Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteindre de manière durable un équilibre
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "meilleure manière d'atteindre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
atteindre de manière durable un équilibre

duurzaam evenwicht


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le choix entre reconnaissance mutuelle ou harmonisation, auto réglementation ou co-réglementation, directives ou règlements devrait être le résultat d'une évaluation attentive de la meilleure manière d'atteindre les objectifs plutôt qu'une question d'opportunité politique.

Bij de keuze tussen wederzijdse erkenning of harmonisatie, tussen zelfregulering of co-regulering, tussen verordeningen en richtlijnen, moet worden uitgegaan van een zorgvuldige inschatting van de manier waarop de doelstellingen het best gerealiseerd zullen kunnen worden en moet niet zozeer gekeken worden naar overwegingen van politieke aard.


La Commission a l'intention de mettre cette dynamique à profit pour renforcer le programme REFIT de manière à atteindre de meilleurs résultats, plus tangibles.

De Commissie wil deze dynamiek benutten om REFIT te versterken en te komen tot betere, meer tastbare resultaten.


La meilleure manière datteindre cet objectif est d’assurer une coordination et une coopération appropriées entre les organismes notifiés.

Dit kan het best worden bereikt door passende coördinatie en samenwerking tussen de aangemelde instanties.


D'une manière générale, les délégations étaient d'accord sur l'objectif visant à renforcer la position qu'occupent les producteurs primaires dans la chaîne alimentaire, mais les avis divergeaient sur la meilleure manière de l'atteindre.

De delegaties waren het er in het algemeen over eens dat moet worden gestreefd naar een sterkere positie van primaire producenten in de voedselketen, maar verschilden van mening over de manier waarop dit het best kan worden verwezenlijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre la proposition de programme, il comprend une recommandation de la Commission sur l'accès réglementé aux réseaux d'accès de nouvelle génération et une communication relative au haut débit qui établit un cadre cohérent pour atteindre les objectifs en matière de haut débit définis dans la stratégie numérique et qui décrit notamment la meilleure manière d'encourager les investissements publics et privés dans les réseaux à haut débit rapides et ultrarapides.

Naast het RSPP-voorstel bevat het tevens een aanbeveling van de Commissie inzake de gereguleerde toegang tot netwerken van de volgende generatie en een mededeling over breedband waarin een samenhangend kader wordt aangereikt om de breedbanddoelstellingen van de digitale agenda waar te maken en met name wordt geschetst hoe overheids- en particuliere investeringen in snelle en supersnelle breedbandnetwerken het best kunnen worden gestimuleerd.


La meilleure manière d'atteindre cet objectif est d'assurer une coordination et une coopération appropriées entre les organismes notifiés.

Dit kan het best worden bereikt door passende coördinatie en samenwerking tussen de aangemelde instanties.


C. considérant que l'objectif ultime de tout ce processus était, sans aucun doute, de veiller à ce que les ressources rares provenant des contribuables soient utilisées de la meilleure manière possible afin de réaliser un ensemble de priorités politiques convenues grâce à une meilleure interconnexion entre les politiques et les procédures d'allocation des ressources, ce qui signifiait que les institutions de l'Union devaient mettre en place des mécanismes pour atteindre cet objectif de manièr ...[+++]

C. overwegende dat het uiteindelijk doel van dit alles ongetwijfeld was om ervoor te zorgen dat de beperkte hoeveelheid door de belastingbetaler opgebrachte middelen zo goed mogelijk zou worden gebruikt om een reeks overeengekomen politieke prioriteiten te verwezenlijken door het beleid beter af te stemmen op de procedure voor de toewijzing van middelen, wat betekende dat de EU-instellingen mechanismen moesten invoeren om dit op niet-bureaucratische en doelmatige wijze te realiseren,


M. Pascal Lamy, Commissaire chargé du commerce, a ajouté que "À Johannesbourg, nous devons nous concentrer sur la meilleure manière d'atteindre l'objectif du développement durable.

Het met het handelsbeleid belaste Commissielid Pascal Lamy voegde daaraan toe: 'In Johannesburg moeten wij ons concentreren op de vraag hoe duurzame ontwikkeling het best kan worden bereikt.


Estimant que la meilleure manière d'atteindre cet objectif consistait à chercher une solution au niveau international dans le cadre de l'OMI, le Conseil est maintenant parvenu à un accord sur une approche commune concernant la position à défendre par les délégations des États membres et par les représentants de la Commission lors des négociations menées dans le cadre de l'OMI sur un fonds d'indemnisation complémentaire pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures.

Aangezien de Raad het streven naar een internationale oplossing in het kader van de IMO als de beste manier beschouwt om de doelstelling te bereiken, is hij thans een gemeenschappelijke benadering overeengekomen met betrekking tot het standpunt dat de delegaties en de Commissievertegenwoordiger zullen verdedigen bij de IMO-onderhandelingen over een aanvullend fonds voor de vergoeding van schade als gevolg van olieverontreiniging.


que la définition des objectifs d'intérêt public et le choix de la meilleure manière d'atteindre ces objectifs dans ce domaine reste, par nature, du ressort des Etats membres, sans préjudice du droit communautaire ;

- dat de omschrijving van de doelstellingen van algemeen belang en van de keuze van de wijze waarop de doelstellingen op dit gebied het best verwezenlijkt kunnen worden bij uitstek tot de verantwoordelijkheid van de lidstaten behoort, onverminderd de communautaire wetgeving,




Anderen hebben gezocht naar : mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     meilleure manière d'atteindre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleure manière d'atteindre ->

Date index: 2024-07-26
w