Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre juridique communautaire en matière de coopération
Matière juridique

Traduction de «matière d'alignement juridique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cadre juridique communautaire en matière de coopération

communautair juridisch kader inzake samenwerking


espace juridique européen unique en matière d'extradition

één Europees rechtsgebied voor uitlevering


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le secteur de l'énergie, des progrès ont été accomplis en matière d'alignement juridique et de mise en œuvre du traité instituant la Communauté de l'énergie.

In de energiesector is enige vooruitgang geboekt op het vlak van de aanpassing van de wetgeving en de uitvoering van het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap.


À l'occasion de la condamnation de la Belgique par la Cour de justice en raison de la discrimination à l'égard des hommes en matière de calcul de la pension, il est nécessaire de prévoir, dans la législation belge, un alignement juridique des hommes et des femmes en matière d'âge de la retraite et de calcul de la pension.

Naar aanleiding van de Belgische veroordeling door het Hof van Justitie met betrekking tot de discriminatie van de man bij de pensioenberekening ontstaat de noodzaak om in de Belgische wetgeving een juridische gelijkschakeling van mannen en vrouwen door te voeren met betrekking tot de pensioenleeftijd en de pensioenberekening.


À l'occasion de la condamnation de la Belgique par la Cour de justice en raison de la discrimination à l'égard des hommes en matière de calcul de la pension, il est nécessaire de prévoir, dans la législation belge, un alignement juridique des hommes et des femmes en matière d'âge de la retraite et de calcul de la pension.

Naar aanleiding van de Belgische veroordeling door het Hof van Justitie met betrekking tot de discriminatie van de man bij de pensioenberekening ontstaat de noodzaak om in de Belgische wetgeving een juridische gelijkschakeling van mannen en vrouwen door te voeren met betrekking tot de pensioenleeftijd en de pensioenberekening.


L'objectif du présent amendement, qui s'aligne à la doctrine en la matière (voir D. Lontings, L'association internationale sans but lucratif, RDAI, 1994, nº 5, pp. 606-607; D. Lontings, « The practice of the Ministry of Justice regarding international non-profit associations », dans « Driekwart eeuw internationale vereniging in België en haar alternatieven », Mys & Breesch, 1996, pp. 16-18), est de souligner que la personnalité juridique est acquise par l'AISBL à la s ...[+++]

Doel van dit amendement is te bepalen dat de IVZW rechtspersoonlijkheid verkrijgt vanaf de datum van het koninklijk besluit. Dit sluit aan bij de rechtsleer terzake (zie D. Lontings, L'association internationale sans but lucratif, RDAI, 1994, nr. 5, blz. 606-607; D. Lontings, « The practice of the Ministry of Justice regarding international non-profit associations », in Driekwart eeuw internationale vereniging in België en haar alternatieven, Mys & Breesch, 1996, blz. 16-18).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. appelant les autorités turques à mettre fin immédiatement à toutes les discriminations et difficultés faites aux minorités religieuses, notamment sur le plan du droit de la propriété, des donations, de l'immobilier et de l'entretien des édifices religieux et du champ de compétence des directions d'écoles, du statut juridique, de la gestion interne, et de la formation de religieux; rappelant à la Turquie qu'elle doit se conformer à la définition de « liberté religieuse » retenue par la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme et le Conseil de l'Europe; encourageant les autorités turques à aligner les l ...[+++]

57. de Turkse overheid oproepend om onmiddellijk een einde te maken aan de discriminatie van en de beperkingen jegens godsdienstige minderheden, in het bijzonder inzake het recht op eigendom, schenkingen, vastgoed en onderhoud van religieuze gebouwen en de bevoegdheden van schooldirecties, het juridisch statuut, het interne beheer, en de opleiding van geestelijken; eraan herinnerend dat Turkije moet voldoen aan de definitie van « godsdienstvrijheid » volgens de rechtspraak van het Europees Hof van de rechten van de mens en de Raad van Europa; de Turkse overheid aanmoedigend om de wetten ter zake in overeenstemming te brengen met de int ...[+++]


L'objectif du présent amendement, qui s'aligne à la doctrine en la matière (voir D. Lontings, L'association internationale sans but lucratif, RDAI, 1994, nº 5, pp. 606-607; D. Lontings, « The practice of the Ministry of Justice regarding international non-profit associations », dans « Driekwart eeuw internationale vereniging in België en haar alternatieven », Mys & Breesch, 1996, pp. 16-18), est de souligner que la personnalité juridique est acquise par l'AISBL à la suite ...[+++]

Doel van dit amendement is te bepalen dat de IVZW rechtspersoonlijkheid verkrijgt vanaf de datum van het koninklijk besluit. Dit sluit aan bij de rechtsleer terzake (zie D. Lontings, L'association internationale sans but lucratif, RDAI, 1994, nr. 5, blz. 606-607; D. Lontings, « The practice of the Ministry of Justice regarding international non-profit associations », in Driekwart eeuw internationale vereniging in België en haar alternatieven, Mys & Breesch, 1996, blz. 16-18).


Dans le secteur de l'énergie, des progrès ont été accomplis en matière d'alignement juridique et de mise en œuvre du traité instituant la Communauté de l'énergie.

In de energiesector is enige vooruitgang geboekt op het vlak van de aanpassing van de wetgeving en de uitvoering van het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap.


La Turquie a aligné son cadre juridique en matière de justice des mineurs sur les normes internationales.

Turkije heeft zijn jeugdstrafrechtkader aangepast aan de internationale normen.


La convention s’aligne sur le cadre juridique actuel de la Communauté, à savoir le règlement Bruxelles I concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale entre les États membres.

Het verdrag is afgestemd op het bestaande communautaire rechtskader, met name de Brussel I-verordening betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken tussen de lidstaten.


La convention s’aligne sur le cadre juridique actuel de la Communauté, à savoir le règlement Bruxelles I concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale entre les États membres.

Het verdrag is afgestemd op het bestaande communautaire rechtskader, met name de Brussel I-verordening betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken tussen de lidstaten.




D'autres ont cherché : matière juridique     matière d'alignement juridique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière d'alignement juridique ->

Date index: 2024-04-19
w