Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marc garin s'impose » (Français → Néerlandais) :

2 JUIN 2015. - Arrêté ministériel portant approbation de la proposition d'un vice-président de la Commission permanente de la Police locale Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Vu l'arrêté royal du 7 décembre 2006 relatif à la Commission permanente de la Police locale, les articles 7 et 8; Vu l'arrêté ministériel du 16 février 2012 portant désignation du président de la Commission permanente de la Police locale et approbation de la proposition de ses trois vice-présidents; Vu la démission de M. Jean-Michel Joseph en qualité de vice-président de la Commission permanente de la Police locale provenant de la Région wallonne; Vu la décision du 20 novembre 2014 de la Commission permanente de la Police locale de pr ...[+++]

2 JUNI 2015. - Ministerieel besluit houdende de goedkeuring van de voordracht van een vice-voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 2006 betreffende de Vaste Commissie van de Lokale Politie, de artikelen 7 en 8; Gelet op het ministerieel besluit van 16 februari 2012 houdende de aanwijzing van de voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie en de goedkeuring van de voordracht van haar drie vice-voorzitters; Gelet op het ontslag van de heer Jean-Michel Joseph als vice-voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie voor het Waals Gewest; Gelet op de beslissing van de Vaste Commissie van de Lokale Politie van 20 november 2014 o ...[+++]


- comme membres effectifs : M. Dirk VAN NUFFEL et M. Marc GARIN;

- als effectieve leden : de heer Dirk VAN NUFFEL en de heer Marc GARIN;


- Renouvellement de mandat Par arrêté royal du 14 septembre 2016, la désignation de M. Marc GARIN, à l'emploi de chef de corps de la police locale de la zone de police MONS-QUEVY est prolongée pour un terme de cinq ans à partir du 7 mai 2016.

- Hernieuwing van het mandaat Bij koninklijk besluit van 14 september 2016 wordt het mandaat van de heer Marc GARIN, als korpschef van de lokale politie van de politiezone MONS-QUEVY, met ingang van 7 mei 2016 voor vijf jaar hernieuwd.


La désignation de M. Marc Garin en qualité de vice-président de la Commission permanente de la Police locale issu de la Région wallonne est approuvée.

De aanwijzing van de heer Marc Garin als vice-voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie voor het Waals Gewest wordt goedgekeurd.


M. Marc Garin, de la zone de police Mons-Quévy, explique que les niveaux intermédiaires sont fondamentaux pour le bon fonctionnement de la police intégrée.

De heer Marc Garin, van de politiezone Mons-Quévy, legt uit dat de tussenniveaus fundamenteel zijn voor de werking van de geïntegreerde politie.


M. Marc Garin, de la zone de police Mons-Quévy, explique que les niveaux intermédiaires sont fondamentaux pour le bon fonctionnement de la police intégrée.

De heer Marc Garin, van de politiezone Mons-Quévy, legt uit dat de tussenniveaus fundamenteel zijn voor de werking van de geïntegreerde politie.


Par arrêté royal du 11 juin 2011, le mandat de M. Marc Garin à l'emploi de chef de corps de la police locale de la zone de police Mons-Quévy est renouvelé pour un terme de cinq ans à partir du 7 mai 2011.

Bij koninklijk besluit d.d. 11 juni 2011 wordt het mandaat van de heer Marc Garin als korpschef van de lokale politie van de politiezone Mons-Quévy met ingang van 7 mei 2011 voor vijf jaar hernieuwd.


Par arrêté royal du 10 mai 2006, la désignation de M. Garin, Marc, à l'emploi de chef de corps de la police locale de la zone de police de Mons-Quévy est prolongée pour un terme de cinq ans à partir du 29 avril 2006.

Bij koninklijk besluit van 10 mei 2006, wordt de aanwijzing van de heer Garin, Marc, tot korpschef van de lokale politie van de politiezone Mons-Quévy, met ingang van 29 april 2006 voor vijf jaar verlengd.


Par arrêté royal du 29 avril 2001, M. Garin, Marc, est désigné chef de corps de la police locale de la zone de police de Mons/Quévy pour une durée de cinq ans.

Bij koninklijk besluit d.d. 29 april 2001 wordt de heer Garin, Marc, aangesteld tot korpschef van de lokale politie van de politiezone Bergen/Quévy, voor een termijn van vijf jaar.


Sans parler de la faculté de Marc Verwilghen d'imposer sa volonté.

Om nog maar te zwijgen over het vermogen van Marc Verwilghen om zijn wil door te drukken.




D'autres ont cherché : proposer m marc     marc garin     marc garin s'impose     marc     ans à partir     garin     faculté de marc     marc verwilghen d'imposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marc garin s'impose ->

Date index: 2022-10-01
w