I. considérant que les mesures d'austérité imposées par la troïka (BCE, Commission et FMI), ainsi que la politique économique et les mesures de surveillance des finances publiques décidées par la Commission et le Conseil, sont en train de mettre à mal l'État-providence, de creuser les écarts au sein de la société et de générer des injustices sociales et économiques toujours plus profondes, notamment des inégalités entre les hommes et les femmes,
I. overwegende dat de door de Trojka (ECB, de Commissie en het IMF) opgelegde bezuinigingsmaatregelen en de toezichtsmaatregelen voor het economisch beleid en de overheidsuitgaven waartoe de Commissie en de Raad hebben besloten, de verzorgingsstaat ondermijnen, de kloven in de samenleving verdiepen en nog grotere sociale en economische onrechtvaardigheid, ook op het punt van genderongelijkheid, bewerkstelligen;