Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer des mesures d'ordre professionnel
Effectuer des mesures liées au travail
Mesure d'ordre
Mesure d'ordre intérieur
Mesure d'ordre public
Mesure structurelle
Mesure à caractère socio-structurel
Mesures structurelles et agricoles de préadhésion

Traduction de «mesures d'ordre structurel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


effectuer des mesures d'ordre professionnel | effectuer des mesures liées au travail

werkgerelateerde metingen opnemen | werkgerelateerde metingen uitvoeren


mesure à caractère socio-structurel

sociaal-structurele maatregel




mesures structurelles et agricoles de préadhésion

pretoetredingsmaatregelen voor het structuurbeleid en de landbouw






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Différentes mesures d'ordre structurel et gestionnel, d'ordre médical, psychosocial et environnemental ont été prises dans le cadre de cette prise en charge du personnel dans sa globalité, comme, entre autres, une amélioration de la politique de recrutement par la simplification des procédures, l'accès aux soins pour le personnel civil du département dans les services et les infrastructures de soins de santé militaires, la mise en route d'un service de contrôle médical externe, l'organisation du suivi médical global des membres du département, la mise en place de structures d ...[+++]

Verschillende structurele maatregelen en maatregelen op gebied van beheer, van medische en psychosociale aard en op gebied van omgevingsfactoren werden genomen in het kader van de globale tenlasteneming van het personeel, zoals, onder andere, een verbetering van het rekruteringsbeleid door de vereenvoudiging van de procedures, de toegang tot de militaire gezondheidszorgenstructuren voor het burgerpersoneel, het opstarten van een ex ...[+++]


Le mécanisme de correction des équilibres macroéconomiques permettra également de mettre en œuvre des sanctions pour les pays de l'Union européenne si aucune mesure structurelle n'est prise pour corriger des déséquilibres d'ordre interne ou externe considérés comme patents.

Het mechanisme om de macro-economische evenwichten te corrigeren zal het ook mogelijk maken sancties op te leggen aan de landen van de Europese Unie indien ze geen enkele structurele maatregel nemen om de als overduidelijk beschouwde interne of externe tekorten te corrigeren.


Le mécanisme de correction des équilibres macroéconomiques permettra également de mettre en œuvre des sanctions pour les pays de l'Union européenne si aucune mesure structurelle n'est prise pour corriger des déséquilibres d'ordre interne ou externe considérés comme patents.

Het mechanisme om de macro-economische evenwichten te corrigeren zal het ook mogelijk maken sancties op te leggen aan de landen van de Europese Unie indien ze geen enkele structurele maatregel nemen om de als overduidelijk beschouwde interne of externe tekorten te corrigeren.


Cette réduction durable du déficit peut être attribuée aux importantes mesures d'économie, essentiellement d'ordre structurel, prises par les autorités néerlandaises.

Deze duurzame afbouw van het tekort is toe te schrijven aan de aanzienlijke en grotendeels structurele besparingsmaatregelen van de Nederlandse autoriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission est arrivée à la conclusion que l'ensemble complet de mesures correctives, qui comprend des engagements d'ordre structurel et comportemental, proposé par Newscorp crée les conditions d'une concurrence effective en apportant une solution satisfaisante à ces différents problèmes.

De Commissie was het ermee eens dat het omvattende pakket corrigerende maatregelen (met toezeggingen inzake structuur en toekomstige gedragingen) dat Newscorp heeft aangeboden, de voorwaarden creëert voor een daadwerkelijke mededinging omdat al deze specifieke bezwaren worden weggenomen.


En effet, après avoir bénéficié de mesures de compensation temporaire, les navires et les pêcheurs concernés sont privés de possibilités de pêche dans les eaux marocaines ce qui a contraint la Commission à prévoir des mesures de reconversion d'ordre structurel (démolition de navires, transfert de navires vers les pays tiers, modernisation et autres mesures sociales).L'instrument financier d'orientation de la pêche (IFOP) financera une partie de ces mesures dont le coût total est estimé à 281 millions d'euros tandis que l'instrument de ...[+++]

De schepen en vissers in kwestie hebben inderdaad tijdelijke compensatiemaatregelen genoten, maar krijgen nu geen mogelijkheden om de visvangst in de Marokkaanse wateren te beoefenen, zodat de Europese Commissie verplicht is om structurele omschakelingsmaatregelen te treffen (schepen slopen, overbrengen naar derde landen, modernisering en andere sociale maatregelen).


10. se félicite de ce que le Parlement lituanien ait ratifié la Charte sociale européenne; s'inquiète, cependant, de la hausse du chômage; fait valoir que, dans une large mesure, ce phénomène est le résultat des changements structurels; est convaincu que, tout en ayant un tel effet immédiat, les changements d'ordre structurel débouchent aussi sur une plus grande efficacité et sur un renforcement de la compétitivité, ce qui devra ...[+++]

10. is ingenomen met de ratificatie van het Europees Sociaal Handvest door het Litouwse parlement; maakt zich niettemin zorgen over de toenemende werkloosheid; merkt op dat dit probleem in grote mate het gevolg is van de structurele veranderingen; is ervan overtuigd dat deze structurele veranderingen niet alleen een onmiddellijke uitwerking hebben, maar terzelfder tijd de efficiëntie en de concurrentiepositie van het land kunnen verhogen, en dat dit ertoe zou moeten leiden dat steeds sneller nieuwe werkgelegenheid wordt gecreëerd;


En outre, il est indispensable que le gouvernement remplace les mesures d'ordre ponctuel programmées par des réformes structurelles prenant effet en 2001 au plus tard.

Voorts is het van essentieel belang dat de regering de geplande eenmalige maatregelen uiterlijk vanaf 2001 vervangt door structurele hervormingen.


J'insiste dès lors sur la nécessité de prendre non seulement des mesures urgentes et temporaires, mais également des mesures d'ordre structurel.

Daarom vraag ik niet alleen dringende tijdelijke maatregelen, maar ook structurele maatregelen.


Quelles mesures structurelles le ministre envisage-t-il pour veiller à ce que cette disposition de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative, qui est quand même une loi d'ordre public, ne reste plus lettre morte mais soit au contraire respectée lorsque la Commission permanente de contrôle linguistique ne parvient pas à rendre un avis sur une plainte dans le délai de 180 jours ?

Welke structurele maatregelen overweegt de minister om ervoor te zorgen dat deze bepaling van de taalwet in bestuurszaken, die toch een wet van openbare orde is, geen dode letter meer blijft, maar integendeel steeds wordt nageleefd wanneer de Vaste Commissie voor taaltoezicht er niet in slaagt om op een klacht binnen de termijn van 180 dagen een advies te verstrekken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures d'ordre structurel ->

Date index: 2024-04-10
w