Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matière d'asile varient encore énormément » (Français → Néerlandais) :

56. reconnaît que tout en renforçant la confiance mutuelle, la conformité aux obligations de protection internationale ne conduit pas nécessairement à une application uniforme des règles, considérant que l'interprétation et la mise en œuvre de la législation internationale et européenne en matière d'asile varient encore énormément d'un État membre à l'autre, comme le démontre la jurisprudence récente de la CEDH et de la Cour de justice de l'Union européenne concernant le règlement de Dublin; souligne qu'il incomb ...[+++]

56. beseft dat de naleving van internationale beschermingsverplichtingen het wederzijds vertrouwen weliswaar vergroot, doch niet noodzakelijkerwijs resulteert in een uniforme toepassing van de voorschriften, aangezien de interpretatie en de toepassing van de internationale en EU-asielwetgeving nog steeds sterk uiteenlopen naargelang van de lidstaten, zoals duidelijk blijkt uit recente rechtspraak van het EHRM en het HvJEU betreffende de Dublin-verordening; onderstreept dat het de verantwoordelijkheid van de Commissie en de rechtbanken is om de toepassing van de asielvoorschriften overeenkomstig de internationale en de EU-wetgeving te be ...[+++]


la politique d'asile: la réalisation de l'objectif escompté, à savoir le parachèvement d'ici 2012 du régime d'asile européen commun, demande encore énormément de travail.

Het asielbeleid : de realisatie van de doelstelling, namelijk de verwezenlijking tegen 2012 van het Common European Asylum System, vraagt nog veel werk.


L'intervenante observe en effet que l'inégalité de fait entre les hommes et les femmes est encore énorme en matière d'emploi et de sécurité sociale.

Spreekster merkt op dat de feitelijke ongelijkheid tussen mannen en vrouwen inderdaad nog enorm is inzake werkgelegenheid en sociale zekerheid.


Malgré les progrès en la matière (maximum à facturer), il reste en pratique encore énormément de difficultés pour les familles précarisées.

Ondanks de vooruitgang ter zake (maximumfactuur) zijn er in de praktijk nog enorm veel problemen voor kansarme gezinnen.


Malgré les progrès en la matière (maximum à facturer), il reste en pratique encore énormément de difficultés dans les familles pauvres, de telle façon que les prescriptions sont rédigées en partant du produit le plus important vers le moins important car on sait que les patients s'arrêtent, dans cet ordre, une fois leur budget e ...[+++]

Ondanks de verbeteringen ter zake (maximumfactuur), blijven er in de praktijk nog enorme problemen in de arme gezinnen, zodat de voorschriften worden opgesteld met bovenaan het belangrijkste product en onderaan het minst belangrijke, omdat men weet dat de patiënten stoppen in het rijtje wanneer ze oordelen dat hun budget op is.


L'intervenante observe en effet que l'inégalité de fait entre les hommes et les femmes est encore énorme en matière d'emploi et de sécurité sociale.

Spreekster merkt op dat de feitelijke ongelijkheid tussen mannen en vrouwen inderdaad nog enorm is inzake werkgelegenheid en sociale zekerheid.


B. considérant que la législation et la pratique en matière d'asile varient encore beaucoup selon les pays et que, par conséquent, les demandeurs d'asile reçoivent un traitement différent d'un "État Dublin" à l'autre,

B. overwegende dat er van land tot land nog grote verschillen bestaan in de wetgeving en de praktijk op het gebied van asiel en dat asielzoekers dientengevolge in de verschillende Dublin-landen niet op dezelfde manier behandeld worden,


B. considérant que la législation et la pratique en matière d'asile varient encore beaucoup selon les pays et que, par conséquent, les demandeurs d'asile reçoivent un traitement différent d'un "État Dublin" à l'autre,

B. overwegende dat er van land tot land nog grote verschillen bestaan in de wetgeving en de praktijk op het gebied van asiel en dat asielzoekers dientengevolge in de verschillende Dublin-landen niet op dezelfde manier behandeld worden,


B. considérant que les dispositions législatives et la pratique en matière d'asile varient encore beaucoup selon les pays et que, par conséquent, les demandeurs d'asile reçoivent un traitement différent d'un "État Dublin" à l'autre,

B. overwegende dat er van land tot land nog grote verschillen bestaan in de wetgeving en de praktijk op het gebied van asiel en dat asielzoekers dientengevolge in de verschillende Dublin-landen niet op dezelfde manier behandeld worden,


Le conseil d'administration doit représenter tous les États membres, car les législations en matière d'immigration, de visa et d'asile varient encore d'un État membre à l'autre, tandis que tous les pays membres sont concernés par l'immigration et que les 22 pays de la future Europe élargie qui représenteront les frontières extérieures de l'Union connaîtront des problèmes encore plus lourds à gérer.

In de raad van beheer moeten alle lidstaten vertegenwoordigd zijn omdat de wetgeving inzake immigratie, visa en asiel van land tot land nog steeds uiteenloopt. Hoewel alle lidstaten met immigratie te maken krijgen, zullen de 22 landen van de toekomstige grote Unie die de buitengrenzen vormen, nog zwaardere problemen krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière d'asile varient encore énormément ->

Date index: 2024-05-21
w