Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres d'ong actives » (Français → Néerlandais) :

1. Je connais en effet ce rapport, établi pour le compte d'ACBAR, un collectif d'une centaine d'ONG actives en Afghanistan (une ONG belge, « Solidarité Afghanistan Belgique », en est membre).

1. Het rapport is mij bekend. Het is gemaakt in opdracht van ACBAR, een consortium van een honderdtal NGOs die werkzaam zijn in Afghanistan (er is één Belgische NGO lid van dit consortium, « Solidarité Afghanistan Belgique »).


Cette session extraordinaire réunira les chefs d'État et de gouvernement, les délégations des pays membres, ainsi que les ONG actives dans la secteur de l'enfance mais aussi et c'est une nouveauté des enfants eux-mêmes.

Op deze buitengewone zitting komen niet alleen staatshoofden en regeringsleiders, delegaties uit de lidstaten en NGO's die werken rond kinderen samen, maar ook ­ en dat is nieuw ­ kinderen zelf.


Cette session extraordinaire réunira les chefs d'État et de gouvernement, les délégations des pays membres, ainsi que les ONG actives dans la secteur de l'enfance mais aussi et c'est une nouveauté des enfants eux-mêmes.

Op deze buitengewone zitting komen niet alleen staatshoofden en regeringsleiders, delegaties uit de lidstaten en NGO's die werken rond kinderen samen, maar ook ­ en dat is nieuw ­ kinderen zelf.


3. Les chiffres mentionnés par l'honorable membre sont confirmés par les agences de presse locales et les ONG actives sur place.

3. De door u geciteerde cijfers worden bevestigd door lokale persagentschappen en ter plaatse actieve NGO’s.


Dans les mois à venir, la Commission consultera activement les autres institutions de l’UE, les autorités et les parlements nationaux de tous les États membres, les syndicats, les associations professionnelles, les ONG, les prestataires de services sociaux, des experts issus du monde universitaire, ainsi que les citoyens.

In de komende maanden zal de Commissie actief samenwerken met andere EU‑instellingen, de nationale overheden en parlementen van alle lidstaten, vakbonden en bedrijfsverenigingen, ngo's, sociale dienstverleners, deskundigen uit de academische wereld en de burgers.


En outre, les membres de la coalition se sont engagés à travailler main dans la main avec la Commission et à entamer un dialogue aves les parties intéressées, comme les ONG actives dans la protection de l’enfance et la protection des consommateurs.

Voorts hebben de leden van de coalitie zich ertoe verbonden samen te werken met de Commissie en met belanghebbende partijen zoals NGO's voor kinderwelzijn en consumentenverenigingen.


12. se félicite de la volonté des interlocuteurs russes de s'engager de manière ouverte et constructive sur les questions majeures soulevées par les représentants de l'Union européenne lors de la réunion de consultation sur les droits de l'homme du 4 mai 2011; demande que ce processus puisse bénéficier d'une contribution réelle du Parlement européen et de la Douma d'État, ainsi que de la participation des autorités russes compétentes, y compris du ministère de la justice et du ministère de l'intérieur, et d'ONG actives dans le domaine des droits de l'homme, que le dialogue ait lieu en Russie ou dans un État ...[+++]

12. is ingenomen met de bereidheid van de Russische Federatie om een open en constructieve dialoog aan te gaan over de belangrijkste onderwerpen die aan de orde zijn gesteld door EU-vertegenwoordigers op het mensenrechtenoverleg van 4 mei; roept op tot openstelling van dit proces voor doelmatige inbreng van het Europees Parlement, de Russische Doema, en participatie van relevante Russische autoriteiten, waaronder het Ministerie van Justitie en het Ministerie van Binnenlandse Zaken, alsmede van ngo's op het gebied van mensenrechten, ongeacht of de dialoog in Rusland of in een lidstaat van de EU plaatsvindt; benadrukt dat er nauwe contacten moeten worden onderhoud ...[+++]


14. se félicite de la volonté des interlocuteurs russes de s'engager de manière ouverte et constructive sur les questions majeures soulevées par les représentants de l'Union européenne lors de la réunion de consultation sur les droits de l'homme le 4 mai 2011; demande que ce processus puisse bénéficier d'une contribution réelle du Parlement européen et de la Douma d'État, ainsi que de la participation des autorités russes pertinentes, y compris du ministère de la justice et du ministère de l'intérieur, et d'ONG actives dans le domaine des droits de l'homme, que le dialogue ait lieu en Russie ou dans un État ...[+++]

14. is ingenomen met de bereidheid van de Russische Federatie om een open en constructieve dialoog aan te gaan over de belangrijkste onderwerpen die aan de orde zijn gesteld door EU-vertegenwoordigers op het mensenrechtenoverleg van 4 mei 2011; roept op tot openstelling van dit proces voor doelmatige inbreng van het Europees Parlement, de Russische Doema, en participatie van relevante Russische autoriteiten, waaronder het Ministerie van Justitie en het Ministerie van Binnenlandse Zaken, alsmede van ngo's op het gebied van mensenrechten, ongeacht of de dialoog in Rusland of in een lidstaat van de EU plaatsvindt; benadrukt dat er nauwe contacten moeten worden onderho ...[+++]


14. se félicite de la volonté des interlocuteurs russes de s'engager de manière ouverte et constructive sur les questions majeures soulevées par les représentants de l'Union européenne lors de la réunion de consultation sur les droits de l'homme le 4 mai dernier; demande que ce processus puisse bénéficier d'une contribution réelle du Parlement européen et de la Douma d'État, ainsi que de la participation des autorités russes pertinentes, y compris du ministère de la justice et du ministère de l'intérieur, et d'ONG actives dans le domaine des droits de l'homme, que le dialogue ait lieu en Russie ou dans un État ...[+++]

14. is ingenomen met de bereidheid van de Russische Federatie om een open en constructieve dialoog aan te gaan over de belangrijkste onderwerpen die aan de orde zijn gesteld door EU-vertegenwoordigers op het mensenrechtenoverleg van 4 mei; roept op tot openstelling van dit proces voor doelmatige inbreng van het Europees Parlement, de Russische Doema, en participatie van relevante Russische autoriteiten, waaronder het Ministerie van Justitie en het Ministerie van Binnenlandse Zaken, alsmede van ngo's op het gebied van mensenrechten, ongeacht of de dialoog in Rusland of in een lidstaat van de EU plaatsvindt; benadrukt dat er nauwe contacten moeten worden onderhouden ...[+++]


Ce groupe était composé d'académiciens, de juges, de rapporteurs spéciaux des Nations Unie internationaux et d'éminents membres d'ONG actives dans le domaine des droits de l'homme.

Deze groep bestond uit internationale academici, rechters, speciale VN-rapporteurs en vooraanstaande leden van mensenrechten-ngo's.




D'autres ont cherché : centaine d'ong actives     des pays membres     ong actives     l'honorable membre     états membres     commission consultera activement     membres     coalition se     état membre     d'ong actives     d'éminents membres     membres d'ong actives     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres d'ong actives ->

Date index: 2023-11-05
w