Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «merveilleux qu'elle accomplit » (Français → Néerlandais) :

Enfin, dans l'état actuel du droit, la personne qui « entre en possession, à l'étranger, du produit d'une infraction » peut déjà être poursuivie en Belgique si elle accomplit, dans ce pays, l'un des actes visés par l'article 505, alinéa 1 , 2º, du Code pénal, en particulier si elle accomplit en Belgique un acte quelconque de gestion (20) .

Ten slotte kan « iemand die in het buitenland in het bezit komt van de opbrengst van een misdrijf » bij de huidige stand van het recht reeds in België worden vervolgd als hij in dit land een van de handelingen bedoeld in artikel 505, eerste lid, 2º, van het Strafwetboek stelt, inzonderheid als hij in België enige daad van beheer stelt (20) .


L'administrateur de la personne assiste la personne protégée lorsqu'elle accomplit un acte concernant la personne qui, conformément à l'article 492/1, relève de la mesure de protection judiciaire, sauf si l'acte envisagé porte manifestement préjudice aux intérêts de la personne protégée.

De bewindvoerder over de persoon verleent bijstand aan de beschermde persoon bij het verrichten van een handeling met betrekking tot de persoon die op grond van artikel 492/1 onder de rechterlijke beschermingsmaatregel valt, tenzij de voorgenomen handeling de belangen van de beschermde persoon kennelijk schaadt.


L'administrateur des biens assiste la personne protégée lorsqu'elle accomplit un acte concernant les biens qui, conformément à l'article 492/1, relève de la mesure de protection judiciaire, sauf si l'acte envisagé porte préjudice aux intérêts de la personne protégée.

De bewindvoerder over de goederen verleent bijstand aan de beschermde persoon bij het verrichten van een handeling met betrekking tot de goederen die op grond van artikel 492/1 onder de rechterlijke beschermingsmaatregel valt, tenzij de voorgenomen handeling de belangen van de beschermde persoon schaadt.


L'adoption d'une autre forme juridique par une société ou personne morale n'entraîne aucun changement pour ce qui est des actes qu'elle accomplit en tant qu'entité dans la vie sociale (art. 165 de la loi sur les sociétés commerciales).

Het aannemen van een andere juridische structuur door een vennootschap of rechtspersoon heeft geen wijziging tot gevolg in haar optreden als entiteit in het maatschappelijk leven (art. 165 van de vennootschapswet).


Enfin, la femme jouirait d'un plus grand respect pour le travail considérable qu'elle accomplit sans être rémunérée.

Uiteindelijk zal de vrouw meer respect krijgen voor het vele onbetaalde werk dat ze uitvoert.


3. - Procédure de retrait du subventionnement Art. 71. Si l'agence « Sport Vlaanderen » constate qu'une organisation sportive subventionnée ne remplit plus les conditions de subventionnement, n'accomplit pas une ou plusieurs des missions ou des accents stratégiques pour lesquels elle est subventionnée ou si des faits graves justifient le retrait du subventionnement dans l'intérêt de Communauté flamande, elle l'informe des infractions constatées.

3. - Procedure voor intrekking van de subsidiëring Art. 71. Als het agentschap Sport Vlaanderen vaststelt dat een gesubsidieerde sportorganisatie niet meer voldoet aan de subsidiëringsvoorwaarden, een of meer opdrachten, respectievelijk beleidsfocussen waarvoor ze wordt gesubsidieerd, niet uitvoert, of als zwaarwegende feiten de intrekking van de subsidiëring in het belang van de Vlaamse Gemeenschap verantwoorden, brengt het agentschap Sport Vlaanderen de sportorganisatie op de hoogte van de vastgestelde overtredingen.


S'il ressort du rapport annuel que l'organisation des loisirs sportifs n'accomplit pas une ou plusieurs missions, elle n'est pas éligible au subventionnement sur la base du présent décret.

Indien uit het jaarlijks verslag blijkt dat de organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding een of meer opdrachten niet uitvoert, komt zij niet in aanmerking voor subsidiëring op basis van dit decreet.


S'il ressort du rapport annuel que l'organisation coordinatrice n'accomplit pas une ou plusieurs missions, elle n'est pas éligible au subventionnement sur la base du présent décret.

Indien uit het jaarlijks verslag blijkt dat de koepelorganisatie een of meer opdrachten niet uitvoert, komt zij niet in aanmerking voor subsidiëring op basis van dit decreet.


L'article 31 de cette loi prévoit que la Commission de la protection de la vie privée, en cas de plaintes ayant trait à ses missions, accomplit toute mission de médiation qu'elle juge utile (lorsque les plaintes sont recevables).

Artikel 31 van deze wet bepaalt dat de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, in geval van klachten die betrekking hebben op haar opdrachten, elke bemiddelingstaak vervult die zij nuttig oordeelt (wanneer de klachten ontvankelijk zijn).


Et quand cette concertation aura-t-elle lieu? 8. A combien de reprises le Conseil de la police fédérale a-t-il fait rapport au ministre de l'Intérieur concernant la manière dont la police fédérale accomplit la mission qui lui est imposée dans le cadre de la lutte contre la fraude aux déchets?

8. Hoeveel keer heeft de Federale Politieraad gerapporteerd aan de minister van Binnenlandse Zaken over de wijze waarop de federale politie de haar opgelegde taak inzake de strijd tegen de fraude inzake afvalbeheer uitvoert?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

merveilleux qu'elle accomplit ->

Date index: 2024-12-13
w