Ar
t. 3. Les services devront exercer leurs tâches vis-à-vis des patients dans le respect de la notion d'« égalité de traitement » à savoir en l'absence de toute discrimination directe ou indirecte, fondée sur des convictions religieuses, philosophiques, un handicap ou une caractéristique physique, l'état de santé actuel ou futur, l'âge, l'état civil, le sexe, le genre, l'orie
ntation sexuelle, l'origine nationale ou ethnique, l'origine ou la situation familiale ou socio économique telle que définie par le décret du 27 mai 2004 relatif à l'égali
té de trai ...[+++]tement en matière d'emploi et de formation professionnelle.Art. 3. De diensten vervullen hun taken t.o.v. de patiënten met inachtneming van het begrip « gelijke behandeling », met name de afschaffing van elke vorm van directe of indirecte discriminatie op grond van godsdienst
ige of filosofische overtuigingen, een handicap of een fysisch kenmerk, de huidige of toekomstige gezondheidstoestand, de leeftijd, de burgerlijke stand, het geslacht, de seksuele geaardheid, de nationale of etnische afstamming, de herkomst of de familiale of socio-economische toestand, zo
als bepaald bij het decreet van 27 mei 2004 bet ...[+++]reffende de gelijke behandeling inzake tewerkstelling en beroepsopleiding.