Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEM
Commission de recours en matière d'évaluation

Traduction de «matière d'évaluation devenues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité consultatif pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance | comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance

Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking


comité d'évaluation de la pratique médicale en matière de médicaments | comité d'évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments | CEM [Abbr.]

Comité voor de Evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen | CEG [Abbr.]


suivre des procédures d’évaluation de matières premières à leur réception

evaluatieprocedures bij ontvangst van materialen volgen


procéder à des évaluations de la vulnérabilité en matière de sécuri

beveiliging testen | kwetsbaarheden in de beveiliging beoordelen | beoordelingen van kwetsbaarheden in de beveiliging uitvoeren | beveiligingstesten uitvoeren om mogelijke kwetsbaarheden te identificeren en analyseren


évaluer ses compétences en matière de coaching artistique

eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding beoordelen | eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding evalueren | eigen vaardigheden voor artistieke coaching beoordelen | eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren


approche globale en matière d'évaluation de la conformité

globale aanpak op het gebied van de conformiteitsbeoordeling


commission de recours en matière d'évaluation

beroepscommissie inzake evaluatie


Chambre de Recours Interdépartementale en matière d'évaluation

Interdepartementale Raad van Beroep inzake evaluatie


Comité d'évaluation de la pratique médicale en matière de médicaments

Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Dans l'avis 57 467/3 du 8 mai 2015 sur plusieurs amendements du gouvernement au projet de loi ' portant des dispositions en matière de sécurité d'approvisionnement sur le plan énergétique ', le Conseil d'Etat a exposé qu'un dispositif qui confirme avec effet rétroactif la validité des dispositions portant autorisation relative à la centrale nucléaire de Doel 1, devenues caduques, ne peut pas porter atteinte à l'applicabilité d'un certain nombre de règles de droit international et de droit européen qui prévoient des obligations de consulta ...[+++]

11. In advies 57 467/3 van 8 mei 2015 over een aantal amendementen van de regering op het wetsontwerp ' houdende bepalingen inzake de bevoorradingszekerheid op het gebied van energie ' heeft de Raad van State uiteengezet dat een regeling waarbij de geldigheid van de vervallen vergunningsbepalingen met betrekking tot de kerncentrale Doel 1 met terugwerkende kracht wordt bevestigd, geen afbreuk mag doen aan de toepasselijkheid van een aantal internationaalrechtelijke en Europeesrechtelijke regels die consultatie- en milieueffectrapportageverplichtingen inhouden, namelijk het Espoo-verdrag, het verdrag van Aarhus, de Habitatrichtlijn en de ...[+++]


Dans sa remarque relative à l'article 22 du projet (devenu 25), le Conseil d'Etat est d'avis que, à l'issue du stage après prolongation décidée par la commission de recours en matière d'évaluation, le licenciement ne peut être décidé par l'Autorité sans proposition préalable de la commission de recours en matière d'évaluation.

In zijn opmerking betreffende artikel 22 van het ontwerp (nu 25) is de Raad van State van mening dat, na afloop van de stage na een verlenging waartoe de beroepscommissie inzake evaluatie heeft beslist, de overheid niet over het ontslag kan beslissen zonder voorafgaand voorstel van de beroepscommissie inzake evaluatie.


Les commissions de recours en matière d'évaluation, devenues unilingues, continuent donc de connaître des dossiers de stagiaires.

De beroepscommissies inzake evaluatie, die eentalig zijn geworden, blijven dus kennis nemen van dossiers van stagiairs.


Le différend territorial en mer de Chine orientale et méridionale est d'ailleurs devenu le thème prioritaire en matière de sécurité régionale inscrit à l'agenda de l'ASEAN. 1. Quelle évaluation faites-vous de la situation?

De ASEAN heeft het dispuut in de Zuid-Chinese Zee zelfs als het belangrijkste regionale veiligheidsthema op hun agenda gezet. 1. Hoe schat u deze situatie in?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. regrette vivement qu'en raison de la structure de gestion décentralisée, aucune information ne soit disponible sur les opérations d'abattage qui étaient conformes à la législation de l'Union en matière d'hygiène avant le financement issu du Sapard et sur les opérations qui le sont devenues après la mise en œuvre des projets financés par le Sapard, et que, dès lors, il s'avère impossible d'évaluer pleinement la véritable incidence des projets dans les abattoirs, tant en nombre qu'en pourcentage, ainsi que les coûts et les apports r ...[+++]

30. betreurt het ten zeerste dat als gevolg van de gedecentraliseerde beheersstructuur geen informatie voorhanden is over cijfers en percentages met betrekking tot de slachtactiviteiten van slachthuizen die voldeden aan de hygiënewetgeving van de Unie vóór de Sapard-financiering en betreffende de activiteiten na de uitvoering van door Sapard gefinancierde projecten; hierdoor is het namelijk onmogelijk om de werkelijke doeltreffendheid van de projecten of de daadwerkelijke in- en output ten volle te beoordelen;


Comme déjà mentionné dans l'avis 52.495/2 donné le 19 décembre 2012 sur un projet devenu l'arrêté royal du 11 février 2013 `portant modification de l'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans les services publics fédéraux et dans le Ministère de la Défense et d'autres dispositions relatives à l'évaluation', le projet reste en défaut de prévoir que tout membre de la commission de recours en matière d'évaluation doit ê ...[+++]

Zoals reeds gezegd is in advies 52.495/2, dat op 19 december 2012 is verstrekt over een ontwerp dat geleid heeft tot het koninklijk besluit van 11 februari 2013 `houdende wijziging van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering van een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten en in het Ministerie van Defensie en andere bepalingen betreffende de evaluatie', zou in het ontwerp moeten worden bepaald dat ieder lid van de beroepscommissie inzake evaluatie bekleed moet zijn met een graad die gelijk is aan of hoger is d ...[+++]


11. déplore vivement l'aggravation de la détérioration de la situation des droits de l'homme en Russie et l'absence d'évolution quant aux modalités des concertations en la matière entre l'Union et la Russie; exprime son inquiétude face à ce dialogue, qui est devenu un processus plutôt qu'un moyen d'arriver à des résultats mesurables et tangibles; insiste une fois encore sur la nécessité d'inclure des indicateurs publics d'avancement dans ces concertations, d'améliorer les modalités du dialogue, par exemple en alternant les lieux de ...[+++]

11. betreurt ten zeerste het feit dat de algemene situatie van de mensenrechten in Rusland verder verslechtert en het feit dat er geen vooruitgang met betrekking tot de vorm van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland wordt geboekt; spreekt zijn bezorgdheid uit over deze dialoog, die een proces is geworden in plaats van een middel om meetbare en tastbare resultaten te halen; benadrukt nogmaals het feit dat in dit mensenrechtenoverleg publieke voortgangsindicatoren moeten worden opgenomen, dat de vorm van de dialoog moet worden verbeterd, met een beurtwisseling voor de locatie van het overleg, betere interactie tussen Russische ...[+++]


16. déplore vivement l'aggravation de la détérioration de la situation des droits de l'homme en Russie et l'absence d'évolution quant aux modalités des concertations en la matière entre l'Union et la Russie; exprime son inquiétude face à ce dialogue, qui est devenu un processus plutôt qu'un moyen d'arriver à des résultats mesurables et tangibles; insiste une fois encore sur la nécessité d'inclure des indicateurs publics d'avancement dans ces concertations, d'améliorer les modalités du dialogue, par exemple en alternant les lieux de ...[+++]

16. betreurt ten zeerste de verdere verslechtering van de algehele mensenrechtensituatie in Rusland en het feit dat er geen vooruitgang wordt geboekt bij de ontwikkeling van de modaliteiten van het mensenrechtenoverleg EU-Rusland; uit zijn bezorgdheid over deze dialoog, die nu veel meer een proces is dan een middel voor het bereiken van meetbare en tastbare resultaten; geeft nog eens aan dat in dit mensenrechtenoverleg publieke voortgangsindicatoren moeten worden opgenomen, dat de modaliteiten voor de dialoog, zoals een roulatiesysteem voor de locaties waar het overleg plaatsvindt, interactie tussen Russische ngo's en de Russische auto ...[+++]


4. a) Les Régions wallonne et bruxelloise appliquent-elles les mêmes critères d'évaluation en matière de transmissions de données ? b) Dans la négative, quelles sont les différences entre la Flandre et les autres Régions ? c) Dans l'affirmative, sur quels points spécifiques l'évaluation des demandeurs d'emploi wallons et bruxellois est-elle devenue plus stricte après l'application de critères plus sévères par le VDAB ?

4. a) Gelden dezelfde beoordelingen voor gegevenstransmissies van uit het Waals Gewest en Brussel? b) Zo neen, welke verschillen gelden er dan voor Vlaanderen en de andere regio's? c) Zo ja, op welke specifieke punten is de beoordeling dan verstrengd voor Waalse en Brusselse werkzoekenden na het aannemen van de strengere VDAB-criteria?


L'évaluation tiendra compte des recommandations en matière d'uniformisation des formations émises par la Commission d'accompagnement de la mise en place de la police locale, lesquelles sont, entre-temps, devenues définitives.

De evaluatie zal rekening houden met de aanbevelingen inzake de uniformisering van de opleidingen van de Commissie ter begeleiding van de inplaatsstelling van de lokale politie, welke thans definitief zijn geworden.




D'autres ont cherché : matière d'évaluation devenues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière d'évaluation devenues ->

Date index: 2020-12-11
w