Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mettent surtout l'accent » (Français → Néerlandais) :

Rédigés en collaboration avec diverses fédérations belges, Test Achats et un expert du Conseil supérieur de la santé, ces conseils mettent surtout l'accent sur les frites, puisque l'acrylamide se forme au dernier stade de la cuisson en friture et que le processus se déroule donc chez le consommateur, au moment où celui-ci cuit ses frites.

Deze tips, die werden opgesteld in samenwerking met verschillende Belgische federaties, Test-Aankoop en een expert van de Hoge Gezondheidsraad, leggen vooral de nadruk op frieten, omdat acrylamide zich vormt in het laatste stadium van het bakken in frituurvet en omdat het proces zich dus voordoet bij de consument thuis, op het moment waarop deze zijn frieten bakt.


Parce qu'elles mettent clairement l'accent sur des règles plus flexibles et moins bureaucratiques, et qu'elles visent surtout à améliorer les résultats dans des domaines essentiels comme l'action environnementale et le soutien aux agriculteurs, les modifications proposées dans le règlement omnibus sont pleinement conformes à la nouvelle approche de la PAC après 2020 telle qu'elle est présentée dans la récente communication «L'avenir de l'alimentation et de l'agriculture».

Met een duidelijke nadruk op meer flexibiliteit en minder bureaucratie en een focus op het verbeteren van de resultaten op belangrijke gebieden zoals milieumaatregelen en steun voor landbouwers zijn de in het kader van de nieuwe omnibusverordening voorgestelde wijzigingen volledig in overeenstemming met de nieuwe benadering van het GLB na 2020, die in de recente mededeling over de toekomst van voeding en landbouw is uiteengezet.


Pour celles qui mettent l'accent sur la vie familiale, la formation professionnelle importe surtout comme recours en cas de difficultés.

Voor de vrouwen die de klemtoon op het gezinsleven leggen, is beroepsopleiding vooral van belang in geval van moeilijkheden.


Les autorités tunisiennes mettent surtout l'accent sur la mise en oeuvre des droits économiques et sociaux.

De Tunesische autoriteiten hebben vooral aandacht voor de economische en sociale rechten.


Les études scientifiques qui ont déjà été réalisées mettent surtout l'accent sur la violence physique et sexuelle.

Uitgevoerde wetenschappelijke onderzoeken hebben het vooral over fysiek en seksueel geweld.


Les études scientifiques qui ont déjà été réalisées mettent surtout l'accent sur la violence physique et sexuelle.

Uitgevoerde wetenschappelijke onderzoeken hebben het vooral over fysiek en seksueel geweld.


Cela a déjà suscité quelques interrogations par le passé et c'est ce qui a amené les francophones à réclamer les adaptations projetées. C'est aussi la raison pour laquelle ils mettent surtout l'accent sur l'article 16bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.

In het verleden was hierover reeds twijfel, vandaar dat de Franstaligen deze aanpassingen wilden en vooral de nadruk leggen op artikel 16bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


Ils mettent surtout l'accent sur le rôle de continuité que joue la famille dans l'inclusion sociale des enfants, des personnes âgées et des handicapés.

Zij benadrukken met name de permanente rol die het gezin dient te spelen bij de sociale integratie van kinderen, ouderen en gehandicapten.


Toutefois, tous les États membres mettent l'accent sur les risques de pauvreté et d'exclusion sociale associés au chômage et surtout au chômage de longue durée.

Alle lidstaten benadrukken echter de risico's van armoede en sociale uitsluiting die met werkloosheid en met name langdurige werkloosheid samenhangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettent surtout l'accent ->

Date index: 2022-09-14
w