Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Objectif indicatif
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «membres d'objectifs indicatifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu' ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Accord-cadre de coopération destiné à préparer, comme objectif final, une association à caractère politique et économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part

Kaderovereenkomst voor samenwerking ter voorbereiding van een associatie van politieke en economische aard tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, als einddoel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ invite les États membres à accélérer les progrès afin d'atteindre les objectifs fixés par le Protocole de Kyoto, y compris la réduction des émissions de gaz à effet de serre, l'augmentation de la part des énergies renouvelables, en fixant un objectif indicatif global au niveau de l'UE de 12 % des besoins en énergie primaire et de 22 % des besoins en électricité d'ici 2010 et en encourageant l'établissement d'objectifs nationaux, l'augmentation de l'efficacité énergétique, en invitant le Conseil « Environnement » à envisager de fixer des ...[+++]

­ verzoekt de Europese Raad de lidstaten om sneller vooruitgang te boeken met het halen van de doelstellingen van het Kyotoprotocol, inclusief de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen, de vergroting van het aandeel van hernieuwbare energie door de vaststelling van een indicatief EU-streefcijfer voor hernieuwbare energie van 12 % van de primaire energiebehoeften en 22 % van de elektriciteitsbehoeften in 2010, en de aanmoediging van het vaststellen van nationale streefcijfers; verhoging van de energie-efficiëntie, waarbij hij de Raad Milieu verzoekt het vaststellen van streefcijfers te bestuderen, zulks op kosteneffectieve wijze ...[+++]


Pour rappel, cette directive, qui est du ressort de mon collègue ayant l'environnement dans ses attributions, prévoit en son article 3 que les États membres doivent veiller à ce qu'un pourcentage minimal de biocarburants et autres carburants renouvelables soit mis en vente sur leur marché et ils fixent à cet effet des objectifs nationaux indicatifs, ces objectifs étant de 2 % au 31 décembre 2005 et de 5,75 % au 31 décembre 2010.

Ik breng in herinnering dat deze richtlijn, die tot het domein van mijn collega bevoegd voor leefmilieu behoort, in artikel 3 bepaalt dat de Lidstaten er zorg voor moeten dragen dat een minimaal aandeel van biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen op hun markten wordt aangeboden en ze daarvoor nationale indicatieve streefcijfers vaststellen. Deze streefcijfers zijn 2 % op 31 december 2005 en 5,75 % op 31 december 2010.


À l'époque, des objectifs quantifiés indicatifs ont été donnés aux États membres en vue d'accroître la part de marché des énergies renouvelables dans la production totale.

Sinds 1997 worden er indicatieve streefcijfers opgesteld voor de lidstaten, met als doel het marktaandeel van hernieuwbare energie in de totale productie te verhogen.


Le Conseil européen qui s'est tenu à Bruxelles les 20 et 21 mars a invité les États membres à "accélérer les progrès afin d'atteindre les objectifs fixés par le Protocole de Kyoto, y compris la réduction des émissions de gaz à effet de serre, l'augmentation de la part des énergies renouvelables, en fixant un objectif indicatif global au niveau de l'UE de 12 % des besoins en énergie primaire et de 22 % des besoins en électricité d'i ...[+++]

De Europese Raad heeft tijdens zijn bijeenkomst in Brussel van 20/21 maart de lidstaten verzocht "om sneller vooruitgang te boeken met het halen van de doelstellingen van het Kyotoprotocol, inclusief de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen, de vergroting van het aandeel van hernieuwbare energie door de vaststelling van een indicatief EU-streefcijfer voor hernieuwbare energie van 12% van de primaire energiebehoeften en 22% van de elektriciteitsbehoeften in 2010, en de aanmoediging van het vaststellen van nationale streefcijfers; met verhoging van de energie-efficiëntie ..".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invite les États membres à accélérer les progrès afin d'atteindre les objectifs fixés par le Protocole de Kyoto, y compris la réduction des émissions de gaz à effet de serre, l'augmentation de la part des énergies renouvelables, en fixant un objectif indicatif global au niveau de l'UE de 12 % des besoins en énergie primaire et de 22 % des besoins en électricité d'ici 2010 et en encourageant l'établissement d'objectifs nationaux, l'augmentation de l'efficacité énergétique, en invitant le Conseil "Environnement" à envisager de fixer des ...[+++]

- verzoekt de Europese Raad de lidstaten om sneller vooruitgang te boeken met het halen van de doelstellingen van het Kyotoprotocol, inclusief de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen, de vergroting van het aandeel van hernieuwbare energie door de vaststelling van een indicatief EU-streefcijfer voor hernieuwbare energie van 12% van de primaire energiebehoeften en 22% van de elektriciteitsbehoeften in 2010, en de aanmoediging van het vaststellen van nationale streefcijfers; verhoging van de energie-efficiëntie, waarbij hij de Raad Milieu verzoekt het vaststellen van streefcijfers te bestuderen, zulks op kosteneffectieve wijze e ...[+++]


Selon la directive européenne 2003/30/CE du 8 mai 2003 : « les États membres devraient veiller à ce qu'un pourcentage minimal de biocarburants et autres carburants renouvelables soit mis en vente sur leur marché et ils fixent à cet effet des objectifs nationaux indicatifs ».

De Europese richtlijn 2003/30/EG van 8 mei 2003 bepaalt wat volgt : « De lidstaten dragen er zorg voor dat een minimaal aandeel van biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen op hun markten aangeboden wordt, en stellen daarvoor nationale indicatieve streefcijfers vast ».


la fixation et le respect par les Etats membres d'objectifs indicatifs nationaux de consommation future d'électricité des SER.

- vaststelling en eerbiediging door de lidstaten van indicatieve nationale streefcijfers voor het toekomstig verbruik van elektriciteit uit RES.


A cet égard, le Conseil rappelle sa résolution du 8 juin 1998 sur les sources d'énergie renouvelables dans laquelle il estime que l'objectif indicatif de 12 % pour l'ensemble de la Communauté fournit une orientation utile en vue d'accroître les efforts au niveau communautaire comme dans les Etats membres, sans perdre de vue la nécessité de tenir compte de la diversité des situations nationales.

De Raad herinnert in dit verband aan zijn resolutie van 8 juni 1998 betreffende duurzame energiebronnen, waarin een indicatief streefcijfer van 12% voor de Gemeenschap in haar geheel wordt beschouwd als een nuttig richtsnoer voor verdere inspanningen op Gemeenschapsniveau en in de lidstaten, indachtig de noodzaak de uiteenlopende nationale omstandigheden in aanmerking te nemen.


ESTIME que l'objectif indicatif cité dans la communication pour l'ensemble de la Communauté jusqu'en l'an 2010, qui est d'améliorer l'intensité énergétique de la consommation finale d'un point par an, en moyenne, en sus du pourcentage d'amélioration qui aurait été obtenu par ailleurs, est ambitieux et donne une indication utile de l'effort accru à fournir au niveau tant de la Communauté que des Etats membres, étant entendu qu'il faut tenir compte du fait que les conditions et les niveaux des prix de l'énergie vari ...[+++]

IS VAN MENING dat het in de mededeling genoemde streefdoel voor de Gemeenschap als geheel tot het jaar 2010, namelijk om de energie-intensiteit van de eindvraag te verbeteren met een extra procentpunt gemiddeld per jaar boven het percentage dat anders zou zijn gehaald, ambitieus is en een goede leidraad voor grotere inspanningen op communautair niveau en in de lidstaten, gelet op de noodzaak rekening te houden met uiteenlopende nationale omstandigheden en energieprijzen.


Depuis cette année-là, des objectif quantifiés indicatifs ont été donnés aux États membres en vue d'accroître la part de marché des énergies renouvelables dans le total de la production énergétique.

Sinds dat jaar worden er indicatieve streefcijfers opgesteld voor de lidstaten met als doel het marktaandeel van hernieuwbare energie in de totale energieproductie te verhogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres d'objectifs indicatifs ->

Date index: 2023-12-04
w