Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures qu'il jugera utiles afin » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, le Bureau du futur Sénat sera compétent aussi pour ces matières et prendra les mesures qu'il jugera utiles afin de garantir le bon fonctionnement de l'institution, en ce qui concerne tant le personnel statutaire que les collaborateurs des groupes politiques et les collaborateurs personnels des sénateurs.

Het Bureau van de toekomstige Senaat zal evenwel eveneens bevoegd zijn voor deze aangelegenheden en de maatregelen nemen die het nodig acht om de goede werking van de instelling te verzekeren, zowel wat het statutair personeel als wat de fractiemedewerkers en de persoonlijke medewerkers van de senatoren betreft.


Il peut, sans préjudice de toute autre mesure qu'il jugera utile conformément au présent titre, imposer une des mesures provisoires suivantes :

Hij kan, ongeacht elke andere maatregel die hij gepast acht overeenkomstig deze titel, één van de volgende voorlopige maatregelen opleggen :


Il peut, sans préjudice de toute autre mesure qu'il jugera utile conformément à la présente loi, imposer une des mesures provisoires suivantes :

Hij kan, ongeacht elke andere maatregel die hij gepast acht overeenkomstig deze wet, één van de volgende voorlopige maatregelen opleggen :


Il peut, sans préjudice de toute autre mesure qu'il jugera utile conformément à la présente loi, imposer une des mesures provisoires suivantes :

Hij kan, ongeacht elke andere maatregel die hij gepast acht overeenkomstig deze wet, één van de volgende voorlopige maatregelen opleggen :


Si un tel plan n'est pas proposé dans le délai prévu, ou s'il n'est pas mis en oeuvre, la Région peut prendre toutes les mesures qu'elle juge utiles afin de garantir l'exécution du contrat et de rétablir des conditions normales d'exercice des missions de la SLRB.

Als dergelijk plan niet binnen de geplande termijn wordt voorgesteld, of als het niet wordt uitgevoerd, kan het Gewest alle maatregelen nemen die het nuttig acht om zodoende de uitvoering van de beheersovereenkomst te waarborgen en de normale voorwaarden voor de uitoefening van de opdrachten van de BGHM te herstellen.


Si un tel plan n'est pas proposé dans le délai prévu, ou s'il n'est pas mis en oeuvre, la Région peut prendre toutes les mesures qu'elle juge utiles afin de garantir l'exécution du Contrat et de rétablir des conditions normales d'exercice des missions de la SLRB.

Als dergelijk plan niet binnen de geplande termijn wordt voorgesteld, of als het niet wordt uitgevoerd, kan het Gewest alle maatregelen nemen die het nuttig acht om zodoende de uitvoering van de beheersovereenkomst te waarborgen en de normale voorwaarden voor de uitoefening van de opdrachten van de BGHM te herstellen.


Le Secrétaire général, l'Administrateur général de l'O.N.E. et l'Administrateur général de l'ETNIC prennent également les mesures techniques et organisationnelles utiles afin de protéger les données à caractère personnel contre la destruction accidentelle ou illicite, la perte accidentelle, l'accès illicite à celles-ci, leur diffusion illicite, leur modification ou leur couplage avec d'autres données.

De Secretaris-generaal, de Administrateur-generaal van de " O.N.E" . en de Administrateur-generaal van het " ETNIC" nemen ook alle nodige technische en organisatorische maatregelen om de persoonsgegevens te beschermen tegen de toevallige of ongeoorloofde vernietiging, tegen toevallig verlies, tegen de ongeoorloofde toegang tot deze gegevens, tegen hun ongeoorloofde verspreiding, tegen de wijziging van of de verbinding met andere gegevens.


4° l'engagement de Dexia SA et Dexia Crédit Local SA de mettre en oeuvre toutes mesures de rétablissement de leur solvabilité que le Ministre des Finances jugera utiles;

4° de verbintenis van Dexia NV en « Dexia Crédit Local SA », om alle maatregelen te nemen die de Minister van Financiën nuttig acht voor het herstel van hun solvabiliteit;


Lors de la promulgation de ces avertissements, ils peuvent prescrire toutes les mesures qu'ils estiment utiles afin de combattre ou d'éliminer les dangers pour la santé et la sécurité des travailleurs, de la population et de l'environnement au niveau des radiations ionisantes».

Bij het geven van deze waarschuwingen kunnen zij alle passende maatregelen voorschrijven die zij nuttig achten om de gevaren voor de gezondheid en de veiligheid van de werknemers, de bevolking en het leefmilieu op het vlak van de ioniserende stralingen te bestrijden of weg te werken».


Il peut, sans préjudice de toute autre mesure qu'il jugera utile conformément à la présente loi, imposer une des mesures provisoires suivantes :

Hij kan, ongeacht elke andere maatregel die hij gepast acht overeenkomstig deze wet, één van de volgende voorlopige maatregelen opleggen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures qu'il jugera utiles afin ->

Date index: 2024-01-20
w