Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement visas

Vertaling van "membres d'imposer l'obligation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


obligations des membres de la FAO en matière de consultation

consultatieve verplichtingen van de leden van de FAO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans son article 30, la Directive 2015/849 du 20 mai 2015 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux ou du financement du terrorisme (quatrième directive anti-blanchiment) impose aux États membres l'obligation de créer un registre central relatif aux bénéficiaires effectifs de sociétés et autres entités juridiques.

Richtlijn 2015/849 van 20 mei 2015 inzake de voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld of terrorismefinanciering (vierde witwasrichtlijn) legt in artikel 30 aan de lidstaten de verplichting op om een centraal register betreffende uiteindelijk begunstigden van vennootschappen en andere juridische entiteiten op te richten.


2. En ce qui concerne les dispositions du traité C.E. en cause, il convient d'observer d'abord que l'article 5 impose aux États membres l'obligation de s'acquitter loyalement de leurs obligations communautaires.

2. Wat de bepalingen van het EG-Verdrag betreft, dient te worden opgemerkt dat krachtens artikel 5 de Lid-Staten verplicht zijn hun verbintenissen op het niveau van de gemeenschap na te komen.


2. En ce qui concerne les dispositions du traité C.E. en cause, il convient d'observer d'abord que l'article 5 impose aux États membres l'obligation de s'acquitter loyalement de leurs obligations communautaires.

2. Wat de bepalingen van het EG-Verdrag betreft, dient te worden opgemerkt dat krachtens artikel 5 de Lid-Staten verplicht zijn hun verbintenissen op het niveau van de gemeenschap na te komen.


Il convient d'ailleurs d'observer à ce sujet que la directive 89/298/CEE du Conseil du 17 avril 1989 portant coordination des conditions d'établissement, de contrôle et de diffusion du prospectus à publier en cas d'offre publique de valeurs mobilières impose aux États membres des obligations lorsque des valeurs mobilières non encore cotées en bourse font l'objet d'une offre publique.

Overigens moet hierbij worden opgemerkt dat de richtlijn 89/298/EEG van de Raad van 17 april 1989 tot coördinatie van de eisen gesteld aan de opstelling van, het toezicht op en de verspreiding van het prospectus dat moet worden gepubliceerd bij een openbare aanbieding van effecten, de Lid-Staten verplichtingen oplegt wanneer effecten die niet reeds op een beurs zijn genoteerd, aan het publiek worden aangeboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le pacte budgétaire européen de 2012 (« Fiscal Compact » ou « traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance ») est censé renforcer la stabilité de la zone euro et de l'Union européenne. Il impose aux États membres des obligations dont le non-respect peut donner lieu à des (lourdes) sanctions.

Het « Fiscal Compact »-verdrag (Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur) van 2012 moet de stabiliteit van de eurozone en de Europese Unie versterken en legt lidstaten verplichtingen op die bij niet-naleving kunnen leiden tot (zware) sancties.


La directive 440/91/C.E. impose aux États membres l'obligation de repenser fondamentalement le transport par rail aussi bien sur le plan économique que juridique.

Richtlijn 440/91/E.G. legt aan de Lid-Staten de verplichting op om het vervoer per spoor fundamenteel te herzien, zowel op economisch als op juridisch vlak.


Article 42 EXCLUSION Si le Conseil conclut qu'un membre a manqué aux obligations que le présent Accord lui impose et s'il décide en outre que ce manquement entrave sérieusement le fonctionnement de l'Accord, il peut, en procédant à un vote spécial conformément à l'article 12, exclure ce membre de l'Accord.

Artikel 42 UITSLUITING Indien de Raad besluit dat een lid niet aan zijn verplichtingen ingevolge deze Overeenkomst heeft voldaan en voorts besluit dat een zodanig verzuim de werking van deze Overeenkomst ernstig schaadt, kan de Raad, bij bijzondere stemming overeenkomstig artikel 12, dat lid van deze Overeenkomst uitsluiten.


L'alinéa 1 de l'article 4 impose l'obligation de rendre publique l'identité de l'Etat membre d'origine à tous les émetteurs dont les titres sont admis pour la première fois à la négociation sur un marché réglementé et dont la Belgique est l'Etat membre d'origine.

Het eerste lid van artikel 4 legt de verplichting tot openbaarmaking van de lidstaat van herkomst op aan alle emittenten waarvan de effecten voor het eerst tot de verhandeling op een gereglementeerde markt worden toegelaten en waarvoor België de lidstaat van herkomst is.


2. Les Etats membres ne peuvent pas restreindre la libre prestation de services par un prestataire établi dans un autre Etat membre en imposant l'une des exigences suivantes : a) l'obligation pour le prestataire d'avoir un établissement sur leur territoire; b) l'obligation pour le prestataire d'obtenir une autorisation de leurs autorités compétentes, y compris une inscription dans un registre ou auprès d'un or ...[+++]

2. De lidstaten stellen geen beperkingen aan het vrij verrichten van diensten door een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter door de volgende eisen te stellen : a) een verplichting voor de dienstverrichter een vestiging op hun grondgebied te hebben; b) een verplichting voor de dienstverrichter bij hun bevoegde instanties een vergunning te verkrijgen of zich in te schrijven in een register of bij een beroepsorde of -vereniging op hun grondgebied, behalve wanneer deze richtlijn of een ander communautair instrument daarin voorziet; c) een verbod voor de dienstverrichter op hun grondgebied een bepaalde vorm of soort infrastruc ...[+++]


L'exigence contenue dans l'article XVII. 39, alinéa 2, 1°, attaqué, selon laquelle une association de défense des intérêts des consommateurs est dotée de la personnalité juridique et qu'elle siège « au Conseil de la consommation ou qu'elle soit agréée par le ministre sur base des critères à déterminer par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres » porte atteinte à ce qui est prévu par l'article 16, paragraphe 2, b), de la directive « services » qui dispose que les Etats membres ne peuvent pas restreindre la libre prestation de services par un prestataire établi dans un autre Etat membre en ...[+++]

Het in het bestreden artikel XVII. 39, tweede lid, 1°, vervatte vereiste dat een vereniging ter verdediging van de consumentenbelangen rechtspersoonlijkheid bezit en « in de Raad voor het Verbruik vertegenwoordigd is of door de minister, volgens criteria vast te stellen bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, erkend is » doet afbreuk aan het bepaalde in artikel 16, lid 2, onder b), van de Dienstenrichtlijn dat bepaalt dat de lidstaten geen beperkingen aan het vrij verrichten van diensten stellen door ten aanzien van een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter « een verplichting voor de dienstverri ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : règlement visas     membres d'imposer l'obligation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres d'imposer l'obligation ->

Date index: 2024-12-29
w