Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive relative à la protection temporaire
Etat membre d'accueil
Pays d'accueil
Pays hôte
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
État d'accueil
État hôte
État membre d'accueil
État membre hôte

Traduction de «membre d'accueil avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

gastland | gastlidstaat | lidstaat van ontvangst


directive du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil | directive relative à la protection temporaire

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming


État membre d'accueil

lidstaat van ontvangst | lidstaat van opvang


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
489. Dans le Document de travail No 1, présenté par la Colombie, et qui visait à restreindre le champ d'application de la Convention, il était suggéré d'ajouter à l'article 2 le membre de phrase suivant : « si la législation interne de l'État d'origine autorise le déplacement de l'enfant vers l'État d'accueil avant son adoption ».

489. In werkdocument nr. 1, dat ertoe strekte het toepassingsgebied van het Verdrag te beperken, stelde Columbia voor aan artikel 2 het volgende zinsdeel toe te voegen : « indien de interne wetgeving van de Staat van herkomst toestaat dat het kind voor zijn adoptie naar de Staat van opvang wordt overgebracht ».


489. Dans le Document de travail No 1, présenté par la Colombie, et qui visait à restreindre le champ d'application de la Convention, il était suggéré d'ajouter à l'article 2 le membre de phrase suivant : « si la législation interne de l'État d'origine autorise le déplacement de l'enfant vers l'État d'accueil avant son adoption ».

489. In werkdocument nr. 1, dat ertoe strekte het toepassingsgebied van het Verdrag te beperken, stelde Columbia voor aan artikel 2 het volgende zinsdeel toe te voegen : « indien de interne wetgeving van de Staat van herkomst toestaat dat het kind voor zijn adoptie naar de Staat van opvang wordt overgebracht ».


12. - Modifications à l'annexe 4 Art. 32. A l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point B, 3° est complété par le membre de phrase suivant : « ou, s'il s'agit d'espèces exotiques envahissantes, visées à l'article 3, § 1, alinéa 1, 4°, vers une structure en vue de leur euthanasie ». 2° le point D, 2° est remplacé par ce qui suit : « la libération de l'animal indigène accueilli doit se faire sur le lieu où il a été trouvé avant son accue ...[+++]

12. - Wijzigingen van bijlage 4 Art. 32. In bijlage 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan punt B, 3° wordt de volgende zinsnede toegevoegd : "of, als het invasieve uitheemse soorten, vermeld in artikel 3, § 1, eerste lid, 4°, betreft, naar een voorziening met het oog op het euthanaseren ervan"; 2° punt D,2° wordt vervangen door wat volgt : "de vrijlating van de opgevangen inheemse dieren dient te gebeuren op de locatie waar het dier werd aangetroffen voor zijn opname in het opvangcentrum.


Celle-ci les communique à l'autorité compétente de l'Etat membre d'accueil dans les meilleurs délais lors de chaque offre publique et si possible avant le lancement de l'offre publique ou l'admission à la négociation.

De FSMA deelt ze mee aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst en doet dit voor elke openbare aanbieding zo spoedig mogelijk en zo mogelijk vóór de lancering van de openbare aanbieding of de toelating tot de handel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 112. L'entreprise d'assurance notifie à la Banque et, le cas échéant, aux autorités de contrôle des Etats membres d'accueil concernées toutes modifications qu'elle entend apporter aux informations communiquées en application de l'article 108, § 1, alinéa 2, 2°, 3° et 4° et ce, un mois au moins avant qu'elles ne soient effectuées.

Art. 112. De verzekeringsonderneming stelt de Bank en, in voorkomend geval, de toezichthouders van de betrokken lidstaten van ontvangst minstens een maand op voorhand in kennis van alle wijzigingen die zij wenst aan te brengen in de informatie die met toepassing van artikel 108, § 1, tweede lid, 2°, 3° en 4° werd meegedeeld.


(ii) Les membres du Conseil, à l'exception du Directeur général qui reste membre pendant toute la durée de son mandat, et des membres désignés par la FAO et le pays d'accueil, sont nommés pour une période déterminée par le Conseil avant la désignation et n'excédant pas trois ans.

(ii) Met uitzondering van de directeur-generaal die gedurende zijn / haar hele ambtstermijn lid is en de leden aangesteld door de FAO en het gastland, worden de leden aangesteld voor een periode die door de Raad vóór de aanstelling wordt vastgelegd en maximum drie jaar bedraagt.


(ii) Les membres du Conseil, à l'exception du Directeur général qui reste membre pendant toute la durée de son mandat, et des membres désignés par la FAO et le pays d'accueil, sont nommés pour une période déterminée par le Conseil avant la désignation et n'excédant pas trois ans.

(ii) Met uitzondering van de directeur-generaal die gedurende zijn / haar hele ambtstermijn lid is en de leden aangesteld door de FAO en het gastland, worden de leden aangesteld voor een periode die door de Raad vóór de aanstelling wordt vastgelegd en maximum drie jaar bedraagt.


La convention garantit que les avantages fiscaux liés à des cotisations qui ont été versées dans le cadre d'un plan de pension seront appliqués aux cotisations qui ont été versées par des membres du personnel de multinationales avant qu'ils aient quitté leur pays d'origine pour venir travailler dans le pays d'accueil.

De Overeenkomst garandeert dat de fiscale gunstmaatregelen die gelden voor bijdragen die zijn gestort in het kader van een pensioenplan, zullen worden toegepast op de bijdragen die door personeelsleden van een multinational werden gestort vooraleer ze hun land van herkomst verlieten om in het andere land te gaan werken.


Au cas où la profession qui est soumise à un régime particulier de responsabilité professionnelle est réglementée dans l'État membre d'accueil mais non dans le pays d'origine du prestataire de services, l'État membre d'accueil peut exiger l'inscription complète auprès des autorités compétentes de l'État membre d'accueil avant le début de l'exercice de ses activités professionnelles par le prestataire de services.

Ingeval het beroep dat onderhevig is aan een bijzonder beroepsaansprakelijkheidsregime in de ontvangende lidstaat gereglementeerd is maar in de lidstaat van oorsprong van de dienstverrichter niet, kan de ontvangende lidstaat volledige registratie bij zijn bevoegde instanties verlangen alvorens de dienstverrichter zijn beroepswerkzaamheden mag verrichten.


Dans les cas où la profession du prestataire de services dans le domaine de la santé ou des services sociaux est réglementée dans l'État membre d'accueil mais non dans le pays d'établissement du prestataire de services, l'État membre d'accueil peut exiger l'inscription complète auprès de l'autorité compétente de l'État membre d'accueil avant le début de l'exercice des activités relevant de la profession concernée.

In het geval dat het beroep van de gezondheidswerker of de dienstverrichter in de sociale zorg in de ontvangende lidstaat gereglementeerd is maar in de lidstaat van oorsprong van de dienstverrichter niet, kan de ontvangende lidstaat volledige registratie bij de bevoegde instanties van de ontvangende lidstaat voorafgaand aan het verrichten van de beroepswerkzaamheden door de dienstverrichter verplicht stellen.




D'autres ont cherché : etat membre d'accueil     pays d'accueil     pays hôte     pays membre d'accueil     pays membre hôte     état d'accueil     état hôte     état membre d'accueil     état membre hôte     membre d'accueil avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre d'accueil avant ->

Date index: 2022-01-31
w