Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membre n'ignore toutefois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination mot ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'honorable membre n'ignore toutefois pas que l'article 6, § 1er, IV, 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 stipule, en ce qui concerne le logement, que les règles spécifiques concernant la location des biens ou de parties de biens destinés à l'habitation relèvent de la compétence régionale.

Het geachte lid weet evenwel dat artikel 6, § 1, IV, 2°, van de bijzondere wet tot hervorming van de instellingen van 8 augustus 1980 bepaalt dat wat de huisvesting betreft, de specifieke regels betreffende de huur van voor bewoning bestemde goederen of delen ervan een gewestelijke bevoegdheid zijn.


Aucun membre ne peut toutefois représenter plus d'un autre administrateur.

Nochtans mag geen enkel lid meer dan één andere bestuurder vertegenwoordigen.


Il était auparavant question d'une allocation de spécialisation, mais on ignore toutefois encore tout à ce sujet.

Eerder was sprake van een specialisatietoelage, maar hier is verder niets over geweten.


L'honorable membre n'ignore pas que des contrôles visant le secteur des taxis ont été opérés en 2015 par les services d'inspection sociale.

Het geachte lid weet zeker dat de sociale inspectiediensten in 2015 controles hebben uitgevoerd die waren gericht op de taxisector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On ignore toutefois combien de candidats ont fait la démarche et réellement entamé une formation au sein de la police.

Hoeveel kandidaten er uiteindelijke doorstroomden en effectief aan een politieopleiding startten is echter niet bekend.


En analysant le texte dans l'optique de l'article 9, § 2, de la CEDH, le Conseil ignore toutefois le but du régime proposé qui est de mettre en oeuvre la liberté de religion en Belgique conformément à l'article 9, § 1, de la CEDH.

Met zijn analyse van de tekst vanuit het oogpunt van artikel 9, § 2, EVRM gaat de Raad evenwel voorbij aan de doelstelling van de voorgestelde regeling, te weten de invulling van de godsdienstvrijheid in België conform artikel 9, § 1, EVRM.


L'intervenant ignore toutefois si ce procédé a entraîné des baisses des coûts.

Spreker weet echter niet of dit procédé iets heeft uitgehaald om de kosten te verlagen.


Si l'on constate aujourd'hui que les utilisateurs souscrivent massivement au modèle de paiement au moyen d'éléments de vie privée, on ignore toutefois quel sera le modèle internet qu'ils choisiront in fine.

Vandaag stelt men weliswaar vast dat gebruikers het model van betaling met gegevens uit het privéleven massaal onderschrijven, maar we weten niet voor welk internetmodel zij uiteindelijk zullen kiezen.


En analysant le texte dans l'optique de l'article 9, § 2, de la CEDH, le Conseil ignore toutefois le but du régime proposé qui est de mettre en oeuvre la liberté de religion en Belgique conformément à l'article 9, § 1, de la CEDH.

Met zijn analyse van de tekst vanuit het oogpunt van artikel 9, § 2, EVRM gaat de Raad evenwel voorbij aan de doelstelling van de voorgestelde regeling, te weten de invulling van de godsdienstvrijheid in België conform artikel 9, § 1, EVRM.


J’ignore toutefois où réside la cause de cette problématique : dans les tests proprement dits ou chez les personnes qui s’y soumettent.

Ik weet evenwel niet waar de oorzaak van deze problematiek ligt: bij de tests op zich of bij de mensen die deelnemen aan de proeven.




D'autres ont cherché : membre n'ignore toutefois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre n'ignore toutefois ->

Date index: 2023-07-10
w