Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marché avicole s'était " (Frans → Nederlands) :

1. Pourriez-vous indiquer, pour chaque entité relevant de vos domaines de compétences, par année et ce depuis le 1er janvier 2011: a) quels bureaux de communication ont été désignés; b) quelle procédure d'adjudication a été suivie; c) quel était le montant du marché; d) quelle était la nature de la mission; e) s'il s'agissait d'une simple mission de projet ou d'une mission à la portée plus large (par exemple, confection d'imprimés, achat d'espaces publicitaires ou de temps d'antenne, etc.)?

1. Kan u voor elke entiteit binnen uw bevoegdheidsdomeinen jaarlijks en dit sinds 1 januari 2011 aangeven: a) welke communicatiebureaus werden aangesteld; b) welke aanbestedingsprocedure werd gevolgd; c) voor welk bedrag werd er gegund; d) wat was de titel of een korte omschrijving van de opdracht; e) ging het om een loutere ontwerpopdracht of om een meer uitgebreide opdracht (bijvoorbeeld de aanmaak van drukwerk, aankoop van reclameruimte of zendtijd en dergelijke)?


1. Pourriez-vous indiquer pour chaque entité relevant de vos domaines de compétences, par année et ce depuis le 1er janvier 2011: a) quels bureaux de communication ont été désignés; b) quelle procédure d'adjudication a été suivie; c) quel était le montant du marché; d) quelle était la nature de la mission; e) s'il s'agissait d'une simple mission de projet ou d'une mission à la portée plus large (par exemple, confection d'imprimés, achat d'espaces publicitaires ou de temps d'antenne, etc.)?

1. Kan u voor elke entiteit binnen uw bevoegdheidsdomeinen, jaarlijks, en dit sinds 1 januari 2011 aangeven: a) welke communicatiebureaus werden aangesteld; b) welke aanbestedingsprocedure werd gevolgd; c) voor welk bedrag er gegund werd; d) wat de titel was of een korte omschrijving van de opdracht; e) of het om een loutere ontwerpopdracht ging of om een meer uitgebreide opdracht (bijvoorbeeld de aanmaak van drukwerk, aankoop van reclameruimte of zendtijd en dergelijke)?


Les chiffres de l'OCDE (Organisation de coopération et de développement économiques) confirment cette réalité étant donné qu'en 2013, l'âge moyen de sortie du marché du travail était en Belgique de 59,6 ans.

De cijfers van het OESO (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling) bevestigen deze toestand, want in 2013 bedroeg de gemiddelde uittredingsleeftijd in België 59,6 jaar.


Art. 11. Dans l'article 210, § 1er, du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 5° est remplacé par ce qui suit : "5° en cas d'agrément par l'Autorité des services et marchés financiers en tant que société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers ou en actions non cotées, ou en tant que société immobilière réglementée, sauf lorsque au moment de l'agrément, elle était déjà agré ...[+++]

Art. 11. In artikel 210, § 1, van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepaling onder 5° wordt vervangen als volgt : "5° bij de erkenning door de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten als vennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed of in niet genoteerde aandelen, of als gereglementeerde vastgoedvennootschap, tenzij zij op het ogenblik van de erkenning reeds erkend was als vennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed of in niet genoteerde aandelen, of als gereglementeerde vastgoedvennootschap, of reeds ingeschreven was b ...[+++]


1. Pourriez-vous me fournir les précisions suivantes pour chaque entité relevant de vos domaines de compétences, et ce depuis juin 2007: a) Quels bureaux de communication ont été désignés? b) Quelle procédure d'adjudication a été suivie? c) Quel était le montant du marché? d) Quelle était la nature de la mission? e) S'agissait-il d'une simple mission de projet ou d'une mission à la portée plus large (par exemple, confection d'imprimés, achat d'espaces publicitaires ou de temps d'antenne, etc.)?

1. Kan u voor elke entiteit binnen uw bevoegdheidsdomeinen sinds juni 2007 aangeven: a) Welke communicatiebureaus werden aangesteld? b) Welke aanbestedingsprocedure werd gevolgd? c) Voor welk bedrag werd er gegund? d) Wat was de titel of een korte omschrijving van de opdracht? e) Ging het om een loutere ontwerpopdracht of om een meer uitgebreide opdracht (bijvoorbeeld de aanmaak van drukwerk, aankoop van reclameruimte of zendtijd en dergelijke)?


Mme Fischer-Boel, membre de la Commission, a rappelé aux délégations qu'après une forte baisse de prix à l'automne 2005, surtout due, selon elle, à la campagne médiatique qui a suivi l'épidémie de grippe aviaire survenue essentiellement en Asie et dans certains pays de l'est de l'Europe, le marché avicole s'était redressé à la Noël.

Commissielid Fischer-Boel herinnerde de delegaties eraan dat de pluimveemarkt, na een scherpe daling van de prijzen in het najaar van 2005, die volgens haar grotendeels te wijten was aan de mediacampagne na de uitbraak van aviaire influenza in hoofdzakelijk Azië en enkele Oost-Europese landen, zich tegen Kerstmis heeft hersteld.


La Commission a examiné si la position forte que détiennent les sociétés fondatrices de l'entreprise commune sur le marché bancaire autrichien était susceptible d'influencer durablement la position de l'entreprise commune rapport à ses concurrents sur le marché en développement des services EBPP.

De Commissie onderzocht of de sterke positie van de moederondernemingen op de Oostenrijkse bankmarkt de marktpositie van EBPP GmbH nadelig zou kunnen beïnvloeden ten opzichte van de concurrenten van deze onderneming in de zich ontwikkelende markt voor EBPP-diensten.


Il est, en outre, spécifié dans la demande qu'une exemption de 20 ans est nécessaire pour maintenir une pression concurrentielle durable et efficace sur les services d'Eurotunnel et qu'il n'y a plus lieu de s'attendre à d'importantes perturbations des conditions du marché comme c'était le cas en 1996, avec la perte des concessions hors-taxes.

Voorts wordt in het verzoek gesteld dat een vrijstelling voor 20 jaar nodig is om een langdurige en effectieve concurrentie met de Eurotunneldiensten in stand te houden en dat er geen belangrijke verstoringen van de marktvoorwaarden te verwachten zijn, zoals het geval was in 1996 met de afschaffing van de vergunningen voor de verkoop van belastingvrije artikelen.


Cependant, l'enquête de la Commission a montré que le cumul des parts de marché des parties était faible et qu'il resterait suffisamment de concurrents puissants sur le même marché, notamment Kraft Foods International, Unilever, Nestlé et Andros/Bonne Maman.

Uit het onderzoek van de Commissie is evenwel gebleken dat de samenvoeging van de marktaandelen van de partijen slechts zou leiden tot een klein marktaandeel en dat er voldoende sterke concurrenten zouden overblijven op dezelfde markten, onder meer Kraft Foods International, Unilever, Nestlé en Andros/Bonne Maman.


Mais cette préférence pour une économie de marché libre n'était nullement un plaidoyer en faveur d'une sorte de capitalisme du laissez-faire.

Maar deze voorkeur voor een vrijemarkteconomie was geenszins een pleidooi voor een soort laissez faire kapitalisme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché avicole s'était ->

Date index: 2025-03-22
w