Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système REX
Système d'enregistrement de présence
Système de détection avec repère chronologique
Système de mesure continue des émissions
Système de surveillance et d'enregistrement
Système des exportateurs enregistrés
Système électronique des exportateurs enregistrés

Vertaling van "meilleur système d'enregistrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système d'autocertification de l'origine par les exportateurs enregistrés | système des exportateurs enregistrés | système électronique des exportateurs enregistrés | système REX

systeem van geregistreerde exporteurs | REX-systeem [Abbr.]


unité d’enregistrement d’images ciné pour système radioscopique

cine-beeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem


unité d’enregistrement d’images vidéo pour système radioscopique

videobeeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem


système de détection avec repère chronologique | système de surveillance et d'enregistrement

bewakings-en meetsysteem | monitor-en registratiesysteem


système continu d'échantillonnage et d'enregistrement des émissions | système de mesure continue des émissions

systeem voor continue emissiecontrole | systeem voor continue emissiemonitoring


surveiller les systèmes de détection et d’enregistrement d'aéronefs

toezicht houden op sensor- en opnamesystemen van vliegtuigen


système automatisé de gestion de l'identification et de l'enregistrement

geautomatiseerd systeem voor gegevensverwerking in verband met identificatie en registratie


Système européen d'enregistrement des causes et des circonstances des accidents du travail en Europe

Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa


système d'enregistrement de présence

aanwezigheidsregistratiesysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En concertation avec le ministre de la Fonction publique, je souhaite également élaborer un meilleur système d'enregistrement pour que le nombre de personnes handicapées effectivement employées dans les services publics fédéraux apparaisse plus clairement et de manière plus représentative et pour que ce chiffre soit anonymisé.

In overleg met de minister belast met Ambtenarenzaken, wens ik eveneens een beter registratiesysteem uit te bouwen, dat het mogelijk moet maken een beter globaal, geanonimiseerd maar representatief beeld te krijgen van het aantal personen met een handicap dat effectief tewerkgesteld is in de federale overheidsdiensten.


En concertation avec le Ministre de la Fonction publique, je souhaite également élaborer un meilleur système d'enregistrement pour que le nombre de personnes handicapées effectivement employées dans les services publics fédéraux apparaisse plus clairement et de manière plus représentative et pour que ce chiffre soit anonymisé.

In overleg met de Minister belast met Ambtenarenzaken, wens ik eveneens een beter registratiesysteem uit te bouwen, dat het mogelijk moet maken een beter globaal, geanonimiseerd maar representatief beeld te krijgen van het aantal personen met een handicap dat effectief tewerkgesteld is in de federale overheidsdiensten.


En concertation avec le Ministre chargé de la Fonction publique, je souhaite dès lors mettre au point un meilleur système d'enregistrement, qui doit permettre d'avoir un meilleur aperçu global et anonyme, représentatif du nombre de personnes handicapées effectivement occupées dans les services publics fédéraux.

In overleg met de Minister belast met Ambtenarenzaken wens ik dan ook een beter registratiesysteem uit te bouwen, dat het mogelijk moet maken een beter globaal en geanonimiseerd beeld te krijgen, dat representatief is voor het aantal personen met een handicap dat effectief tewerkgesteld is in de federale overheidsdiensten.


Par conséquent, le nouvel arrêté royal prévoit une période transitoire pendant laquelle le système tel qu’utilisé par l’Institut Pharmaco-épidémiologique belge (IPhEB) peut être appliqué par l’AFMPS dans l’attente de la mise en œuvre d’un meilleur système d’enregistrement.

Bijgevolg werd in het voorstel tot nieuw koninklijk besluit een overgangsperiode voorzien, waarin het systeem zoals aangewend door het Instituut voor Farmaco-Epidemiologie in België (IFEB) kan worden toegepast door het FAGG in afwachting van de praktische uitwerking van een beter registratiesysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. rappelle qu'il n'existe actuellement aucune protection uniformisée de l'indication géographique de l'Union européenne pour les produits non agricoles au niveau européen, que plusieurs cadres juridiques garantissent cependant une protection à l'échelle nationale et régionale uniquement; dans ce contexte, souligne que les différences existant entre les cadres juridiques actuels peuvent entraîner tromperie des consommateurs et contrefaçons innombrables; estime qu'un système uniformisé de l'Union pour l'enregistrement, la protection, le contrôle et l'application des droits d ...[+++]

5. herinnert eraan dat er op dit moment geen uniform Europees rechtskader bestaat voor de bescherming van geografische aanduidingen voor niet-landbouwproducten, maar dat er sprake is van verschillende rechtskaders, die elk slechts bescherming op nationaal of regionaal waarborgen; benadrukt in dit kader dat de verschillen tussen de huidige rechtskaders misleiding van consumenten, namaak en oneerlijke concurrentie in de hand kunnen werken; is van oordeel dat een uniform EU-systeem voor registratie, bescherming, toezicht en handhaving, dat erop gericht is bij consumenten en producenten de waarde van deze producten onder de aandacht te bre ...[+++]


12. insiste en outre sur la nécessité d'avoir un panorama plus complet des transferts de risques effectués par des établissements financiers, y compris, mais sans s'y limiter, les transferts effectués au travers de transactions dérivées, les données qui seront prévues au titre du règlement sur l'infrastructure du marché européen (EMIR), ainsi qu'en vertu de la MiFID et du règlement MIF, afin de déterminer qui a acheté quoi à qui et de quel soutien les risques transférés sont accompagnés; souligne que l'on devrait avoir comme objectif la cartographie en temps réel des opérations de tous les services financiers, laquelle peut être facilitée et automatisée grâce à des systèmes de messag ...[+++]

12. benadrukt eveneens de behoefte aan een vollediger zicht op risico-overdrachten door financiële instellingen, met inbegrip van – doch niet beperkt tot – door middel van derivatentransacties doorgevoerde overdrachten, waarvoor gegevens dienen te worden verstrekt uit hoofde van de EMIR-verordening en de MiFID/MiFIR-richtlijnen, om te kunnen bepalen wie wat van wie heeft gekocht en hoe de overgedragen risico's worden gedragen; wijst er met nadruk op dat moet worden gestreefd naar realtimekartering van transacties voor alle financiële diensten en dat deze vorm van kartering kan worden ondersteund en geautomatiseerd door middel van gestandaardiseerde berichten- en gegevensidentificatoren; verzoekt de Commissie hiertoe om – in overleg met he ...[+++]


44. estime qu'il faut garder l'instrument dit de spécialité traditionnelle garantie (STG), même si les règles d'enregistrement ont besoin d'être davantage simplifiées; à cet égard, invite la Commission à réviser l'instrument de STG, à étudier les possibilités d'accélérer la procédure d'application, et à examiner les possibilités d'offrir une meilleure protection des produits dans le cadre de ce système, ainsi que tout autre moyen ...[+++]

44. is van mening dat het instrument van de Gegarandeerde Traditionele Specialiteiten (GTS) moet blijven bestaan, maar dat de desbetreffende registratieregels verder moeten worden vereenvoudigd; verzoekt de Commissie in dit verband het GTS-instrument te herzien, de mogelijkheden voor versnelling van de aanmeldingsprocedure te verkennen, naar mogelijkheden te zoeken om op grond van deze regeling betere productbescherming te bieden, en eventuele andere middelen te zoeken die deze specifieke regeling aantrekkelijker kunnen maken voor producenten; herinnert eraan dat het GTS-instrument relatief recent is, wat de trage ontwikkeling ervan ve ...[+++]


43. insiste sur la nécessité d'un plan directeur détaillé établissant les objectifs principaux et l'architecture générale de la stratégie de gestion des frontières de l'Union, tout en fournissant des explications sur la manière dont les programmes et plans concernés peuvent être optimisés davantage; estime que, en élaborant l'architecture de la stratégie de gestion des frontières de l'UE, la Commission devrait analyser avant tout l'efficacité des systèmes actuels de gestion des frontières des États membres, afin de parvenir à de meilleures synergies entre ceu ...[+++]

43. benadrukt de behoefte aan een uitgebreid masterplan met een uiteenzetting van de algemene doelstellingen en architectuur van de Europese strategie voor grensbeheer, inclusief details over de wijze waarop alle betrokken programma's en regelingen kunnen worden geoptimaliseerd; is van mening dat de Commissie, vanuit het oogpunt van de architectuur van de Europese strategie voor grensbeheer, eerst een analyse dient te maken van de doelmatigheid van de bestaande grensbeheersystemen van de lidstaten, zodat op dit vlak een optimale synergie kan worden verkregen en in het kader van een geïntegreerd Europees grensbeheer aanvullende kennis wo ...[+++]


43. insiste sur la nécessité d'un plan directeur détaillé établissant les objectifs principaux et l'architecture générale de la stratégie de gestion des frontières de l'Union, tout en fournissant des explications sur la manière dont les programmes et plans concernés peuvent être optimisés davantage; estime que, en élaborant l'architecture de la stratégie de gestion des frontières de l'UE, la Commission devrait analyser avant tout l'efficacité des systèmes actuels de gestion des frontières des États membres, afin de parvenir à de meilleures synergies entre ceu ...[+++]

43. benadrukt de behoefte aan een uitgebreid masterplan met een uiteenzetting van de algemene doelstellingen en architectuur van de Europese strategie voor grensbeheer, inclusief details over de wijze waarop alle betrokken programma's en regelingen kunnen worden geoptimaliseerd; is van mening dat de Commissie, vanuit het oogpunt van de architectuur van de Europese strategie voor grensbeheer, eerst een analyse dient te maken van de doelmatigheid van de bestaande grensbeheersystemen van de lidstaten, zodat op dit vlak een optimale synergie kan worden verkregen en in het kader van een geïntegreerd Europees grensbeheer aanvullende kennis wo ...[+++]


Il y a deux semaines, le ministre a répondu qu'il subordonnait l'accès à part entière au marché de l'emploi de ces huit pays membres au respect de certaines conditions telles qu'un système efficace d'enregistrement et de contrôle, de meilleures conditions d'inspection et la possibilité d'aller devant les tribunaux.

De minister heeft twee weken geleden geantwoord dat hij de volledige opening van de arbeidsmarkt voor die acht lidstaten afhankelijk maakt van het naleven van bepaalde voorwaarden zoals een betere controle op de inschrijvingsplicht, betere inspectievoorwaarden en de mogelijkheid om gerechtelijke stappen te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleur système d'enregistrement ->

Date index: 2021-07-08
w