Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membre estime qu'effectivement » (Français → Néerlandais) :

- La personne apparentée jusqu'au deuxième degré au demandeur, qui fait partie du ménage de celui-ci et que le Fonds estime être effectivement à sa charge si la preuve est apportée que cette personne ne dispose pas de ressources propres;

- De persoon die tot in de tweede graad met de aanvrager verwant is en deel uitmaakt van diens gezin en waarvan het Fonds meent dat hij werkelijk ten laste is, als het bewijs wordt geleverd dat deze persoon geen eigen bestaansmiddelen heeft;


- Tout personne n'ayant pas atteint l'âge de 25 ans, hébergé régulièrement par le demandeur, que le Fonds estime être effectivement à charge de celui-ci si la preuve est apportée que cette personne bénéficie d'allocations familiales ou d'allocations familiales d'orphelin ou qu'il est sans ressources propres;

- Elke persoon jonger dan 25 jaar oud die regelmatig gehuisvest is bij de aanvrager en waarvan het Fonds meent dat hij werkelijk ten laste is van deze laatste, als het bewijs wordt geleverd dat deze persoon rechtgevend is op kinder- of wezenbijslag of dat hij geen eigen bestaansmiddelen heeft;


- l'enfant pour lequel le demandeur ou la personne avec laquelle il vit habituellement, n'est pas attributaire de telles allocations mais que le Fonds estime être effectivement à leur charge, s'ils en apportent la preuve;

- het kind voor wie de aanvrager of de persoon met wie hij doorgaans samenleeft, geen begunstigde van dergelijke bijslag is maar van wie het Fonds acht dat het daadwerkelijk te zijner laste is voor zover hij er het bewijs van aandraagt;


En ce qui concerne la relation de la Belgique avec le Grand-Duché de Luxembourg sur le plan monétaire, un membre estime qu'effectivement, cette association a très bien fonctionné depuis 1922.

Een lid is inderdaad van mening dat de monetaire associatie tussen België en het Groothertogdom Luxemburg sedert 1922 heel goed gefunctioneerd heeft.


En ce qui concerne la relation de la Belgique avec le Grand-Duché de Luxembourg sur le plan monétaire, un membre estime qu'effectivement, cette association a très bien fonctionné depuis 1922.

Een lid is inderdaad van mening dat de monetaire associatie tussen België en het Groothertogdom Luxemburg sedert 1922 heel goed gefunctioneerd heeft.


- l'enfant pour lequel aucun membre du ménage ne perçoit de telles allocations, mais que le Ministre estime être, effectivement, à charge d'un membre du ménage, si la preuve est apportée de l'absence ou de la faiblesse des revenus dont il a bénéficié et pour autant qu'il vive de fait avec le locataire;

- het kind voor wie geen enkel gezinslid een dergelijke toelage ontvangt, maar van wie de minister vindt dat het inderdaad ten laste is van een gezinslid, wanneer er wordt bewezen dat het kind geen inkomsten of lage inkomsten genoot en voor zover het feitelijk met de huurder samenleeft;


Un autre membre estime que si effectivement il n'existe pas de possibilité de prendre un repas dans le bâtiment de la Sûreté de l'État, il ne s'oppose pas à l'octroi de chèques-repas aux membres et au personnel de la C-BIM.

Een ander lid meent dat als men daadwerkelijk niet kan gaan eten in het gebouw van de Staatsveiligheid, hij niet gekant is tegen de toekenning van maaltijdcheques aan de leden en het personeel van de C-BIM.


Un autre membre estime que si effectivement il n'existe pas de possibilité de prendre un repas dans le bâtiment de la Sûreté de l'État, il ne s'oppose pas à l'octroi de chèques-repas aux membres et au personnel de la C-BIM.

Een ander lid meent dat als men daadwerkelijk niet kan gaan eten in het gebouw van de Staatsveiligheid, hij niet gekant is tegen de toekenning van maaltijdcheques aan de leden en het personeel van de C-BIM.


Quant aux amendements déposés par M. Santkin, un membre estime qu'ils rencontrent l'essentiel des propositions faites par l'ABB pour préciser certaines notions tout en ne reprenant pas effectivement certaines propositions qui défavorisaient le plus faible dans la transaction concernée.

De amendementen van de heer Santkin komen volgens een lid tegemoet aan de voornaamste voorstellen van de BVB en verduidelijken een aantal begrippen zonder dat bepaalde voorstellen die de zwakste persoon in de betrokken transactie zouden benadelen, effectief overgenomen worden.


si l'État membre estime que l'association est capable d'exercer effectivement ces activités, et

de lidstaat de groepering in staat acht deze werkzaamheden daadwerkelijk te verrichten; en tevens




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre estime qu'effectivement ->

Date index: 2021-03-13
w