Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commandante de police
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
Démission des membres
Désignation des membres
EUPOL
Lieutenant de police
MPUE
Mandat des membres
Membre de la police communale
Membre de la police judiciaire près le Parquet
Membres de la police judiciaire près les Parquets
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Nomination des membres
Officière de police
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Police
Police de traits
Police nationale
Police tracée
Police-traits
Police-vecteur

Traduction de «membres de l'ex-police » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
membres de la police judiciaire près les Parquets

leden van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten


membre de la police communale

lid van de Gemeenstepolitie


membre de la police judiciaire près le Parquet

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten


Protocole modifiant la Convention portant création d'un Office européen de police (Convention Europol) et le Protocole sur les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents

Protocol tot wijziging van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-Overeenkomst) en het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden




nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU-politiemissie [ EUPM | EUPOL | EUPOL COPPS | politiemissie van de Europese Unie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden ]


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris


police de traits | police tracée | police-traits | police-vecteur

getekend lettertype | lijntekeninglettertype


commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eu égard à l'objectif de contrôle du respect, par les services de police, des dispositions de la loi attaquée, il n'est toutefois pas raisonnablement justifié qu'en l'absence de dispositions relatives au nombre de membres issus des services de police et au nombre total de membres de l'Organe de contrôle, la majorité des membres de l'Organe de contrôle soient nommés en leur qualité de membre de la police locale ou de la police fédérale.

Gelet op de nagestreefde doelstelling van controle op de naleving, door de politiediensten, van de bepalingen van de bestreden wet, is het evenwel niet redelijk verantwoord dat wegens het ontbreken van bepalingen betreffende het aantal leden die afkomstig zijn van de politiediensten alsook betreffende het totale aantal leden van het Controleorgaan, de meerderheid van de leden van het Controleorgaan zou worden benoemd op grond van hun hoedanigheid van lid van de lokale of van de federale politie.


La seule circonstance que deux membres de la police locale, deux membres de la police fédérale et deux experts (Ann., Chambre, 24 avril 2014) aient été nommés aux côtés du magistrat président et du membre de la Commission de la protection de la vie privée, lors de la désignation des membres de l'Organe de contrôle, ne permet pas de remédier à l'inconstitutionnalité précitée, étant donné qu'aucune disposition législative n'empêche d'envisager d'autres équilibres numériques lors de la nomination de nouveaux membres de l'Organe de contrô ...[+++]

De loutere omstandigheid dat naar aanleiding van de aanwijzing van de leden van het Controleorgaan, naast de magistraat-voorzitter en het lid van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, twee leden van de lokale politie, twee leden van de federale politie en twee experten werden benoemd (Hand., Kamer, 24 april 2014), kan de voormelde ongrondwettigheid niet verhelpen, vermits geen enkele wetsbepaling verhindert dat bij een benoeming van nieuwe leden van het Controleorgaan andere numerieke evenwichten in acht zouden worden genomen.


La présente circulaire traite uniquement de l'engagement de membres de la DPP/ATA dans des corps de police locale et ne vise dès lors pas l'appui des corps de police locale à d'autres corps de police locale ou l'engagement de membres de la police fédérale, hors DPP/ATA, dans des corps de police locale.

Deze omzendbrief behandelt enkel de inzet van leden vanuit DPP/ATA in korpsen van de lokale politie en beoogt aldus niet de steun van korpsen van de lokale politie aan andere korpsen van de lokale politie of de inzet van leden van de federale politie, buiten DPP/ATA, in korpsen van de lokale politie.


1. Les unités de police suivantes ont participé à ce forum: - membres des zones de police locales Limburg Regio Hoofdstad, Leuven, VLAS-Kortrijk, SECOVA, Braine-L'Alleud, Huy, Sud-Luxembourg; - membres de la police fédérale, direction générale police administrative (police des chemins de fer et police de la route); - membres de la police fédérale, direction générale police judiciaire (directions judiciaires décentralisées, unités spéciales); - un membre du cadre de l'Académie de police de la province de Liège. 2. Les unités spéciales de la police luxembourgeoise et de la ...[+++]

1. De volgende eenheden van politie namen deel aan dit forum: - leden van de lokale politiezones Limburg Regio Hoofdstad, Leuven, VLAS-Kortrijk, SECOVA, Braine-L'Alleud, Huy, Sud-Luxembourg; - leden van federale politie, algemene directie bestuurlijke politie (spoorwegpolitie en wegpolitie); - leden van de federale politie, algemene directie gerechtelijke politie (gedeconcentreerde gerechtelijke directies, speciale eenheden); - een lid van het kader van de Politieacademie Provincie Luik. 2. De speciale eenheden van de Luxemburgse politie en de Zwitserse politie van Lausanne organiseerden een workshop tijdens het Forum. 3. Er werden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est responsable de la constatation des recettes à percevoir (droits constatés et droits au comptant) qui se rapportent notamment : - à l'article 115 de la loi du 7 décembre 1998; - aux articles VIII. XII.1, VIII. XII.2 et XII. XI.38 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police; - à l'arrêté royal du 26 mars 2005 portant réglementation des détachements structurels de membres du personnel des services de police et de situations similaires et introduisant des mesures diverses; ...[+++]

Hij is verantwoordelijk voor het vaststellen van de te innen ontvangsten (vastgestelde en contante rechten) die ondermeer verband houden met : - artikel 115 van de wet van 7 december 1998; - de artikelen VIII. XII.1, VIII. XII.2 en XII. XI.38 van het koninlijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten; - het koninklijk besluit van 26 maart 2005 tot regeling van de structurele detacheringen van personeelsleden van de politiediensten en van soortgelijke toestanden en tot invoering van verschillende maatregelen; - de stortingen in uitvoering van de wet van 6 december 2005 betreff ...[+++]


Par la suite, lors de la constitution du pilier judiciaire, ces ex-BSR et ex-membres de la police judiciaire ont été rejoints par des anciens membres de la gendarmerie parmi lesquels une petite centaine d'officiers mais aussi plusieurs centaines de membres du cadre de base et du cadre moyen de l'ex-gendarmerie.

Bij de vorming van de gerechtelijke pijler kwamen bij de voormalige BOB's en leden van de gerechtelijke politie ook nog oud-leden van de rijkswacht, waaronder een kleine honderd officieren maar ook honderden leden van het basiskader en middenkader van de rijkswacht.


La répartition entre ex-gendarmerie et ex-police judiciaire auprès des parquets est la suivante après la décision concernant Bruxelles : quatorze directeurs judiciaires sont des collègues de l'ex-police judiciaire, et treize seront des membres de l'ex-gendarmerie.

De verdeling tussen ex-rijkswacht en ex-gerechtelijke politie bij de parketten is na de beslissing over Brussel als volgt : veertien gerechtelijke directeurs zijn collega's van de ex-gerechtelijke politie en dertien zullen leden zijn van de ex-rijkswacht.


Lors des négociations relatives à ce qui allait devenir l'arrêté royal Mammouth portant le statut du personnel de la police intégrée, il a été convenu avec les organisations syndicales représentatives de garantir une proportionnalité dans la répartition des emplois d'autorité au sein du pilier judiciaire entre ex-membres de la police judiciaire et ex-membres des BSR.

Bij de onderhandelingen van wat het Mammoetbesluit zou worden over het statuut van het personeel van de geïntegreerde politie werd met de representatieve vakorganisaties overeengekomen dat er binnen de gerechtelijke pijler een proportionaliteit in de verdeling van de leidinggevende ambten zou worden gewaarborgd tussen de gewezen leden van de gerechtelijke politie en die van de BOB's.


Conformément à l'article XII. X. 4 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (PJPol), les accidents du travail survenus aux membres du personnel de l'ex-police communale avant le 1 avril 2001 restent soumis à la réglementation qui leur était préalablement applicable, aux contrats d'assurance en cours au 31 mars 2001, aux règlements administratifs ou à toutes autres mesures prises en faveur des victimes ou de leurs ayants droit ayant pris cours avant le 1 avril 2001.

Overeenkomstig artikel XII. X. 4 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol), blijven de arbeidsongevallen overkomen aan de personeelsleden van de voormalige gemeentepolitie vóór 1 april 2001, onderworpen aan de voorheen toepasselijke wetgeving, de op 31 maart 2001 lopende verzekeringsovereenkomsten, de administratieve reglementen of welke andere maatregelen ook ten gunste van de getroffenen of van hun rechthebbenden die vóór 1 april 2001 zijn beginnen te lopen.


À la fin du mois de juin 2002, le ministre de l'Intérieur a soumis au comité de négociation des services de police une proposition visant à commissionner 71 membres du cadre moyen de l'ex-police judiciaire, tous revêtus dans leur corps d'origine du grade d'inspecteur divisionnaire 2D.

Op het einde van juni 2002 heeft de minister aan het onderhandelingscomité van de politiediensten een voorstel gedaan om 71 leden van het middenkader van de voormalige gerechtelijke politie aan te stellen, die allen in hun korps van herkomst de graad van de divisie-inspecteur 2D hadden.


w