1. Lorsqu’un organisateur ou, conformément à l’article 15 o
u 18, un détaillant verse un dédommagement, accorde une réduction de prix ou s’acquitte des autres obligations qui lui incombent en vertu de la présente d
irective, les États membres veillent à ce que l'organisateur ou le détaillant puisse demander réparation à tout tiers ayant co
ntribué au fait à l’origine du dédommagement, de la réduction de prix ou d'une autre obligation
...[+++].
1. Wanneer een organisator of, overeenkomstig artikel 15 of 18 een doorverkoper, schadeloosstelling betaalt, de prijs verlaagt of aan andere uit de richtlijn voortvloeiende verplichtingen voldoet, zien de lidstaten erop toe dat de organisator of doorverkoper het recht heeft om verhaal te halen op derden die hebben bijgedragen aan de gebeurtenis die heeft geleid tot de schadeloosstelling, prijsverlaging of andere verplichtingen.