Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maria répond qu'elles " (Frans → Nederlands) :

À une question de Mme Staveaux-Van Steenberge sur la condition des femmes arabes vivant en Europe, Maria répond qu'elles vivent certainement aussi dans une cage dorée.

Op een vraag van mevrouw Staveaux-Van Steenberge over de leefsituatie van de Arabische vrouwen in Europa antwoordt Maria dat ook zij in een gouden kooi leven.


À une question de Mme Staveaux-Van Steenberge sur la condition des femmes arabes vivant en Europe, Maria répond qu'elles vivent certainement aussi dans une cage dorée.

Op een vraag van mevrouw Staveaux-Van Steenberge over de leefsituatie van de Arabische vrouwen in Europa antwoordt Maria dat ook zij in een gouden kooi leven.


Fin avril, la DR3 répond qu'elle va établir un rapport de contextualisation de base reprenant toutes les informations connues à leur sujet.

Eind april antwoordde de DR3 dat ze een basiscontextualiseringsrapport zou opstellen dat alle informatie over de gebroeders Abdeslam zou bevatten.


Du récit que font les sénatrices de leur voyage en Arabie Saoudite, Maria déduit qu'elles ont rencontré des femmes membres de la classe supérieure sunnite.

Uit het verhaal dat de vrouwelijke senatoren van hun reis in Saudi-Arabië hebben gemaakt, leidt Maria af dat zij ontmoetingen hebben gehad met vrouwen uit de hogere soennitische klasse.


Du récit que font les sénatrices de leur voyage en Arabie Saoudite, Maria déduit qu'elles ont rencontré des femmes membres de la classe supérieure sunnite.

Uit het verhaal dat de vrouwelijke senatoren van hun reis in Saudi-Arabië hebben gemaakt, leidt Maria af dat zij ontmoetingen hebben gehad met vrouwen uit de hogere soennitische klasse.


À la question de savoir si elles étaient au courant de la mobilisation mondiale autour de la cause du Tibet, les deux nonnes répondent qu'elles en étaient conscientes avant d'être en prison car elles avaient entendu à la radio que le Dalaï-Lama voyageait à travers le monde, à l'invitation de différents pays.

Op de vraag of ze op de hoogte waren van de internationale mobilisering rond de Tibetaanse zaak antwoorden de twee nonnen dat ze zich daarvan bewust waren voor hun verblijf in de gevangenis, want ze hadden op de radio gehoord dat de Dalai Lama op uitnodiging van verschillende landen de wereld afreisde.


Si toutefois dans le cadre d'une coopération plurilatérale pour l'organisation d'une loterie, un tirage est effectué par des tiers, la Loterie Nationale exige de ces tiers que ces tirages répondent aux mêmes conditions de qualité élevée que celles auxquelles répondent les tirages qu'elle effectue elle-même.

Indien echter in het kader van een multilaterale samenwerking voor de inrichting van een loterij, een trekking door derden wordt uitgevoerd, eist de Nationale Loterij van die derden dat deze trekkingen aan dezelfde hoge kwaliteitsvoorwaarden voldoen als deze die gelden voor de trekkingen die ze zelf uitvoert.


»; 2. Dans le second arrêt : « L'article 75, 3° du Code des impôts sur les revenus 1992 viole-t-il les dispositions des articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'il a pour effet d'exclure de la déduction pour investissement une société qui répond aux critères de la PME au sens de l'article 201, alinéa 1, 1°, du Code des impôts sur les revenus et qui en raison de l'exercice de son objet social principal ou accessoire, cède l'usage de l'immobilisation acquise par elle à une société qui ne répond pas aux critères de la PME du s ...[+++]

»; 2. In het tweede arrest : « Schendt artikel 75, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de bepalingen van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in zoverre het tot gevolg heeft dat een vennootschap die beantwoordt aan de criteria van een kmo in de zin van artikel 201, eerste lid, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen en die, wegens de uitoefening van haar voornaamste of bijkomend maatschappelijk doel, het gebruik van de door haar verkregen vaste activa overdraagt aan een vennootschap die niet aan de criteria van een kmo beantwoordt, uitsluitend wegens die participatie, maar waarop zij, gelet op haar particip ...[+++]


Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par deux arrêts du 17 décembre 2014 en cause de la SA « Les Sittelles » contre l'Etat belge, SPF Finances, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 janvier 2015, la Cour d'appel de Liège a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. Dans le premier arrêt : « L'article 75, 3° du Code des impôts sur les revenus 1992 viole-t-il les dispositions des articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'il a pou ...[+++]

Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij twee arresten van 17 december 2014 in zake de nv « Les Sittelles » tegen de Belgische Staat, FOD Financiën, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 januari 2015, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. In het eerste arrest : « Schendt artikel 75, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de bepalingen van de artikelen 10, 11 en 172 van de ...[+++]


Compte tenu de l'objectif décrit en B.2.2, il est raisonnablement justifié d'exclure de la déduction pour investissement une société qui répond aux critères de la PME définis à l'article 201, alinéa 1, 1°, du CIR 1992 et qui cède le droit d'usage de l'immobilisation acquise à une société qui ne répond pas auxdits critères et ne pourrait, partant, prétendre à la déduction pour investissement prévue aux articles 68 et suivants du même Code si elle avait elle-même acquis l'immobilisation.

Rekening houdend met het in B.2.2 omschreven doel, is het redelijk verantwoord om een vennootschap die beantwoordt aan de criteria van een kmo zoals gedefinieerd in artikel 201, eerste lid, 1°, van het WIB 1992 en die het recht van gebruik van de verkregen vaste activa overdraagt aan een vennootschap die niet beantwoordt aan die criteria en derhalve geen aanspraak zou kunnen maken op de investeringsaftrek bepaald in de artikelen 68 en volgende van hetzelfde Wetboek indien zij zelf de vaste activa zou hebben verkregen, uit te sluiten van de investeringsaftrek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maria répond qu'elles ->

Date index: 2024-12-24
w