Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'engagement
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Crédit d'engagement
Engagement
Engagement d'accès au marché
Engagement de prix
Engagement des dépenses
Engagement en matière d'accès aux marchés
Engagement en matière de prix
Engagements en matière de pensions
Engagements pour les pensions
Entraide judiciaire pénale
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
Réseau judiciaire européen en matière pénale
Technicien de réception des matières premières
Trader en matières premières

Vertaling van "matière de d'engagement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
engagement | engagement de prix | engagement en matière de prix

verbintenis


engagement d'accès au marché | engagement en matière d'accès aux marchés

verbintenis inzake markttoegang


engagements en matière de pensions | engagements pour les pensions

verplichtingen inzake pensioenen


engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]

aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]


opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

logistiek medewerker | magazijnmedewerker | medewerker goedereninslag | medewerker grondstoffenontvangst


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | opératrice sur machines de formage des matières plastiques et du caoutchouc | conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques/conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques

bediener rubberverwerkingsmachine | operator rubberverwerkingsmachine | bediener rubbervormmachine | operator rubbervormmachine


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui


coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]


coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16.4. Dans le cas d'un transfert ultérieur conformément aux sub a-b-c de l'article 17 du Règlement de Pension, la valeur du montant à transférer sera égale au montant inscrit à ce moment-là sur son Compte Individuel, majoré le cas échéant, jusqu'à l'obtention du montant qui était garanti à la date de sa Sortie en application de la législation et de la réglementation en matière d'engagement de pension de type contributions définies et d'engagement de pension de type cash balance concernant les cotisations patronales.

16.4. In geval van een latere overdracht overeenkomstig sub a-b-c van artikel 17 van het Pensioenreglement, zal de waarde van het over te dragen bedrag gelijk zijn aan het bedrag dat op dat ogenblik is ingeschreven op zijn Individuele Rekening, in voorkomend geval aangevuld tot het bedrag dat in toepassing van de wetgeving en reglementering inzake vaste bijdragen- en cash balance-pensioentoezeggingen met betrekking tot werkgeversbijdragen gewaarborgd was op de datum van zijn Uittreding.


Le pourcentage du Rendement Attribué est égal au pourcentage qui est fixé dans la législation et la règlementation en matière d'engagements de pension de type contributions définies et d'engagements de pension de type cash balance et qui est appliqué aux cotisations patronales dues dans de tels plan à partir de cinq ans d'affiliation.

Het percentage van het Toegewezen Rendement is gelijk aan het percentage dat bepaald is in de wetgeving en reglementering inzake vaste bijdragenpensioentoezeggingen en cash balance-pensioentoezeggingen en dat toegepast wordt op werkgeversbijdragen verschuldigd in dergelijke plannen vanaf vijf jaar aansluiting.


Le cas échéant, ce montant est majoré jusqu'à l'obtention du montant qui était garanti à la date de sa Sortie en application de la législation et de la réglementation en matière d'engagement de pension de type contributions définies et d'engagement de pension de type cash balance concernant les cotisations patronales.

In voorkomend geval wordt dit bedrag aangevuld tot het bedrag dat in toepassing van de wetgeving en reglementering inzake vaste bijdragen- en cash balance-pensioentoezeggingen met betrekking tot werkgeversbijdragen gewaarborgd was op de datum van zijn Uittreding.


1.3. L'Engagement de Solidarité pension défini dans le présent règlement est instauré à partir du 1 janvier 2007 et comprend les droits et obligations de toutes les personnes concernées en matière d'Engagement de Solidarité.

1.3. De Solidariteitstoezegging bepaald in het huidige reglement wordt ingericht vanaf 1 januari 2007 en omvat de rechten en verplichtingen van alle betrokkenen inzake de Solidariteitstoezegging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Réserves Acquises des Affiliés, à l'exception des Bénéficiaires de la Rente, le cas échéant augmentés jusqu'au montant garanti en application de la législation en matière d'engagement de pension de type contributions définies et d'engagements de pension de type cash balance, d'application aux cotisations patronales, sont enregistrés sur des comptes individuels qui ne fluctuent qu'en fonction du rendement du Fonds de Pension.

De Verworven Reserves van de Aangeslotenen, met uitzondering van de Rentegenieters, in voorkomend geval verhoogd tot het bedrag dat gewaarborgd is in toepassing van de wetgeving inzake vaste bijdragen- en cash-balance-pensioentoezeggingen met betrekking tot werkgeversbijdragen, worden ingeschreven op individuele rekeningen die enkel in functie van het rendement van het Pensioenfonds mogen schommelen.


IV. - Délégations en matière d'engagement et de liquidation dans le système comptable Art. 18. § 1. Après la décision de l'ordonnateur compétent, délégations de pouvoir sont accordées aux membres du service d'encadrement Budget et Contrôle de gestion, désignés à cet effet, pour approuver en interne l'imputation sur les crédits d'engagement.

IV. - Delegaties inzake vastlegging en vereffening in het boekhoudsysteem Art. 18. § 1. Na de beslissing van de bevoegde ordonnateur, wordt delegatie van bevoegdheid verleend aan de leden van de stafdienst Budget en Beheerscontrole, die hiertoe worden aangewezen, om de aanrekening op de vastleggingskredieten intern goed te keuren.


V. - DELEGATIONS EN MATIERE D'ENGAGEMENT Art. 11. § 1 - Après une décision induisant un engagement par le Ministre, par le Directeur ou par un autre fonctionnaire de la Direction Infrastructure de Transport tel que mentionné dans cet Arrêté, les membres du personnel du Service d'encadrement Budget et Contrôle de la Gestion qui ont été désignés à cet effet par le Directeur du Service d'encadrement Budget et Contrôle de la Gestion sont compétents pour approuver les bons de commande de la Direction Infrastructure de Transport.

V. - VASTLEGGINGSBEVOEGDHEDEN Art. 11. § 1 - Na de beslissing om een vastlegging te maken door de Minister, door de Directeur of door een andere ambtenaar van de Directie Vervoerinfrastructuur zoals vermeld in dit besluit, zijn de personeelsleden van de Stafdienst Budget en Beheerscontrole die daartoe door de Directeur van de Stafdienst Budget en Beheerscontrole werden aangesteld, bevoegd om de bestelbonnen van de Directie Vervoersinfrastructuur te keuren.


Ces différences en matière d'engagement (obligations de moyens - obligation de résultat) nécessitent une approche différente par rapport à la composition du portefeuille d'investissement.

Deze verschillen in verbintenis (middelenverbintenissen - resultaatsverbintenis) vereisen een andere aanpak met betrekking tot de samenstelling van de beleggingsportefeuille.


Concrètement, quelles sont les mesures structurelles prises, y compris en matière d'engagements budgétaires, par le SPF Justice pour organiser une gestion comptable correcte, de sorte à éviter à l'avenir l'accumulation d'arriérés de factures de cette ampleur?

Welke structurele maatregelen, ook op het niveau van de vastleggingen, zijn er precies genomen bij Justitie om een correct boekhoudkundig beheer te organiseren, zodat ze niet meer op deze manier met achterstallige facturen wordt geconfronteerd?


Dans le cadre de l'exécution du plan de personnel, en matière d'engagements, la préférence est donnée aux néerlandophones (sauf au degré 4 où les néerlandophones sont déjà en surnombre).

In het kader van de uitvoering van het personeelsplan wordt, inzake aanwervingen, de voorkeur gegeven aan Nederlandstaligen (behalve in trap 4 waar de Nederlandstaligen reeds in overtal zijn).


w