Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mettant l'accent notamment " (Frans → Nederlands) :

Pour comprendre et régler les problèmes liés à la ponctualité, il convient de fournir des informations sur le processus de mise en œuvre de l’enquête au niveau national en mettant l’accent notamment sur la concordance entre les dates programmées et les dates réelles:

Om meer inzicht te krijgen in punctualiteitsproblemen en deze op te lossen, worden gegevens verstrekt over de uitvoering van de enquête op nationaal niveau, waarbij vooral de mate wordt bezien waarin de feitelijke data met de geplande data overeenstemmen:


À continuer, y compris dans le cadre du mandat des groupes d’experts créés au titre du plan de travail de l’Union européenne en faveur du sport, à rassembler des données et des bonnes pratiques et à analyser l’importance sociale et économique du sport et de la manière dont le sport de masse contribue à l’emploi, à l’éducation et à la formation, en mettant l’accent notamment sur le développement des compétences personnelles et transversales.

onder andere binnen het mandaat van de door het EU-werkplan voor sport ingestelde deskundigengroepen voort te gaan met het verzamelen van gegevens, het formuleren van beste praktijken en het analyseren van het sociale en economische belang van sport en van de vraag hoe breedtesport een bijdrage levert aan werkgelegenheid, onderwijs en opleiding, met bijzondere aandacht voor de ontwikkeling van persoonlijke en transversale vaardigheden.


À continuer, y compris dans le cadre du mandat des groupes d’experts créés au titre du plan de travail de l’Union européenne en faveur du sport, à rassembler des données et des bonnes pratiques et à analyser l’importance sociale et économique du sport et de la manière dont le sport de masse contribue à l’emploi, à l’éducation et à la formation, en mettant l’accent notamment sur le développement des compétences personnelles et transversales.

onder andere binnen het mandaat van de door het EU-werkplan voor sport ingestelde deskundigengroepen voort te gaan met het verzamelen van gegevens, het formuleren van beste praktijken en het analyseren van het sociale en economische belang van sport en van de vraag hoe breedtesport een bijdrage levert aan werkgelegenheid, onderwijs en opleiding, met bijzondere aandacht voor de ontwikkeling van persoonlijke en transversale vaardigheden;


Mener, en étroite collaboration avec l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes, des travaux de recherche sur l'égalité entre les femmes et les hommes à tous les niveaux et dans tous les domaines du sport, en mettant l'accent notamment sur l'entraînement, la formation, la gestion et l'arbitrage.

Onderzoek te verrichten naar gendergelijkheid in de sport, op alle niveaus en in alle takken van sport, waarbij bijzondere aandacht zou moeten uitgaan naar begeleiding, training, beheer en arbitrage, in nauwe samenwerking met het Europees Instituut voor gendergelijkheid.


Mener, en étroite collaboration avec l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes, des travaux de recherche sur l'égalité entre les femmes et les hommes à tous les niveaux et dans tous les domaines du sport, en mettant l'accent notamment sur l'entraînement, la formation, la gestion et l'arbitrage.

Onderzoek te verrichten naar gendergelijkheid in de sport, op alle niveaus en in alle takken van sport, waarbij bijzondere aandacht zou moeten uitgaan naar begeleiding, training, beheer en arbitrage, in nauwe samenwerking met het Europees Instituut voor gendergelijkheid.


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, programme 25.55.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, les articles 14 et 22 ; Considérant le rôle crucial de la société civile et donc, des organisations non-gouvernementales, à la prise de décision pour les politiques fédérales favorisant le développement durable; Considérant que les associations de protection de l'environnement et les mouvements d'Education permanente, comme l'asbl Nature et Progrès, remplissent un rôle majeur dans la conscientisation du public aux problèmes environnementaux, notamment par leur ...[+++]

Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; Overwegende de cruciale rol van de burgermaatschappij en dus, van de niet-gouvernementele organisaties, bij het nemen van de besluitvorming voor het federale beleid dat de duurzame ontwikkeling bevordert; Overwegende dat de verenigingen voor milieubescherming en de bewegingen voor permanente scholing zoals de vzw Nature et Progrès een belangrijke rol vervullen bij de bewustmaking van het publiek voor de milieuproblemen, meer bepaald via hun rol als tussenpersoon tussen de overheid en de bur ...[+++]


L’amélioration du cadre de gouvernance économique devrait reposer sur plusieurs politiques interdépendantes et cohérentes en faveur d’une croissance et d’emplois durables, notamment une stratégie de l’Union pour la croissance et l’emploi, en mettant en particulier l’accent sur le développement et le renforcement du marché intérieur, la promotion du commerce international et de la compétitivité, un semestre européen pour une coordination renforcée des politiques économiques et budgétaires (ci-après dénommé «semestre européen»), un cadr ...[+++]

Het verbeterde kader voor economisch bestuur moet berusten op verschillende met elkaar verbonden en coherente beleidsmaatregelen voor duurzame groei en werkgelegenheid, in het bijzonder een strategie van de Unie voor groei en banen, met bijzondere aandacht voor het ontwikkelen en het versterken van de interne markt, het bevorderen van internationale handel en concurrentievermogen, een Europees semester voor betere coördinatie van het economisch en het begrotingsbeleid (Europees semester), een effectief kader voor het voorkomen en corrigeren van buitensporige overheidstekorten (het SGP), een robuust kader voor het voorkomen en corrigeren ...[+++]


L’amélioration du cadre de gouvernance économique devrait reposer sur plusieurs politiques interdépendantes et cohérentes en faveur d’une croissance et d'emplois durables, notamment une stratégie de l’Union pour la croissance et l’emploi, en mettant en particulier l’accent sur le développement et le renforcement du marché intérieur, la promotion du commerce international et de la compétitivité, un semestre européen pour une coordination renforcée des politiques économiques et budgétaires, un cadre efficace pour prévenir et corriger le ...[+++]

Het verbeterde kader voor economisch bestuur moet berusten op verschillende met elkaar verband houdende en coherente gebieden van beleid voor duurzame groei en werkgelegenheid, die onderling coherent moeten zijn, in het bijzonder een strategie van de Unie voor groei en banen, met bijzondere aandacht voor het ontwikkelen en versterken van de interne markt, het bevorderen van internationale handelsbetrekkingen en concurrentievermogen, een Europees semester voor meer coördinatie van het economisch en begrotingsbeleid, een effectief kader voor de preventie en correctie van buitensporige overheidstekorten (het SGP), een robuust kader voor de ...[+++]


La stratégie européenne pour l'emploi, en tant que telle, rend bien compte de cette priorité absolue en mettant l'accent sur l'employabilité, notamment en évitant que les travailleurs ne soient piégés dans le chômage de longue durée et en mettant en oeuvre des politiques actives du marché du travail.

In de Europese werkgelegenheidsstrategie als zodanig is deze absolute prioriteit terug te vinden in de nadruk die wordt gelegd op inzetbaarheid, met name door te voorkomen dat werknemers in levenslange werkloosheid vervallen, maar ook door actief arbeidsmarktbeleid.


La stratégie européenne pour l'emploi, en tant que telle, rend bien compte de cette priorité absolue en mettant l'accent sur l'employabilité, notamment en évitant que les travailleurs ne soient piégés dans le chômage de longue durée et en mettant en oeuvre des politiques actives du marché du travail.

In de Europese werkgelegenheidsstrategie als zodanig is deze absolute prioriteit terug te vinden in de nadruk die wordt gelegd op inzetbaarheid, met name door te voorkomen dat werknemers in levenslange werkloosheid vervallen, maar ook door actief arbeidsmarktbeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettant l'accent notamment ->

Date index: 2023-02-23
w