Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Cotonou
Accord de partenariat ACP-CE
Afrique
CEMAC
Membre à distance
Organisation africaine
Organisation de l'Afrique australe
Organisation de l'Afrique centrale
Organisation de l'Afrique occidentale
Organisation de l'Afrique orientale
Organisation intergouvernementale africaine
Organisation régionale africaine
Pays africains
Pays d'Afrique
Pays de l'Afrique centrale
Pays de l'Afrique de l'Est
Pays de l'Afrique du Sud-Est
UDE
UDEAC
UEAC
UMAC
Union des États de l'Afrique centrale
Union douanière et économique de l'Afrique centrale
Union douanière équatoriale
Union monétaire de l'Afrique centrale
Union économique de l'Afrique centrale
Zone monétaire centrafricaine

Vertaling van "membres à l'afrique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité C ...[+++]

Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,


accord de Cotonou | accord de partenariat ACP-CE | accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Overeenkomst van Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


Afrique [ pays africains | pays d'Afrique ]

Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]


organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]

Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]


Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale [ CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | UMAC | Union des États de l'Afrique centrale | Union douanière équatoriale | Union douanière et économique de l'Afrique centrale | Union économique de l'Afrique centrale | Union monétaire de l'Afrique centrale | Zone monétaire centrafricaine ]

Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika [ CEMAC | Centraal-Afrikaanse monetaire zone | Douane- en Economische Unie van Centraal-Afrika | Equatoriale Douane-Unie | Monetaire Unie van Centraal Afrika | UDEAC | UEAC | UMAC | Unie van Midden-Afrikaanse Staten ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours de la réunion du 18 juillet 2012, il a été décidé que l'utilisation du VIS pourrait devenir obligatoire pour tous les États membres en Afrique occidentale et centrale à partir du 14 mars 2013.

Op de vergadering van 18 juli 2012 werd besloten dat het gebruik van het VIS in West-Afrika en Centraal-Afrika voor alle lidstaten verplicht zou kunnen worden gesteld vanaf 14 maart 2013.


« L'article 1 des lois relatives au personnel d'Afrique coordonnées le 21 mai 1964 interprété en ce qu'il subordonne le droit à une pension de retraite aux personnes de nationalité belge ou luxembourgeoise nommées comme membres du personnel de carrière des cadres d'Afrique à l'exclusion des ' belges de statut congolais ' viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution lus en combinaison avec les articles 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et 1 du Premier Protocole additionnel à cette convention ?

« Schendt artikel 1 van de op 21 mei 1964 gecoördineerde wetten betreffende het personeel in Afrika, in die zin geïnterpreteerd dat het het recht op een rustpensioen voorbehoudt aan personen van Belgische of Luxemburgse nationaliteit die waren benoemd in de hoedanigheid van leden van het beroepspersoneel van de kaders in Afrika, met uitsluiting van ' Belgen met Congolees statuut ', de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag ?


Si, à la demande des pays membres d'Afrique subsaharienne concernés, les Administrateurs estimaient qu'il soit souhaitable de prendre cette mesure plus rapidement, les Administrateurs soumettront pour approbation au Conseil des gouverneurs un dispositif conçu pour ajouter un poste d'Administrateur pour la période intérimaire prenant fin le 31 octobre 2010.

Indien, op vraag van de betrokken Lidstaten (Sub-Sahariaans Afrika), de Beheerders zouden beslissen die maatregel vroeger te nemen, zullen de Beheerders een voorstel voor een interim-periode tot en met 31 oktober 2010, ter goedkeuring aan de Raad van gouverneurs voorleggen.


2. Si, à la demande des pays membres d'Afrique subsaharienne concernés, les Administrateurs déterminaient qu'il est souhaitable de prendre cette mesure plus rapidement, les Administrateurs soumettront pour approbation au Conseil des gouverneurs un dispositif conçu pour ajouter un poste d'Administrateur pour la période intérimaire prenant fin le 31 octobre 2010.

2. Indien, op vraag van de betrokken Lidstaten (Sub-Sahariaans Afrika), de Beheerders zouden beslissen dat het wenselijk is die maatregel vlugger door te voeren, zullen de Beheerders een voorstel om één positie van Beheerder toe te voegen voor de interim-periode tot eind oktober 2010 aan de Raad van gouverneurs ter goedkeuring voorleggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l'occurrence, cette clause s'applique à quatre États non-membres, l'Afrique du Sud, le Canada, les États-Unis d'Amérique et le Japon, qui ont participé activement à l'élaboration de la Convention.

In dit geval is deze clausule van toepassing op vier Staten die geen lid zijn, Zuid-Afrika, Canada, de Verenigde Staten en Japan, die actief hebben deelgenomen aan de opstelling van dit Verdrag.


Cette proposition est également nécessaire pour l'Agence multilatérale de garantie des investissements (AMG), mais pas pour l'Association internationale de développement (AID) et la Société financière internationale (SFI), car les Administrateurs de la BIRD siègent d'office (ex officio) dans les Conseils de l'AID et de la SFI. Le Conseil de l'AMG a également approuvé une résolution distincte qui propose d'ajouter un Administrateur au Conseil afin que les pays membres d'Afrique subsaharienne soient représentés par trois Administrateurs, au lieu des deux Administrateurs actuellement.

De voorgestelde wijziging is ook noodzakelijk voor het multilateraal Agentschap voor investeringsgaranties (MAI), maar niet voor de internationale Ontwikkelingsassociatie (IOA) en de internationale Financieringsmaatschappij (IFM), omdat de IBWO Beheerders van rechtswege (ex officio) zetelen in de Raden van Beheer van de IOA en de IFM. De Raad van gouverneurs van de MAI keurde eveneens een afzonderlijke resolutie goed waarbij is voorgesteld één verkozen Beheerder aan de Raad van Beheer toe te voegen zodanig dat de landen van Sub-Sahariaans Afrika vertegenwoordigd zullen worden door drie in plaats van de huidige twee Beheerders.


Si, à la demande des pays membres d'Afrique subsaharienne concernés, les Administrateurs estimaient qu'il soit souhaitable de prendre cette mesure plus rapidement, les Administrateurs soumettront pour approbation au Conseil des gouverneurs un dispositif conçu pour ajouter un poste d'Administrateur pour la période intérimaire prenant fin le 31 octobre 2010.

Indien, op vraag van de betrokken Lidstaten (Sub-Sahariaans Afrika), de Beheerders zouden beslissen die maatregel vroeger te nemen, zullen de Beheerders een voorstel voor een interim-periode tot en met 31 oktober 2010, ter goedkeuring aan de Raad van gouverneurs voorleggen.


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE - 12 DECEMBRE 2016. - Décret portant assentiment à l'accord entre le Royaume de Belgique et la République d'Afrique du Sud sur l'exercice d'activités à but lucratif par les conjoints des membres du personnel diplomatique et consulaire, fait à Pretoria le 14 janvier 2016 (1)

MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 12 DECEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Zuid-Afrika inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door partners van het diplomatiek en consulair personeel, gedaan te Pretoria op 14 januari 2016 (1)


L'Accord entre le Royaume de Belgique et la République d'Afrique du Sud sur l'exercice d'activités à but lucratif par les conjoints des membres du personnel diplomatique et consulaire, fait à Pretoria le 14 janvier 2016 sortira son plein et entier effet.

De Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Zuid-Afrika inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door partners van het diplomatiek en consulair personeel, gedaan te Pretoria op 14 januari 2016, zal volkomen gevolg hebben.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0648 - EN - 2010/648/UE: Décision du Conseil du 14 mai 2010 relative à la signature, au nom de l’Union européenne, de l’accord modifiant, pour la deuxième fois, l’accord de partenariat entre les membres du groupe des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d’une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d’autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000 et modifié une première fois à Luxembourg le 25 juin 2005 // DÉCISION DU CONSEIL // du 14 mai 2010 // relative à la signature, a ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0648 - EN - 2010/648/EU: Besluit van de Raad van 14 mei 2010 betreffende de ondertekening, namens de Europese Unie, van de Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 en voor de eerste maal gewijzigd te Luxemburg op 25 juni 2005 // BESLUIT VAN DE RAAD // van 14 mei 2010 // betreffende de ondertekening, namens de Europese Unie, van de Overeenkom ...[+++]


w