Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agression par marquage
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Applicateur de marquage routier
Applicatrice de marquage routier
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enquête exhaustive
Hallucinose
Jalousie
Manière exhaustive
Manière sans remise
Marquage CE de conformité
Marquage d'expédition
Marquage de transport
Marquage pour les emballages d'expédition
Mauvais voyages
Opérateur de marquage de cigares
Opérateur sur machine de marquage laser
Opératrice sur machine de marquage laser
Paranoïa
Pastille de marquage cornéen
Programme SURE
Préposé au marquage de cigares
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SURE
Technicien de marquage de cigares
échantillon exhaustif
échantillonnage exhaustif

Vertaling van "marquages d'une manière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
opérateur de marquage de cigares | préposé au marquage de cigares | préposé au marquage de cigares/préposée au marquage de cigares | technicien de marquage de cigares

sigarenfabrikant | sigarenmaker | sigarenproducent | sigarenverpakker


opératrice sur machine de marquage laser | opérateur sur machine de marquage laser | opérateur sur machine de marquage laser/opératrice sur machine de marquage laser

bediener lasermarkeermachine | operator CNC-lasermarkeermachine | operator lasergraveermachine | operator lasermarkeermachine


applicateur de marquage routier | applicateur de marquage routier/applicatrice de marquage routier | applicatrice de marquage routier

wegmarkeerder


marquage de transport | marquage d'expédition | marquage pour les emballages d'expédition

bedrukking van transportverpakking | verpakkingsbedrukking


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


échantillon exhaustif | échantillonnage exhaustif | enquête exhaustive | manière exhaustive | manière sans remise

integrale steekproef | integrale telling


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certai ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veilighe ...[+++]


pastille de marquage cornéen

stempelkussen voor corneamarkeerder




marquage CE de conformité

CE-conformiteitsmerk [ EG-conformiteitsmerk ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Section 8. - Règles et conditions d'apposition du marquage CE Art. 20. § 1. Le marquage CE est apposé de manière visible, lisible et indélébile sur chaque : 1° équipement sous pression visé à l'article 6, § 1, ou sa plaque signalétique; 2° ensemble visé à l'article 6, § 2, ou sa plaque signalétique.

Afdeling 8. - Voorschriften en voorwaarden voor het aanbrengen van de CE-markering Art. 20. § 1. De CE-markering wordt zichtbaar, leesbaar en onuitwisbaar aangebracht op elk : 1° drukapparaat als bedoeld in artikel 6, § 1, of op het gegevensplaatje ervan; 2° samenstel als bedoeld in artikel 6, § 2, of op het gegevensplaatje ervan.


Règles et conditions d'apposition du marquage CE, du marquage métrologique supplémentaire et d'autres marquages Art. 18. § 1. Le marquage CE et le marquage métrologique supplémentaire sont apposés de manière visible, lisible et indélébile sur l'instrument ou sur sa plaque signalétique.

Voorschriften en voorwaarden voor het aanbrengen van de CE-markering, de aanvullende metrologische markering en andere markeringen Art. 18. § 1. De CE-markering en de aanvullende metrologische markering worden zichtbaar, leesbaar en onuitwisbaar op het instrument of op het gegevensplaatje aangebracht.


1.0.5. Marquage Chaque appareil et chaque système de protection doit porter, de manière lisible et indélébile, les indications minimales suivantes : - le nom, la raison sociale ou la marque déposée et l'adresse du fabricant, - le marquage CE [voir annexe II du règlement (CE) no 765/2008], - la désignation de la série ou du type, - le numéro de lot ou de série, s'il existe, - l'année de construction, - le marquage spécifique de protection contre les explosions suivi par le symbole du groupe d'appareils et de la catégorie, - pour le groupe d'appareils II, l ...[+++]

1.0.5. Markeringen Op elk apparaat en beveiligingssysteem dienen duidelijk leesbaar en onuitwisbaar ten minste de volgende gegevens te zijn aangebracht : - naam, geregistreerde handelsnaam of geregistreerde merknaam en adres van de fabrikant, - CE-markering (zie bijlage II bij Verordening (EG) nr. 765/2008), - de serie- of typeaanduiding, - partij- of serienummer, indien van toepassing, - fabricagejaar, - specifiek merkteken van explosiebeveiliging gevolgd door het symbool van de apparatengroep en de categorie, - voor apparaten van groep II de letter "G" (door aanwezigheid van gas, damp of nevel explosieve omgeving), en/of - de letter "D" voor een door aanwe ...[+++]


Règles et conditions d'apposition du marquage CE et du marquage métrologique supplémentaire Art. 20. § 1. Le marquage CE et le marquage métrologique supplémentaire sont apposés de manière visible, lisible et indélébile sur l'instrument de mesure ou sur sa plaque signalétique.

Voorschriften en voorwaarden voor het aanbrengen van de CE-markering en de aanvullende metrologische markering Art. 20. § 1. De CE-markering en de aanvullende metrologische markering worden zichtbaar, leesbaar en onuitwisbaar op het meetinstrument of op het gegevensplaatje aangebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 5. - Règles et conditions d'apposition du marquage CE Art. 17. § 1. Le marquage CE et les inscriptions visés à l'annexe III, point 1, sont apposés de manière visible, lisible et indélébile sur le récipient ou sur sa plaque signalétique.

Afdeling 5. - Voorschriften en voorwaarden voor het aanbrengen van de CE-markering Art. 17. § 1. De CE-markering en de opschriften als bedoeld in bijlage III, punt 1, worden zichtbaar, leesbaar en onuitwisbaar op het drukvat of op het gegevensplaatje aangebracht.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE Travaille au sein d'une équipe (co 01442) - Communique de manière effective et efficace - Echange des informations avec des collègues et des responsables - Se concerte sur la préparation, l'exécution et le parachèvement de la tâche - Fait rapport à des supérieurs - Collabore efficacement avec des collègues - Respecte les indications de responsables - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, ...) Travaille dans le respect de la qualité (co 01443) - Evalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et quantitatif, et les rectifie au beso ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN Werkt in teamverband (co 01442) - Communiceert effectief en efficiënt - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de opdracht - Rapporteert aan leidinggevenden - Werkt efficiënt samen met collega's - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) Werkt met oog voor kwaliteit (co 01443) - Evalueert de eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en stuurt desnoods bij - Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen en tijd en vermijdt verspilling - Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten en uitgevoerde we ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE Travaille au sein d'une équipe (co 01514) - Communique de manière effective et efficace - Echange des informations avec des collègues et des responsables - Se concerte sur la préparation, l'exécution et le parachèvement de la tâche - Fait rapport à des supérieurs - Collabore efficacement avec des collègues - Respecte les indications de responsables - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, ...) Travaille dans le respect de la qualité (co 01515) - Evalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et quantitatif et les rectifie au besoi ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN Werkt in teamverband (co 01514) - Communiceert effectief en efficiënt - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de opdracht - Rapporteert aan leidinggevenden - Werkt efficiënt samen met collega's - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) Werkt met oog voor kwaliteit (co 01515) - Evalueert zijn eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en stuurt desnoods bij - Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen en tijd en vermijdt verspilling - Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten en uitgevoerde ...[+++]


1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre Agent de manutention de fret aérien et de bagages (h/f) b. Définition Exécution de tâches/activités spécifiques en rapport avec les bagages et/ou la manutention de fret à l'aéroport conformément aux procédures de qualité et aux consignes de sécurité afin de préparer les bagages au transport jusqu'à l'avion, d'acheminer les bagages de l'aéroport à l'avion et vice versa, de charger et décharger les bagages, de manutentionner les bagages en provenance de l'avion, d'effectuer les activités préparatoires avant que l'avion ne se gare et d'exécuter les activités nécessaires sur l'avion et alentour pendant que l'avion est en position. c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Travaille en équipe (co 01166) - Comm ...[+++]

1. GLOBAAL a. Titel `Behandelaar luchtvracht en bagage (Ramphandler) (m/v)' b. Definitie `Het verrichten van specifieke uitvoerende taken/werkzaamheden met betrekking tot bagage en/of vrachtbehandeling op de luchthaven rekening houdend met kwaliteitsprocedures en veiligheidsvoorschriften teneinde de bagage-vracht klaar te zetten voor transport naar het vliegtuig, de bagage-vracht te transporteren naar en van het vliegtuig, de bagage-vracht te laden en te lossen, de bagage-vracht afkomstig van het vliegtuig te behandelen, de voorbereidende activiteiten uit te voeren alvorens het vliegtuig parkeert en de nodige activiteiten aan en rond het vliegtuig uit te voeren terwijl het vliegtuig op zijn positie staat'. c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTI ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Travaille au sein d'une équipe (co 01337) - Communique de manière effective et efficace - Echange des informations avec des collègues et des responsables - Se concerte sur la préparation, l'exécution et le parachèvement de la tâche - Fait rapport à des supérieurs - Collabore efficacement avec des collègues - Respecte les indications de responsables - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, ...) o Travaille dans le respect de la qualité (co 01338) - Evalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et quantitatif, et les rectifie au besoin - Utilise ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Werkt in teamverband (co 01337) - Communiceert effectief en efficiënt - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de opdracht - Rapporteert aan leidinggevenden - Werkt efficiënt samen met collega's - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) o Werkt met oog voor kwaliteit (co 01338) - Evalueert de eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en stuurt desnoods bij - Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen, tijd en vermijdt verspilling - Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten en uitgevoerde werken door het b ...[+++]


1. Sans préjudice des exigences pour le marquage des récipients et des citernes prévues dans les directives 94/55/CE et 96/49/CE, les récipients et les citernes satisfaisant aux dispositions de l'article 3, paragraphe 1, et de l'article 5, paragraphe 1, doivent porter un marquage apposé conformément à l'annexe IV, partie I. Le marquage à utiliser est décrit à l'annexe VII. Ce marquage est apposé de manière inamovible, sous une forme visible et est accompagné du numéro d'identification de l'organisme notifié qui a procédé à l'évaluat ...[+++]

1. Onverminderd de in de Richtlijnen 94/55/EG en 96/49/EG vervatte voorschriften voor de markering van recipiënten en tanks moet op recipiënten en tanks die voldoen aan artikel 3, lid 1, en artikel 5, lid 1, een markering zijn aangebracht overeenkomstig bijlage IV, deel I. De te gebruiken markering staat afgebeeld in bijlage VII. De markering wordt onuitwisbaar en zichtbaar aangebracht en gaat vergezeld van het identificatienummer van de aangemelde instantie die de recipiënten en tanks aan de overeenstemmingsbeoordelingsprocedure heeft onderworpen.


w