Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de finition en cigares
Agent du titulaire de la marque
Agent du titulaire légitime de la marque
Agent verificateur des poids et mesures
Agente de finition en cigares
Marque de l'agent vérificateur
Vérificatrice de cigares

Traduction de «marque de l'agent vérificateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marque de l'agent vérificateur

kenmerk van de functionaris die de keuring verricht


agent verificateur des poids et mesures

Ambtenaar van het IJkwezen | ijkambtenaar | ijker


agent du titulaire de la marque | agent du titulaire légitime de la marque

gemachtigde van de houder (van het merk)


agent de finition en cigares | agente de finition en cigares | vérificateur de cigares/vérificatrice de cigares | vérificatrice de cigares

sigarentester | sigareninspecteur | sigarenkeurder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 88. A l'article 165 du même Code, modifié par l'arrêté royal du 20 juillet 2000 et par la loi du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le mot "préposés" est remplacé par le mot "agents"; 2° les mots "ayant au moins le grade de vérificateur adjoint" sont abrogés.

Art. 88. In artikel 165 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000 en bij de wet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "der aangestelden" worden vervangen door de woorden "van de ambtenaren"; 2° de woorden "die ten minste de graad van adjunct-verificateur hebben" worden opgeheven.


Art. 90. A l'article 183, alinéa 1, du même Code, modifié par les lois des 28 avril 2003, 27 décembre 2006 et 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le mot "préposés" est remplacé par le mot "agents"; 2° les mots ", ayant au moins le grade de vérificateur adjoint," sont abrogés.

Art. 90. In artikel 183, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wetten van 28 april 2003, 27 december 2006 en 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "der aangestelden" worden vervangen door de woorden "van de ambtenaren"; 2° de woorden "die ten minste de graad van adjunct-verificateur hebben" worden opgeheven.


Art. 91. A l'article 183undecies, alinéa 1, du même Code, modifié par les lois des 27 décembre 2006 et 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le mot "préposés" est remplacé par le mot "agents"; 2° les mots ", ayant au moins le grade de vérificateur adjoint," sont abrogés.

Art. 91. In artikel 183undecies, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wetten van 27 december 2006 en 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "der aangestelden" worden vervangen door de woorden "van de ambtenaren"; 2° de woorden "die ten minste de graad van adjunct-verificateur hebben" worden opgeheven.


Art. 92. A l'article 187, alinéa 1, du même Code, rétabli par la loi du 28 décembre 1992 et modifié par la loi du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le mot "préposés" est remplacé par le mot "agents"; 2° les mots ", ayant au moins le grade de vérificateur adjoint," sont abrogés.

Art. 92. In artikel 187, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, hersteld bij de wet van 28 december 1992 en gewijzigd bij de wet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de Franse tekst, wordt het woord "préposés" vervangen door het woord "agents"; 2° de woorden "die ten minste de graad van adjunct-verificateur hebben" worden opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 93. A l'article 196, alinéa 1, du même Code, remplacé par la loi du 22 avril 2003 et modifié par la loi du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le mot "préposés" est remplacé par le mot "agents"; 2° les mots ", ayant au moins le grade de vérificateur," sont abrogés.

Art. 93. In artikel 196, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 22 april 2003 en gewijzigd bij de wet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de Franse tekst wordt het woord "préposés" vervangen door het woord "agents"; 2° de woorden "die ten minste de graad van adjunct-verificateur hebben" worden opgeheven.


(b) dans un cas, les tâches de vérificateur financier et opérationnel et d'ordonnateur étaient assurées par le même agent, et dans trois autres cas, les tâches de vérificateur financier et d'ordonnateur étaient assurées par le même agent; constate avec inquiétude que ces situations sont contraires aux dispositions du manuel de procédures financières et au principe de séparation des fonctions;

(b) in één geval werden de taken van financiële verificatie en goedkeuring verricht door hetzelfde personeelslid, en in drie andere gevallen combineerde eenzelfde personeelslid de rol van financieel functionaris met die van bevoegde ordonnateur; merkt bezorgd op dat dit in strijd is met de handleiding voor financiële procedures en met het beginsel van de scheiding van functies;


(b) dans un cas, les tâches de vérificateur financier et opérationnel et d'ordonnateur étaient assurées par le même agent, et dans trois autres cas, les tâches de vérificateur financier et d'ordonnateur étaient assurées par le même agent; constate avec inquiétude que ces situations sont contraires aux dispositions du manuel de procédures financières et au principe de séparation des fonctions;

(b) in één geval werden de taken van financiële verificatie en goedkeuring verricht door hetzelfde personeelslid, en in drie andere gevallen combineerde eenzelfde personeelslid de rol van financieel functionaris met die van bevoegde ordonnateur; merkt bezorgd op dat dit in strijd is met de handleiding voor financiële procedures en met het beginsel van de scheiding van functies;


8. observe que le contrôle ex ante des activités réalisées par les membres de l'entreprise commune a permis de repérer un cas où le même agent a appliqué la procédure de validation de l'engagement à la fois en qualité de vérificateur et d'ordonnateur (ce qui est contraire aux dispositions de la réglementation financière de l'entreprise commune et de son manuel de procédures); note en outre qu'un paiement a été effectué dans les co ...[+++]

8. stelt vast dat met betrekking tot de controle vooraf op door leden van de gemeenschappelijke onderneming verrichte activiteiten in één geval de valideringsprocedure voor de vastlegging verricht werd door eenzelfde personeelslid dat de hoedanigheid had van met de controle belaste functionaris en tevens die van ordonnateur (wat in strijd is met de bepalingen van de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming en de procedurehandleiding); stelt bovendien vast dat in hierboven omschreven omstandigheden één betaling werd overgemaakt; erkent dat de gemeenschappelijke onderneming het financiële back-upsysteem heeft geactualise ...[+++]


8. observe que le contrôle ex ante des activités réalisées par les membres de l'entreprise commune a permis de repérer un cas où le même agent a appliqué la procédure de validation de l'engagement à la fois en qualité de vérificateur et d'ordonnateur (ce qui est contraire aux dispositions de la réglementation financière de l'entreprise commune et de son manuel de procédures); note en outre qu'un paiement a été effectué dans les co ...[+++]

8. stelt vast dat met betrekking tot de controle vooraf op door leden van de gemeenschappelijke onderneming verrichte activiteiten in één geval de valideringsprocedure voor de vastlegging verricht werd door eenzelfde personeelslid dat de hoedanigheid had van met de controle belaste functionaris en tevens die van ordonnateur (wat in strijd is met de bepalingen van de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming en de procedurehandleiding); stelt bovendien vast dat in hierboven omschreven omstandigheden één betaling werd overgemaakt; erkent dat de gemeenschappelijke onderneming het financiële back-upsysteem heeft geactualise ...[+++]


lorsqu'elle est demandée par l'agent ou le représentant du titulaire de la marque, en son propre nom et sans le consentement du titulaire, à moins que cet agent ou ce représentant ne justifie sa démarche;

(a) wanneer deze door de gemachtigde of de vertegenwoordiger van de houder op eigen naam en zonder toestemming van de houder wordt aangevraagd, tenzij de gemachtigde of vertegenwoordiger zijn handelwijze rechtvaardigt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marque de l'agent vérificateur ->

Date index: 2023-02-20
w