Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de production de matériels électriques
Appareil médical
Dispositif médical
Droit d'insolvabilité
Droit de l’insolvabilité
Implant
Ingénieur matériel roulant
Ingénieure matériel roulant
Ingénieure matériels roulants
Insolvabilité
Insolvabilité de facto
Insolvabilité de fait
Insolvabilité financière
Instrument médical
Loi sur les procédures d'insolvabilité
Législation en matière d'insolvabilité
Matériel biomédical
Matériel chirurgical
Matériel d'enseignement
Matériel médical
Matériel médico-chirurgical
Matériel scolaire
Matériel éducatif
Moyen d'enseignement
Prothése
Scanner médical
Solvabilité financière
Vendeur en matériel audio-vidéo
Vendeuse en matériel audio-vidéo
Vendeuse en matériel hi-fi
équipement biomédical
équipement médical
équipement thérapeutique
équipement éducatif

Traduction de «matériel de l'insolvabilité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit de l’insolvabilité | législation en matière d'insolvabilité

insolventierecht


insolvabilité de facto | insolvabilité de fait

feitelijke betalingsonbekwaamheid | feitelijke insolventie | insolventie de facto


droit d'insolvabilité | loi sur les procédures d'insolvabilité

insolventierecht


agent de production de matériels électriques | agent de production de matériels électriques/agente de production de matériels électriques | monteur de fabrication de matériels électriques/monteuse de fabrication de matériels électriques | monteuse assembleuse en fabrication de matériels électriques

assemblagemedewerkster elektrische apparatuur | assemblagemonteur elektrische apparatuur | assemblagemedewerker elektra | assemblagemedewerker elektrische apparatuur


vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi

eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur


ingénieur matériel roulant | ingénieure matériel roulant | ingénieur matériel roulant/ingénieure matériel roulant | ingénieure matériels roulants

spoorwegingenieur | ingenieur rollend materieel | productie-ingenieur rollend materieel


matériel médical [ appareil médical | dispositif médical | équipement biomédical | équipement médical | équipement thérapeutique | implant | instrument médical | matériel biomédical | matériel chirurgical | matériel médico-chirurgical | prothése | scanner médical ]

medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]


matériel d'enseignement [ équipement éducatif | matériel éducatif | matériel scolaire | moyen d'enseignement ]

onderwijsmateriaal [ leermiddelen | onderwijsmiddel | schoolbenodigdheden ]


solvabilité financière [ insolvabilité financière ]

financiële solvabiliteit [ financiële insolvabiliteit | kredietwaardigheid ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si, en raison de sa complexité, le débat au sujet de l'harmonisation du droit matériel de l'insolvabilité n'a que peu avancé au cours des trois dernières décennies, des progrès considérables ont en revanche été accomplis dans le domaine des règles de conflit des lois pour les procédures d'insolvabilité transfrontières[36]. Cependant, du point de vue de leurs caractéristiques principales et de leur efficacité, les cadres nationaux sous-jacents en matière d’insolvabilité restent encore divergents[37]. Réduire cette divergence pourrait f ...[+++]

Hoewel de bespreking rond de harmonisering van de materiële insolventiewetgeving in de afgelopen 30 jaar traag gevorderd is vanwege de complexiteit ervan, is er aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van conflictregels voor grensoverschrijdende insolventieprocedures.[36] De onderliggende nationale insolventiekaders zijn echter qua basiskenmerken en effectiviteit nog steeds verschillend.[37] Het verminderen van deze verschillen zou tot het ontstaan van pan-Europese aandelen- en obligatiemarkten kunnen bijdragen door de onzekerheid te verminderen voor beleggers die de risico's in verschillende lidstaten moeten beoordelen.


Par voie de conséquence, l'intervention du Fonds de garantie devrait s'étendre aux dommages matériels dans les cas repris sous les n 2 et 4 du § 1, c'est-à-dire en cas de non assurance et en cas d'insolvabilité de l'assureur.

Gevolg hiervan is dat de opdracht van het Waarborgfonds zou moeten uitgebreid worden tot de stoffelijke schade in de gevallen onder 2° en 4° van § 1, te weten het geval van niet-verzekering en het geval van onvermogen van de verzekeraar.


Si, en raison de sa complexité, le débat au sujet de l'harmonisation du droit matériel de l'insolvabilité n'a que peu avancé au cours des trois dernières décennies, des progrès considérables ont en revanche été accomplis dans le domaine des règles de conflit des lois pour les procédures d'insolvabilité transfrontières[36]. Cependant, du point de vue de leurs caractéristiques principales et de leur efficacité, les cadres nationaux sous-jacents en matière d’insolvabilité restent encore divergents[37]. Réduire cette divergence pourrait f ...[+++]

Hoewel de bespreking rond de harmonisering van de materiële insolventiewetgeving in de afgelopen 30 jaar traag gevorderd is vanwege de complexiteit ervan, is er aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van conflictregels voor grensoverschrijdende insolventieprocedures.[36] De onderliggende nationale insolventiekaders zijn echter qua basiskenmerken en effectiviteit nog steeds verschillend.[37] Het verminderen van deze verschillen zou tot het ontstaan van pan-Europese aandelen- en obligatiemarkten kunnen bijdragen door de onzekerheid te verminderen voor beleggers die de risico's in verschillende lidstaten moeten beoordelen.


En ce qui concerne le § 3 : L'article 119 désignant le droit du for pour régir la question de la détermination des personnes concernées et des conditions de l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité (via la référence à l'article 4, alinéa 2, du règlement sur l'insolvabilité), il était nécessaire de prévoir pour les procédures non visées par le règlement sur l'insolvabilité une règle de droit matériel organisant les pouvoirs de l'administrateur.

Betreffende § 3 : Omdat artikel 119 duidelijk verwijst naar het recht van het forum dat bepaalt welke personen onder welke voorwaarden de procedure mogen openen (onder de referte aan artikel 4, lid 2, van de insolventieverordening), moet nu ­ zoals de verordening het doet via zijn artikel 29 ­ aan het Belgische recht, voor de internationale gevallen van buiten de EG een regel van materieel internationaal privaatrecht toegevoegd worden, die aan een vreemde curator een vorderingsrecht toekent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le § 3 : L'article 119 désignant le droit du for (le droit belge) pour régir la question de la détermination des personnes concernées et des conditions de l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité (via la référence à l'article 4, § 2, du règlement sur l'insolvabilité), il était nécessaire ­ comme le fait le règlement via son article 29 ­ de prévoir pour les procédures non visées par le règlement sur l'insolvabilité une règle de droit matériel organisant les pouvoirs de l'administrateur.

Betreffende § 3 : Omdat artikel 119 duidelijk verwijst naar het recht van het forum dat bepaalt welke personen onder welke voorwaarden de procedure mogen openen (met verwijzing naar artikel 4, § 2, van de insolventieverordening), moet nu ­ zoals de verordening het doet via zijn artikel 29 ­ aan het Belgisch recht, voor de internationale gevallen van buiten de EG een regel van materieel internationaal privaatrecht toegevoegd worden, die aan een vreemde curator een vorderingsrecht toekent.


En ce qui concerne les personnes physiques, il n'est pas exclu qu'un non-commerçant puisse faire l'objet d'une procédure d'insolvabilité étrangère qui pourrait recevoir des effets en Belgique, sans modification du droit matériel belge, dès lors que de telles personnes ont fait l'objet d'une procédure étrangère qui peut exercer une influence en Belgique.

Die grond houdt rekening met het verschil tussen rechtspersonen en natuurlijke personen. Wat deze laatste betreft, is het niet uitgesloten dat onder de nieuwe benadering van het internationale insolventierecht ook een niet-handelaar in België een insolventieprocedure ondergaat zonder wijziging van het Belgisch materieel recht, doordat dergelijke personen het voorwerp werden van een buitenlandse insolventieprocedure die invloed in België kan krijgen.


Les mesures visées au paragraphe premier peuvent consister dans une analyse des législations applicables concernant le droit de recouvrer les avoirs déposés auprès d'un intermédiaire tiers et les procédures d'insolvabilité susceptibles d'être ouvertes à son encontre, à la fois sous l'angle des règles de droit international privé et des règles de droit matériel applicables.

De in § 1 bedoelde maatregelen kunnen een analyse inhouden van de wetgevingen die van toepassing zijn wat betreft het recht op terugvordering van bij een derde bemiddelaar gedeponeerde tegoeden en de insolventieprocedures die tegen deze derde bemiddelaar kunnen worden geopend, en dit zowel in het licht van de geldende internationaal privaatrechtelijke regels als van de materieelrechtelijke regels.


C'est ainsi que les intermédiaires peuvent procéder à une analyse des législations applicables concernant le droit de recouvrer les avoirs déposés auprès d'un intermédiaire tiers et les procédures d'insolvabilité susceptibles d'être ouvertes à son encontre, à la fois sous l'angle des règles de droit international privé et des règles de droit matériel applicables.

Aldus kunnen de bemiddelaars een analyse maken van de geldende wetgevingen wat betreft het recht op terugvordering van bij een derde bemiddelaar gedeponeerde tegoeden en de insolventieprocedures die tegen deze derde bemiddelaar kunnen worden geopend, en dit zowel in het licht van de geldende internationaal privaatrechtelijke regels als van de materieelrechtelijke regels.


(11) Le présent règlement tient compte du fait que, en raison des divergences considérables entre les droits matériels, il n'est pas pratique de mettre en place une procédure d'insolvabilité unique ayant une portée universelle pour toute la Communauté.

(11) Uitgangspunt van deze verordening is dat, gezien de grote verschillen in het materieel recht van de lidstaten, de invoering van een insolventieprocedure van universele strekking in de gehele Gemeenschap niet praktisch zou zijn.


Par voie de conséquence, l'intervention du Fonds de garantie devrait s'étendre aux dommages matériels dans les cas repris sous les n2 et 4 du § 1, c'est-à-dire en cas de non assurance et en cas d'insolvabilité de l'assureur.

Gevolg hiervan is dat de opdracht van het Waarborgfonds zou moeten uitgebreid worden tot de stoffelijke schade in de gevallen onder 2° en 4° van § 1, te weten het geval van niet-verzekering en het geval van onvermogen van de verzekeraar.


w