1. estime que les mutations démographiques dans l'UE, le vieillissement de la société et les exigences des marchés du travail nécessitent une politique sui
vie et cohérente en matière d'immigration à l'échelle européenne; met en évi
dence le fait que l'immigration légale devrait profiter à la fois à l'UE et aux pays d'origine; invite instamment les États membres à élaborer une politique commune en matière d'immigration
légale, comme il le demandait dans sa résolution du 26 septembre 2007, en c
...[+++]e qui concerne notamment la définition précise des migrants économiques, les permis de séjour et de travail combinés et la possibilité pour les immigrants de transférer leurs droits sociaux; 1. is van mening dat de demografische veranderingen in de EU, de vergrijzing en de behoeften van de arbeidsmarkten nopen tot een consistent en gericht migratiebeleid op Europees niveau
; onderstreept dat legale migratie zowel de EU als de landen van herkomst ten goede zou moeten komen; dringt bij de lidstaten aan op de ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid inzake legale migratie, waartoe ook wordt opgeroepen in zijn resolutie van 26 september 2007 en waarbij met name het accent moet komen te liggen op een duidelijke omschrijving van de begrippen "economische migranten" en "gecombineerde verblijfs- en werkvergunningen" en op d
e mogelijk ...[+++]heid voor immigranten om hun sociale rechten over te dragen;