het armste land van het Midden-Oosten is met slinkende olievoorraden, een groeiende bevolking, een zwakke centrale regering, een toenemend watertekort en weinig investeringen in de nationale economie; overwegende dat er, gezien de broosheid van het bestand dat in februari met de sjiietische rebellen in het Noorden is gesloten, de afscheidingsbeweging die zich in het Zuiden heeft gevormd en de aanwezigheid van grote aantallen al-Qaeda-strijders, grote bezorgdheid heerst omtrent het uiteenvallen van de Jemenitische staten,


19. constate que l'euro a été stable pendant la majeure partie de l'année 2001; estime que les entrées nettes d'investissements de portefeuille depuis le deuxième trimestre 2001 sont de bon augure pour la valeur extérieure de l'euro; estime que les afflux nets d'investissements directs au cours du dernier trimestre 2001, s'ils se maintiennent, peuvent donner à l'euro l'élan qui lui manque actuellement au cours des trimestres suivants;

19. wijst erop dat de euro in de loop van 2001 voor een groot deel stabiel was; is van mening dat de netto-instroom van de investeringen in aandelenportfolio is sinds het tweede kwartaal van 2001 een goed teken voor de externe waarde van de euro is; is van mening dat de netto-instroom van directe investeringen in het laatste kwartaal van 2001, als dit niveau kan worden vastgehouden, de op dit moment nog ontbrekende stimulans voor de euro in de volgende kwartalen zou kunnen zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manque d'investissements depuis ->

Date index: 2021-12-16
w