Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive relative à la protection temporaire
Etat membre d'accueil
Pays d'accueil
Pays hôte
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
État d'accueil
État hôte
État membre d'accueil
État membre hôte

Traduction de «membre d'accueil depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

gastland | gastlidstaat | lidstaat van ontvangst


directive du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil | directive relative à la protection temporaire

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming


État membre d'accueil

lidstaat van ontvangst | lidstaat van opvang


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autre part, le Comité des ministres du Conseil de l'Europe a approuvé une convention qui prévoit l'octroi du droit de vote et d'éligibilité aux étrangers ­ et pas seulement aux ressortissants des États membres du Conseil de l'Europe ­ qui résident légalement dans le pays d'accueil depuis au moins cinq ans.

Anderzijds is door het Ministercomité van de Raad van Europa een conventie goedgekeurd, die voorziet in de toekenning van het actief en passief kiesrecht aan vreemdelingen ­ en niet enkel de onderdanen van de lidstaten van de Raad van Europa ­ die minstens vijf jaar legaal in het gastland verblijven.


D'autre part, le Comité des ministres du Conseil de l'Europe a approuvé une convention qui prévoit l'octroi du droit de vote et d'éligibilité aux étrangers ­ et pas seulement aux ressortissants des États membres du Conseil de l'Europe ­ qui résident légalement dans le pays d'accueil depuis au moins cinq ans.

Anderzijds is door het Ministercomité van de Raad van Europa een conventie goedgekeurd, die voorziet in de toekenning van het actief en passief kiesrecht aan vreemdelingen ­ en niet enkel de onderdanen van de lidstaten van de Raad van Europa ­ die minstens vijf jaar legaal in het gastland verblijven.


Depuis, de nouvelles instances administratives et opérationnelles (service d'asile, autorité de recours, Dublin Unit, centres d'accueil, etc.) ont été mises en place avec le soutien des États membres et de différentes agences européennes.

Sindsdien werden met de steun van de lidstaten en van verschillende Europese agentschappen nieuwe administratieve en operationele instanties (asieldienst, beroepsinstantie, Dublin Unit, opvangcentra, en zo meer) opgericht.


Depuis l'arrêt du 21 janvier 2011 où la Cour Européenne des Droits de l'Homme (CEDH) a condamné la Belgique, les États membres ne peuvent plus renvoyer les cas Dublin (règlement Dublin II) vers la Grèce puisqu'il y a risque de traitement inhumain dans le pays d'accueil.

Sinds het arrest van 21 januari 2011 waarin ons land door het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM) werd veroordeeld, mogen de lidstaten met toepassing van de Dublin II-verordening niet langer vreemdelingen terugzenden naar Griekenland, omdat ze in het opvangland aan een onmenselijke behandeling worden blootgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, depuis 2013, des formations en matière de délits de moeurs ont été dispensées par les académies de police à 605 membres du personnel et des formations en matière d'accueil à 1.435 membres du personnel.

Zo werden sedert 2013 opleidingen inzake zedendelicten door de politiescholen verschaft aan 605 personeelsleden en opleidingen inzake onthaal aan 1435 personeelsleden.


Depuis le 1 septembre 1994, le personnel enseignant peut prétendre, sous les mêmes conditions, à un congé d'accueil en vue de l'adoption et de la tutelle officieuse (arrêté du gouvernement flamand du 9 novembre 1994 relatif au congé d'accueil en vue d'une adoption ou d'une tutelle officieuse, accordé aux membres du personnel de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux, Moniteur belge du 21 janvier 1995).

Het onderwijzend personeel heeft sinds 1 september 1994 onder dezelfde voorwaarden recht op een opvangverlof voor adoptie en pleegvoogdij (besluit van de Vlaamse regering van 9 november 1994 betreffende het opvangverlof voor de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra met het oog op adoptie en pleegvoogdij, Belgisch Staatsblad van 21 januari 1995).


Depuis le 1 septembre 1994, le personnel enseignant peut prétendre, sous les mêmes conditions, à un congé d'accueil en vue de l'adoption et de la tutelle officieuse (arrêté du gouvernement flamand du 9 novembre 1994 relatif au congé d'accueil en vue d'une adoption ou d'une tutelle officieuse, accordé aux membres du personnel de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux, Moniteur belge du 21 janvier 1995).

Het onderwijzend personeel heeft sinds 1 september 1994 onder dezelfde voorwaarden recht op een opvangverlof voor adoptie en pleegvoogdij (besluit van de Vlaamse regering van 9 november 1994 betreffende het opvangverlof voor de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra met het oog op adoptie en pleegvoogdij, Belgisch Staatsblad van 21 januari 1995).


Depuis le 1 septembre 1994, le personnel enseignant peut prétendre, sous les mêmes conditions, à un congé d'accueil en vue de l'adoption et de la tutelle officieuse (arrêté du gouvernement flamand du 9 novembre 1994 relatif au congé d'accueil en vue d'une adoption ou d'une tutelle officieuse, accordé aux membres du personnel de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux, Moniteur belge du 21 janvier 1995).

Het onderwijzend personeel heeft sinds 1 september 1994 onder dezelfde voorwaarden recht op een opvangverlof voor adoptie en pleegvoogdij (besluit van de Vlaamse regering van 9 november 1994 betreffende het opvangverlof voor de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra met het oog op adoptie en pleegvoogdij, Belgisch Staatsblad van 21 januari 1995).


Depuis lors, ces valeurs de référence sont désignées sous l'appellation d'«objectifs de Barcelone» en termes de structures d’accueil d'enfants. La réalisation de ces objectifs a été placée au cœur des politiques tendant à concilier vie professionnelle, vie privée et vie de famille au niveau tant de l’UE que des États membres.

Sindsdien zijn deze “Barcelona-doelstellingen” voor kinderopvangvoorzieningen het uitgangspunt voor het beleid waarmee de EU en de lidstaten proberen betere mogelijkheden te scheppen om werk en privéleven te combineren.


Protection contre l'éloignement: la directive prévoit une protection renforcée contre l'éloignement pour les citoyens de l'Union qui séjournent depuis au moins dix ans dans l'État membre d'accueil ou qui sont des mineurs.

- Bescherming tegen verwijdering: de richtlijn voorziet in een versterkte bescherming tegen verwijdering van EU-burgers die ten minste tien jaar in het gastland hebben verbleven of die minderjarig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre d'accueil depuis ->

Date index: 2022-03-24
w