Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Conscience nationale
Contrôler l’identité de visiteurs
Culture nationale
Document d'identité
Filoutage
Fraude à l'identité
Hameçonnage
Identité culturelle
Identité nationale
Papier d'identité
Pièce d'identité
Protéger la confidentialité et l'identité en ligne
Usurpation d'identité d'un tiers
Usurpation d’identité
Vol d'identité
état-nation

Traduction de «mention de l'identité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


usurpation d’identité [ filoutage | fraude à l'identité | hameçonnage | usurpation d'identité d'un tiers | vol d'identité ]

identiteitsdiefstal [ diefstal van identiteit | identiteitsfraude | phishing | spoofing ]


agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

inspectrice bagage | inspectrice handbagage | bagage-inspecteur | inspecteur handbagage




document d'identité | papier d'identité | pièce d'identité

identiteitspapier


identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]

nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]


protéger la confidentialité et l'identité en ligne | protéger la confidentialité et l'identité sur l'internet

online privacy en identiteit beschermen | online privacy en identiteit veiligstellen


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


contrôler l’identité de visiteurs

identificatie van bezoekers controleren | identificatie van bezoekers verifiëren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l'application de l'article 13, § 2, l'avis contient au minimum : 1° la mention traditionnelle pour laquelle une protection est proposée; 2° le ou les produits vinicoles bénéficiant d'une appellation d'origine protégée ou d'une indication géographique protégée pour lesquels il est proposé que la mention puisse être utilisée; 3° l'identité du demandeur et ses coordonnées.

Voor de toepassing van artikel 13, § 2, bevat het bericht minimum : 1° de traditionele aanduiding waarvoor een bescherming wordt voorgesteld; 2° het/de wijnproduct/en dat/die een beschermde oorsprongsbenaming of een beschermde geografische aanduiding geniet/genieten, waarvoor wordt voorgesteld dat de aanduiding kan worden gebruikt; 3° de identiteit van de aanvrager en zijn contactgegevens.


La demande signée contient les mentions suivantes : 1° l'indication de la date de la demande; 2° l'identité, le grade, le métier et le service du demandeur; 3° une description sommaire des circonstances dans lesquelles est survenu le dommage, en ce compris l'indication de la date et du lieu; 4° une description du dommage subi aux biens, ainsi que l'estimation de la valeur résiduelle des biens endommagés ou des coûts de réparation; 5° l'indication des noms, prénoms, profession et domicile des témoins éventuels, ainsi que, le cas éc ...[+++]

De getekende aanvraag bevat de volgende gegevens : 1° de datum van de aanvraag; 2° de identiteit, de graad, het beroep en de dienst van de aanvrager; 3° een bondige omschrijving van de omstandigheden waarin de schade zich heeft voorgedaan, met opgave van datum en plaats; 4° een omschrijving van de schade toegebracht aan de goederen, alsook de raming van de residuele waarde van de beschadigde goederen of van de herstelkosten; 5° de naam, de voornaam, het beroep en de woonplaats van eventuele getuigen, alsook, desgevallend, van de derde die verondersteld wordt aansprakelijk te zijn; 6° desgevallend, de melding van het feit dat proces- ...[+++]


Art. 4. § 1 . Les mentions suivantes figurent, selon le cadre linguistique du titulaire, au recto de la carte de légitimation : 1° dans le coin supérieur gauche du rectangle de référence, le logo du Service public fédéral, dont le modèle est défini à l'annexe; 2° au centre du rectangle de référence, « Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement »; La mention sur la carte dont le titulaire ressort du cadre linguistique allemand est rédigée comme suit : 3° sur la gauche, dans le rectangle d'identification, une photo d'identité du titula ...[+++]

Art. 4. § 1. Naar gelang van het taalkader van de titularis, komen volgende vermeldingen voor op de voorzijde van de legitimatiekaart : 1° in de linker bovenhoek van de referentierechthoek, het logo van de Federale Overheidsdienst, waarvan het model in de bijlage is vastgesteld; 2° in het midden van de referentierechthoek, « Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu »; De vermelding op de kaart van de titularis die behoort tot het Duitstalige taalkader luidt als volgt : « Föderaler Öffentlicher Dienst Volksgesundheit, Sicherheit der Nahrungsmittelkette und Umwelt »; 3° links in de identificatierechthoek, een identiteitsfoto van de titularis van de kaart van 17 mm op 25 mm; 4° midden in de i ...[+++]


Art. 10. A l'article 6 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 22 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées: 1° dans le paragraphe 2, alinéa 3, le 5° est remplacé par ce qui suit: "5° les autres mentions, prévues ou autorisées par la loi ainsi que les mentions imposées par la législation européenne; "; 2° dans le paragraphe 7, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit: "Lorsque le juge de paix ordonne à l'égard d'une personne physique, parmi les mesures de protection judiciaire concernant la personne ou les biens de celle-ci prises en application de l'article 492/1 du Code civil, l'incapacité de signer ou de s'au ...[+++]

Art. 10. In artikel 6 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 22 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, derde lid, wordt de bepaling onder 5° vervangen als volgt: "5° de andere vermeldingen die voorzien of toegelaten worden door de wet, alsook de vermeldingen die opgelegd worden door de europese wetgeving; "; 2° in paragraaf 7 wordt het derde lid vervangen als volgt: "Indien de vrederechter jegens een natuurlijke persoon de handtekeningsonbekwaamheid of de onbekwaamheid om zich met behulp van de elektronische identiteitskaart te authenticeren, beveelt als in artikel 492/1 van het Burgerl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de l'article 6, § 2, de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population, aux cartes d'identité, aux cartes d'étranger et aux documents de séjour et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, les informations à caractère personnel lisibles de manière électronique concernent :"1° les clés d'identité et de signature; 2° les certificats d'identité et de signature; 3° le prestataire de service de certification; 4° l'information nécessaire à l'authentification de la carte et à la protection des données visibles de manière électronique figurant sur la carte et à l'utilisat ...[+++]

Krachtens artikel 6, § 2, van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, de identiteitskaarten, de vreemdelingenkaarten en de verblijfsdocumenten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, hebben de op de elektronische identiteitskaart leesbare gegevens van persoonlijke aard betrekking op: "1° de identiteits- en handtekeningsleutels; 2° de identiteits- en handtekeningcertificaten; 3° de geaccrediteerde certificatiedienstverlener; 4° de informatie nodig voor de authentificatie van de kaart en voor de beveiliging van de elektronisch leesbare gegevens v ...[+++]


Les mentions suivantes figurent au recto de la carte de légitimation : 1° en en-tête : le logo du Service public régional de Bruxelles; 2° au centre de la carte, un rectangle avec : - à gauche, une photo d'identité du titulaire de la carte de légitimation; - au milieu, au-dessus, le nom et le prénom du titulaire de la carte de légitimation; - au centre le numéro d'ordre, suivi par la mention « Corps de fonctionnaires visé à l'article 22 de l'ordonnance du 29 juillet 2015 introduisant un prélèvement kilométrique en Région de Bruxelles-Capitale sur les p ...[+++]

De legitimatiekaart bevat op de voorzijde de volgende vermeldingen : 1° de kop bovenaan : het logo van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; 2° in het middengedeelte van de kaart een rechthoek met : - geheel links een pasfoto van de houder van de legitimatiekaart; - in het midden bovenaan de naam en de voornaam van de houder van de legitimatiekaart; - geheel in het midden het volgnummer, gevolgd door de vermelding " Korps van ambtenaren, zoals bedoeld in artikel 22 van de ordonnantie van 29 juli 2015 tot invoering van een kilometerheffing in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor zware voertuigen bedoeld of gebruikt voor het vervoer van goederen over ...[+++]


2. a) Quel regard portez-vous sur la problématique de l'enregistrement du sexe? b) Êtes-vous partisan d'une troisième mention ("x") indiquant le genre sur les documents d'identité ou plaidez-vous plutôt en faveur de la suppression de la mention du sexe sur ces documents? c) Voyez-vous des inconvénients pratiques à ces propositions?

2. a) Wat is uw visie op de problematiek van de geslachtsregistratie? b) Bent u voorstander van een derde genderaanduiding "x" of bent u eerder voor het verwijderen van het geslacht op de identiteitsdocumenten? c) Ziet u praktische bezwaren voor deze voorstellen?


5. a) Une troisième mention ("x") pour indiquer le genre sera-t-elle ajoutée sur les documents d'identité? b) Dans l'affirmative, qui aura le droit de recourir à cette mention?

5. a) Zal een derde genderaanduiding "X" worden opgenomen in de identiteitspapieren? b) Zo ja, voor wie zal deze toegankelijk zijn?


Si le numéro d'identification fiscale n'apparaît pas sur le passeport, sur la carte d'identité officielle ou sur tout autre document probant, dont, éventuellement, le certificat de résidence fiscale, présenté par le bénéficiaire effectif, l'identité est complétée par la mention de la date et du lieu de sa naissance établie sur base du passeport ou de la carte d'identité officielle.

Indien het fiscaal identificatienummer niet vermeld is in het paspoort, in de officiële identiteitskaart of in enig ander bewijsstuk dat door de uiteindelijk gerechtigde wordt overgelegd, waaronder eventueel een fiscalewoonplaatsverklaring, wordt de identiteit aangevuld met de vermelding van diens geboorteplaats en -datum zoals vermeld in het paspoort of de officiële identiteitskaart.


Les alinéas 3 et 4 attaqués de l'article 6, § 1, précité, prescrivent la langue dans laquelle doivent figurer, au recto de la carte d'identité, les mots « Belgique » et « carte d'identité », « carte d'identité d'étranger » ou « carte de séjour d'étranger », ainsi que les mentions déterminées par le Roi en exécution de l'article 6, § 3 (actuellement, conformément à l'arrêté royal du 29 juillet 1985, les mentions « Nom », « Prénoms », « Nationalité », « Date de naissance », « Lieu de naissance », « Sexe », « Autorité », « Signature du t ...[+++]

Bij het bestreden derde en vierde lid van het voormelde artikel 6, § 1, wordt voorgeschreven in welke taal op de voorzijde van de identiteitskaarten de woorden « België » en « identiteitskaart », « identiteitskaart voor vreemdeling » of « verblijfskaart voor vreemdeling » alsook de door de Koning ter uitvoering van artikel 6, § 3, bepaalde vermeldingen (thans overeenkomstig het koninklijk besluit van 29 juli 1985 meer bepaald de vermeldingen « Naam », « Voornamen », « Nationaliteit », « Geboortedatum », « Geboorteplaats », « Geslacht », « Autoriteit », « Handtekening van de houder », « Adres », « Nr. Identiteitskaart » en « Geldig van - ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mention de l'identité ->

Date index: 2024-12-27
w